Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovengenoemd voorstel geraadpleegd » (Néerlandais → Allemand) :

Op 26 april 2010 werd het Parlement door de Raad over bovengenoemd voorstel geraadpleegd in het kader van de raadplegingsprocedure als bedoeld in artikel 203 van het VWEU.

am 26. April 2010 wurde das Parlament im Rahmen des Verfahrens der Konsultation gemäß Artikel 203 AEUV vom Rat zu dem genannten Vorschlag konsultiert.


86. is van mening dat op Europees niveau de werknemers meer moeten worden geraadpleegd en hun recht op informatie beter moet worden gewaarborgd, zodat zij in een eerder stadium bij de besluitvorming kunnen worden betrokken en zo de negatieve effecten van herstructurering ten dele kunnen opvangen; wijst derhalve op het belang van het voorstel betreffende het forum inzake herstructurering waarnaar in de bovengenoemde mededeling van de C ...[+++]

86. ist der Auffassung, dass die Anhörung der Beschäftigten und deren Recht auf Informationen europaweit gestärkt werden müssen, so dass sie schon in einem früheren Stadium in die Entscheidungsprozesse einbezogen werden und die negativen Auswirkungen von Umstrukturierungen abschwächen können; weist deshalb auf die Bedeutung des Vorschlags für ein Umstrukturierungsforum in der oben genannten Mitteilung der Kommission über den CARS 21-Bericht hin;


86. is van mening dat op Europees niveau de werknemers meer moeten worden geraadpleegd en hun recht op informatie beter moet worden gewaarborgd, zodat zij in een eerder stadium bij de besluitvorming kunnen worden betrokken en zo de negatieve effecten van herstructurering ten dele kunnen opvangen; wijst derhalve op het belang van het voorstel betreffende het forum inzake herstructurering waarnaar in de bovengenoemde mededeling van de C ...[+++]

86. ist der Auffassung, dass die Anhörung der Beschäftigten und deren Recht auf Informationen europaweit gestärkt werden müssen, so dass sie schon in einem früheren Stadium in die Entscheidungsprozesse einbezogen werden und die negativen Auswirkungen von Umstrukturierungen abschwächen können; weist deshalb auf die Bedeutung des Vorschlags für ein Umstrukturierungsforum in der oben genannten Mitteilung der Kommission über den CARS 21-Bericht hin;


27. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om in de loop van 2001 een begin te maken met een formeel raadplegingsproces over bovengenoemde verordening nr. 4064/89, waarin aanbevelingen en voorstellen voor veranderingen worden gedaan; benadrukt dat het Europees Parlement er groot belang aan hecht vanaf het begin van dit proces te worden geraadpleegd in het kader van een degelijke gedragscode voor de betrokken Europese inste ...[+++]

27. begrüßt den Vorschlag der Kommission, im Laufe des Jahres 2001 einen formellen Konsultationsprozess zu der Fusionsverordnung (EWG) Nr. 4064/89 einzuleiten und Empfehlungen und Änderungen dazu zu formulieren; unterstreicht das Interesse des Europäischen Parlaments, von Beginn an auf der Grundlage eines Verhaltenskodex zwischen den betroffenen europäischen Organen in diesen Konsultationsprozess eingebunden zu werden, ehe konkrete Empfehlungen vorgeschlagen werden;


Naar aanleiding van het Witboek van april 1999 betreffende de modernisering van de mededingingsregels zijn alle betrokken partijen (de lidstaten, de andere instellingen, de industrie,.) geraadpleegd, en de Commissie is van plan komend najaar een formeel voorstel in te dienen voor een nieuwe verordening tot uitvoering van bovengenoemde Verdragsbepalingen.

Nach Veröffentlichung des Weißbuchs über die Modernisierung der Wettbewerbsvorschriften im April 1999 sind alle betroffenen Parteien (die Mitgliedstaaten, die anderen Institutionen, die Industrie) konsultiert worden; die Kommission will im kommenden Herbst einen förmlichen Vorschlag für eine neue Verordnung zur Umsetzung der obengenannten Bestimmungen des Vertrags vorlegen.


Bij schrijven van 14 november 1996 heeft u de Commissie juridische zaken en rechten van de burger geraadpleegd over de rechtsgrondslag van bovengenoemd voorstel, overeenkomstig artikel 52, lid 2 van het Reglement.

rechte gemäß Artikel 53 Absatz 2 der Geschäftsordnung mit der Prüfung der Rechtsgrundlage des vorstehend genannten Vorschlags für eine Verordnung beauf-


Overwegende dat de Commissie, na deze raadpleging van mening dat communautair optreden raadzaam was, de sociale partners over de inhoud van het bedoelde voorstel opnieuw heeft geraadpleegd, en dat deze overeenkomstig artikel 3, lid 3, van bovengenoemde Overeenkomst de Commissie hun advies hebben doen toekomen;

Die Kommission war nach dieser Anhörung der Auffassung, daß eine Gemeinschaftsaktion wünschenswert ist, und hat gemäß Artikel 3 Absatz 3 des genannten Abkommens die Sozialpartner erneut zum Inhalt des in Aussicht genommenen Vorschlags angehört. Die Sozialpartner haben der Kommission ihre Stellungnahme übermittelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemd voorstel geraadpleegd' ->

Date index: 2024-09-22
w