Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe

Traduction de «brengt twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe

Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu


de Gemeenschap brengt elke dienstige samenwerking tot stand met de Raad van Europa

die Gemeinschaft fuehrt jede zweckdienliche Zusammenarbeit mit dem Europarat herbei


de douane-unie brengt het verbod van in- en uitvoerrechten mede

die Zollunion umfasst das Verbot,Zoelle zu erheben


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig










geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie brengt twee met redenen omklede adviezen uit waarin zij Portugal en Slowakije verzoekt hun wettelijke voorschriften te wijzigen en minder restrictieve maatregelen voor de handel binnen de EU in overweging te nemen.

Die Kommission fordert Portugal und die Slowakei in den mit Gründen versehenen Stellungnahmen auf, ihre Rechtsvorschriften zu ändern und Maßnahmen in Erwägung zu ziehen, die den Handel in der EU weniger stark beschränken.


Dit verschil tussen deze twee rechten brengt mee dat zij gericht zijn tot verschillende personen en een verschillende reikwijdte hebben, zodat het recht van toegang tot het dossier alleen kan worden ingeroepen door degenen die bij de procedure in kwestie betrokken zijn, terwijl het recht van toegang tot documenten aan iedere burger van de Europese Unie wordt verleend voor documenten die bij de instellingen van de Unie berusten.

Dieser Unterschied zwischen beiden Rechten bewirke, dass sich diese Rechte an verschiedene Personen richteten und verschiedener Reichweite seien, so dass das Recht auf Akteneinsicht nur von Beteiligten des fraglichen Verfahrens beantragt werden könne, während das allgemeine Recht auf Zugang zu Dokumenten jedem Bürger der Europäischen Union in Bezug auf die Dokumente der EU-Organe zuerkannt sei.


Deze concentratie brengt twee van de belangrijkste spelers op deze markten in Nederland samen (en zelfs de enige twee aanbieders van premium betaalzenders).

Durch das geplante Rechtsgeschäft schließen sich zwei der wichtigsten Akteure auf diesen Märkten in den Niederlanden und damit die beiden einzigen Anbieter von Premium-Pay-TV-Filmkanälen zusammen.


veroordeelt het bloedbad dat separatistische rebellen op 24 december 2015 in Mindanao hebben aangericht onder christelijke boeren; verwelkomt het initiatief van de Filipijnse ngo PeaceTech, die christelijke en islamitische scholieren via Skype met elkaar in contact brengt met als doel de uitwisseling tussen deze twee gemeenschappen te bevorderen.

verurteilt das am 24. Dezember 2015 auf Mindanao von separatistischen Rebellen verübte Massaker an christlichen Bauern; begrüßt die Initiative der philippinischen NRO PeaceTech, christliche und muslimische Schüler über Skype miteinander in Kontakt zu bringen, um den Austausch zwischen den beiden Gemeinschaften zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe verordening maakt de EU-wetgeving betreffende gedistilleerde dranken duidelijker, brengt twee eerdere verordeningen tot één tekst samen en introduceert aangepaste regels om rekening te houden met technische wijzigingen, WTO-vereisten en het EU-systeem van geografische aanduidingen.

Die neue Verordnung trägt zu einer größeren Klarheit der EU-Rechtsvorschriften im Spirituosensektor bei, fügt zwei frühere Verordnungen zu einer einzigen zusammen und legt die Regeln fest, wie technische Änderungen, WTO-Anforderungen und das System der geografischen Angaben der EU zu berücksichtigen sind.


Wanneer de aanvraag door een kleine onderneming of door twee of meer kmo’s wordt ingediend, waarvan de grootste een kleine onderneming is, brengt het Agentschap een lagere basisvergoeding en lagere aanvullende vergoedingen in rekening, zoals bepaald in tabel 3 van bijlage VI.

Wird der Antrag ausschließlich von einem kleinen Unternehmen oder zwei oder mehreren KMU gestellt, von denen das größte Unternehmen ein kleines Unternehmen ist, erhebt die Agentur eine ermäßigte Grundgebühr sowie ermäßigte Zusatzgebühren gemäß Anhang VI Tabelle 3.


3. Wanneer de aanvraag door een middelgrote onderneming of door twee of meer kmo’s wordt ingediend, waarvan de grootste een middelgrote onderneming is, brengt het Agentschap een lagere basisvergoeding en lagere aanvullende vergoedingen in rekening, zoals bepaald in tabel 2 van bijlage VI.

(3) Wird der Antrag ausschließlich von einem mittleren Unternehmen oder von zwei oder mehreren KMU gestellt, von denen das größte Unternehmen ein mittleres Unternehmen ist, erhebt die Agentur eine ermäßigte Grundgebühr sowie ermäßigte Zusatzgebühren gemäß Anhang VI Tabelle 2.


De analyse van de situatie tussen de eurozoneleden en de andere lidstaten (Denemarken, Griekenland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) brengt twee aspecten aan het licht.

Die Trennung zwischen den Mitgliedern der €-Zone und den übrigen Mitgliedstaaten (Dänemark, Griechenland, Schweden und Vereinigtes Königreich) macht zwei Aspekte deutlich.


Elk der partijen brengt twee ondernemingen in de gemeenschappelijke onderneming (50/50) in.

Beide Unternehmen werden zwei Gesellschaften in das Gemeinschaftsunternehmen mit jeweils 50%- Anteilen einbringen.


Een grondig onderzoek van de problemen van de betrokken regio's brengt twee wezenlijke kenmerken aan het licht : - het inkomen bedraagt gemiddeld slechts 64 % van het Gemeenschapsgemiddelde; - het werkloosheidspercentage is bijna dubbel zo groot als gemiddeld in de Gemeenschap.

Bei einer eingehenden Analyse der Probleme der betreffenden Regionen ergeben sich die beiden folgenden Hauptmerkmale: - das Einkommensniveau in diesen Regionen liegt bei 64 % des Gemeinschaftsdurchschnitts, - die Arbeitslosenquote ist beinahe dreimal so hoch wie der Gemeinschaftsdurchschnitt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt twee' ->

Date index: 2024-08-10
w