Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bracht in maart 2003 hierover » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Parlement bracht in maart 2003 hierover advies uit.

Das Europäische Parlament gab im März 2003 eine Stellungnahme dazu ab.


Op 5 maart 2003 bracht de Commissie zijn zevende jaarverslag uit over gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de Europese Unie - COM(2003) 98.

Am 5. März 2003 legte die Kommission ihren 7. Jahresbericht über Chancengleichheit für Frauen und Männer in der Europäischen Union vor – KOM(2003) 98 endg.


In de vergadering van 13 maart 2003 deelde Voorzitter van het Parlement mee dat aan de Commissie visserij toestemming verleend was om een initiatiefverslag over dit onderwerp op te stellen op grond van de artikelen 47, lid 2 en 163 van het Reglement en dat aan de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid verzocht was hierover advies uit te brengen.

In der Sitzung vom 13. März 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass der Ausschuss für Fischerei die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts gemäß Artikel 47 Absatz 2 und Artikel 163 der Geschäftsordnung zu diesem Thema erhalten hat und dass der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit und der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik als mitberatende Ausschüsse befasst wurden.


Er zij aan herinnerd dat de Raad (Landbouw) op 17-18 maart 2003 zijn gemeenschappelijk standpunt had vastgesteld, nadat hij op 9 december 2002 hierover een politiek akkoord had bereikt.

Wie erinnerlich hatte der Rat (Landwirtschaft) seinen Gemeinsamen Standpunkt am 17./18. März 2003 festgelegt; am 9. Dezember 2002 hatte er bereits eine politische Einigung erreicht.


Er zij aan herinnerd dat de Raad en het Europees Parlement op 12 maart 2003 na bemiddeling overeenstemming hebben bereikt over een gezamenlijke tekst voor deze richtlijn (zie voor nadere bijzonderheden hierover mededeling aan de pers 7426/03).

Es sei daran erinnert, dass der Rat und das Parlament im Rahmen der Vermittlung am 12. März 2003 eine Einigung über einen gemeinsamen Wortlaut für diese Richtlinie erreicht haben (siehe Mitteilung an die Presse 7426/03 für weitere Einzelheiten zu der Einigung).


Op 13 maart 2003 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid toestemming was verleend om in samenwerking met de Begrotingscommissie hierover een verslag op te stellen, overeenkomstig artikel 96, lid 4 van het Reglement, en dat de Commissie constitutionele zaken was aangewezen als medeadviserende commissie.

In der Sitzung vom 13. März 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik gemeinsam mit dem Haushaltsausschuss die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Berichts an den Rat gemäß Artikel 96 Absatz 4 der Geschäftsordnung über die Einführung eines Finanzrahmens in den Entwurf des Beitrittsvertrags erhalten hat und dass der Ausschuss für konstitutionelle Fragen um seine Stellungnahme ersucht worden ist.


De Europese Raad heeft de Commissie verzocht hierover vóór zijn volgende vergadering in Brussel op 21 maart 2003 een voorstel in te dienen.

Der Europäische Rat forderte die Kommission auf, vor seiner nächsten Tagung am 21. März 2003 in Brüssel einen Vorschlag vorzulegen.


Op 22 maart 2007 maakte de Commissie op grond van artikel 27, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1/2003, een bericht bekend in het Publicatieblad van de Europese Unie waarin zij belanghebbende ondernemingen verzocht binnen een maand na de bekendmaking van de kennisgeving hierover hun opmerkingen te maken.

Am 22. März 2007 veröffentlichte die Kommission gemäß Artikel 27 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 eine Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union, in der interessierte Dritte aufgefordert werden, innerhalb eines Monats nach der Veröffentlichung der Bekanntmachung ihre Bemerkungen zu den angebotenen Verpflichtungen vorzubringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bracht in maart 2003 hierover' ->

Date index: 2023-09-04
w