Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bres in een dijk
Dijkbreuk
Doen springen van het ijs
Een gat wordt gedicht;een bres wordt gedicht
Gat in een dijk
Het isj doen springen

Traduction de «bres te springen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doen springen van het ijs | het isj doen springen

Eisspreugen


een gat wordt gedicht; een bres wordt gedicht

ein Deichbruch wird geschlossen


bres in een dijk | dijkbreuk | gat in een dijk

Bruchstelle im Deich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de tussentijd zal de EU haar dialoog met de belangrijkste handelspartners voortzetten en in de bres springen voor billijke handelsvoorwaarden voor EU-ondernemingen.

In der Zwischenzeit wird die EU den Dialog mit ihren wichtigsten Handelspartnern fortführen und weiter für faire Handelsbedingungen für EU-Unternehmen eintreten.


Het verbaast mij dat de Commissie, als hoedster van de Verdragen, zich niet duidelijker uitspreekt en wij als Parlement min of meer voor haar in de bres moeten springen.

Mich wundert, dass die Kommission als Hüterin der Verträge nicht deutlicher das Wort ergriffen hat und dass wir als Parlament quasi stellvertretend auch für die Kommission agieren müssen.


Hij riep ons, Europeanen, op om pioniers te worden op het gebied van hernieuwbare energie, om op de bres te springen voor nieuwe vormen van energie en niet voor energie uit het verleden, energie die in de eerste plaats geld oplevert voor aandeelhouders, en niet voor de Europese consumenten noch voor de toekomstige generaties Europeanen, die hun afvalbeheer in goede banen moeten blijven leiden.

Er forderte uns Europäer auf, Pioniere im Bereich der erneuerbaren Energien zu sein, intensiv neue Arten der Energiegewinnung zu fördern und nicht die der Vergangenheit, nicht die Arten, die vor allem den Aktionären Geld einbringen, aber nicht den europäischen Verbrauchen oder den künftigen Generationen der Europäer zugutekommen, die sich weiterhin mit dem Abfallproblem beschäftigen müssen.


Zoals commissaris Barrot zei, moet de Unie in de bres blijven springen voor de rechten van het kind.

Wie Herr Kommissar Barrot bereits sagte, die Europäische Union muss weiterhin für die Rechte von Kindern eintreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Europarlementariërs hebben we de dure plicht om tevens op de bres te springen voor vergelijkbare voorwaarden in de gezondheidszorg. Dat brengt enige financiële solidariteit tussen de Europese lidstaten met zich mee.

Das ist eine Frage der finanziellen Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten der EU.


Gelukkig hebben de Nederlandse en de Franse bevolking, door op de bres te springen voor hun sociale verworvenheden en de Europese Grondwet te verwerpen, zand geworpen in de helse machine van de ongebreidelde liberalisering van de diensten.

Durch das plötzliche Aufbegehren des niederländischen und des französischen Volkes, die den Entwurf der Europäischen Verfassung ablehnten, um ihre sozialen Errungenschaften zu schützen, ist diese Zeitbombe der ungebremsten Liberalisierung des Dienstleistungsmarktes glücklicherweise gestoppt worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bres te springen' ->

Date index: 2023-12-01
w