Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breder Europees Verband

Traduction de «breder verband heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. erkent dat de tenuitvoerlegging van de handelsfacilitatiehervormingen bredere ontwikkelingsvoordelen heeft; wijst in dit verband op de sleutelrol die de douane kan spelen bij de facilitatie van vlotte verplaatsingen van zendingen van goederen voor rampenbestrijding; benadrukt dat humanitaire noodhulp het onderwerp moet zijn van vereenvoudigde douaneprocedures om de hulpverstrekking te versnellen, en verder vrij moet zijn van invoerrechten en belastingen.

19. erkennt an, dass durch die Umsetzung von Reformen zur Herbeiführung von Handelserleichterungen generelle Vorteile im Entwicklungsbereich entstehen; erkennt in diesem Zusammenhang die wichtige Funktion an, die Zöllen zukommen kann, wenn es darum geht, die zügige Lieferung von Hilfsmaterialien im Katastrophenfall zu ermöglichen; betont, dass für die humanitäre Soforthilfe vereinfachte Zollabfertigungsverfahren gelten sollten, damit Hilfslieferungen beschleunigt werden, und dass sie darüber hinaus von Steuern und Abgaben befreit werden sollte;


19. erkent dat de tenuitvoerlegging van de handelsfacilitatiehervormingen bredere ontwikkelingsvoordelen heeft; wijst in dit verband op de sleutelrol die de douane kan spelen bij de facilitatie van vlotte verplaatsingen van zendingen van goederen voor rampenbestrijding; benadrukt dat humanitaire noodhulp het onderwerp moet zijn van vereenvoudigde douaneprocedures om de hulpverstrekking te versnellen, en verder vrij moet zijn van invoerrechten en belastingen;

19. erkennt an, dass durch die Umsetzung von Reformen zur Herbeiführung von Handelserleichterungen generelle Vorteile im Entwicklungsbereich entstehen; erkennt in diesem Zusammenhang die wichtige Funktion an, die Zöllen zukommen kann, wenn es darum geht, die zügige Lieferung von Hilfsmaterialien im Katastrophenfall zu ermöglichen; betont, dass für die humanitäre Soforthilfe vereinfachte Zollabfertigungsverfahren gelten sollten, damit Hilfslieferungen beschleunigt werden, und dass sie darüber hinaus von Steuern und Abgaben befreit werden sollte;


Sinds 2015 heeft het integratieforum zich ontwikkeld tot het Europees migratieforum in het kader waarvan een bredere reeks onderwerpen in verband met asiel en migratie worden behandeld.

Aus dem Integrationsforum ging 2015 das Europäische Migrationsforum hervor, dessen Themenspektrum auch auf Migration und Asyl ausgeweitet wurde.


De situatie waarin het Gerecht verkeert, heeft oorzaken die onder meer verband houden met het feit dat de instellingen, organen en instanties van de Unie steeds meer en op bredere terreinen rechtshandelingen vaststellen, zowel als met het feit dat de dossiers waarin het Gerecht wordt aangezocht, talrijk en complex zijn, in het bijzonder op het gebied van mededinging, staatssteun en intellectuele eigendom.

Die Lage, in der sich das Gericht befindet, hat Gründe, die unter anderem mit der Intensivierung und Diversifizierung der Rechtsakte der Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union zusammenhängen sowie mit dem Umfang und der Komplexität der beim Gericht eingehenden Rechtssachen, und zwar insbesondere in den Bereichen Wettbewerb, Beihilfen und geistiges Eigentum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) Voorzitter, nu u gewag heeft gemaakt van het bredere verband en de geest waarin de Raad soortgelijke kwesties benadert, kan ik u natuurlijk vertellen dat de toetreding van Servië in voorbereiding is, aangezien het zijn verzoek om toetreding heeft ingediend, en ik meen dat we nu in een nieuwe fase zijn gekomen, aangezien Servië de vragenlijst heeft beantwoord die door de Europese Commissie is voorgelegd.

− (HU) Herr Präsident! Da Sie natürlich den umfassenderen Kontext und den Geist erwähnt haben, mit dem der Rat ähnliche Angelegenheiten angeht, kann ich Ihnen sagen, dass beim Beitrittsverfahren Serbiens Fortschritte gemacht wurden seit das Land seinen Beitrittsantrag eingereicht hat, und ich glaube, dass wir nun zu einer neuen Phase übergegangen sind, da Serbien auf den von der Europäischen Kommission vorgelegten Fragenkatalog reagiert hat.


De EU heeft in dit verband, ter aanvulling van een bredere budgettaire en economische hervorming, een omvattend programma van financiële hervorming uitgevoerd.

Die EU setzt derzeit ein umfassendes Programm zur Reform des Finanzsystems um, das breiter angelegte fiskalische und wirtschaftspolitische Reformen ergänzt.


Samenwerking op EU-niveau en in breder Europees verband heeft al geleid tot een grotere vergelijkbaarheid en verenigbaarheid van en tot meer uitwisseling tussen de hogeronderwijsinstellingen en ‑stelsels van de Europese ruimte voor hoger onderwijs.

Die Zusammenarbeit auf EU-Ebene und in einem breiteren europäischen Rahmen hat bereits ein hohes Maß an Vergleichbarkeit, Kompatibilität und Austausch zwischen Hochschuleinrichtungen und -systemen im Europäischen Hochschulraum ermöglicht.


In een breder verband heeft de Commissie al uiting gegeven aan haar teleurstelling over het recente akkoord van de Europese Raad om de globale vastleggingskredieten van de volgende financiële vooruitzichten, rubriek 3, te verlagen juist nu het debat over Europa van werkelijk cruciaal belang wordt.

Generell hat die Kommission bereits ihre Enttäuschung über die vor kurzem vom Europäischen Rat vereinbarte Kürzung der globalen Mittelzuweisungen für die nächste Finanzielle Vorausschau, Rubrik 3 geäußert, geschieht dies doch zu einem Zeitpunkt, da die Debatte über Europa in ihre entscheidende Phase eintritt.


Voortbouwend op zijn conclusies van 11 december 2006 heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan het crisisbeheersingsconcept (CMC) voor een missie op politieel gebied in een breder rechtstatelijk verband, die in het kader van het EVDB naar Afghanistan zal worden gezonden.

Anknüpfend an seine Schlussfolgerungen vom 11. Dezember 2006 hat der Rat das Krisenmanagementkonzept (CMC) für eine ESVP-Mission in Afghanistan im Bereich der Polizeiarbeit in Verbindung mit dem weiter gefassten Bereich der Rechtsstaatlichkeit gebilligt.


De Raad constateert dat er een consensus is gegroeid ter zake van het wensenpatroon dat lange tijd het optreden van de Gemeenschap heeft gekenmerkt (het verband tussen de economische hervormingen en hun sociale gevolgen, de strijd tegen de armoede, de internalisering van de programma's en een passende opeenvolging van de hervormingen), en dat de steun van de donoren is geëvolueerd in de richting van bredere hervormingsprogramma's met oog voor de samenhang met het sectorale beleid en de financieringsbehoeften daarvan.

Der Rat stellt fest, daß sich ein Konsens herausgebildet hat über die Anliegen, die lange Zeit kennzeichnend für die Maßnahmen der Gemeinschaft waren (Verbindung zwischen den Wirtschaftsreformen und ihren sozialen Auswirkungen, Bekämpfung der Armut, Internalisierung der Programme und eine sinnvolle Abfolge der Reformen), und daß die Unterstützung der Geber sich in Richtung auf breiter angelegte Reformprogramme, bei denen die Kohärenz mit sektoriellen Politiken und deren Finanzbedarf berücksichtigt wird, weiterentwickelt hat.




D'autres ont cherché : breder europees verband     breder verband heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breder verband heeft' ->

Date index: 2024-10-12
w