Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien waarschijnlijk eerder » (Néerlandais → Allemand) :

Het is bovendien waarschijnlijk dat externe belanghebbenden eerder worden betrokken op het niveau van het uitwisselen van informatie dan als actieve deelnemers aan de interne kwaliteitsborging van de instelling.

Auch an der internen Qualitätssicherung der Hochschulen wirken externe Beteiligte eher auf der Ebene des Informationsaustauschs denn als aktive Partner mit.


Het is bovendien waarschijnlijk dat externe belanghebbenden eerder worden betrokken op het niveau van het uitwisselen van informatie dan als actieve deelnemers aan de interne kwaliteitsborging van de instelling.

Auch an der internen Qualitätssicherung der Hochschulen wirken externe Beteiligte eher auf der Ebene des Informationsaustauschs denn als aktive Partner mit.


7. herinnert eraan dat er voldoende middelen nodig zijn om aan de ene kant de correcte uitvoering van de programma's en aan de andere kant hun meerjarige werking zeker te stellen, en dat voor beide aspecten passende middelen en maatregelen nodig zijn om het risico op wederom een betalingsachterstand tot een minimum te beperken; wijst erop dat uitstaande betalingen de geloofwaardigheid en de verantwoordingsplicht van de Unie aantasten; verzoekt om een langetermijnoplossing voor de betalingsachterstand, aangezien dit een structureel probleem is dat zich waarschijnlijk opnieuw zal voordoen als er geen bevredigende oplossing wordt gevonde ...[+++]

7. weist darauf hin, dass genügend Mittel vorgesehen werden müssen, damit die Programme einerseits ordnungsgemäß umgesetzt und andererseits über mehrere Jahre laufen können; stellt fest, dass dies nur erreichbar ist, wenn geeignete Mittel zur Verfügung gestellt und Maßnahmen getroffen werden, um die Gefahr zu minimieren, dass wieder Zahlungsrückstände entstehen; erinnert daran, dass ausstehende Zahlungen die Glaubwürdigkeit und die Rechenschaftspflicht der Union untergraben; Fordert eine langfristige Lösung für die Zahlungsrückstände, da es sich dabei um ein strukturelles Problem handelt, das ohne eine entsprechende Lösung voraussicht ...[+++]


Het effect van de handelsmaatregelen op de uitvoer uit de regio is bovendien waarschijnlijk eerder klein vergeleken met de wijzigingen veroorzaakt door de naoorlogse wederopbouw en de geleidelijke overgang van een planeconomie naar een markteconomie.

Außerdem dürften die Auswirkungen der Handelsmaßnahmen auf die Exporte der Region gemessen an denen des Wiederaufbaus nach den Konflikten und des allmählichen Übergangs von Planwirtschaft zu Marktwirtschaft verhältnismäßig gering sein.


Bovendien kan uit een recente, op basis van een WHO-ziektemodel uitgevoerde studie worden afgeleid dat de mortaliteit als gevolg van diabetes waarschijnlijk aanzienlijk hoger is dan eerdere globale schattingen op basis van overlijdensverklaringen, omdat mensen met diabetes meestal aan een hart- en vaatziekte of een nieraandoening bezwijken.

Zudem geht aus einer kürzlich durchgeführten Studie auf der Basis eines von der WHO zugrunde gelegten Krankheitsmodells hervor, dass die Sterblichkeit auf Grund von Diabetes wahrscheinlich sehr viel höher ist, als aus früheren globalen Schätzungen anhand der Totenscheine hervorgeht, da Diabetiker meistens an Herz-Kreislauf-Erkrankungen oder Nierenkrankheiten sterben.


Bovendien kan uit een recente, op basis van een WHO-ziektemodel uitgevoerde studie worden afgeleid dat de mortaliteit als gevolg van diabetes waarschijnlijk aanzienlijk hoger is dan eerdere globale schattingen op basis van overlijdensverklaringen, omdat mensen met diabetes meestal aan een hart- en vaatziekte of een nieraandoening bezwijken.

Zudem geht aus einer kürzlich durchgeführten Studie auf der Basis eines von der WHO zugrunde gelegten Krankheitsmodells hervor, dass die Sterblichkeit auf Grund von Diabetes wahrscheinlich sehr viel höher ist, als aus früheren globalen Schätzungen anhand der Totenscheine hervorgeht, da Diabetiker meistens an Herz-Kreislauf-Erkrankungen oder Nierenkrankheiten sterben.


Bovendien, zoals al eerder bij diverse gelegenheden is vermeld, neemt de Commissie het standpunt in dat een bijzondere vertegenwoordiger er waarschijnlijk door China van zal worden weerhouden om in de regio een effectieve rol te vervullen.

Nach Auffassung der Kommission, die sie bereits bei verschiedenen Gelegenheiten zum Ausdruck gebracht hat, würde China zudem verhindern, dass ein Sonderbeauftragter eine wirksame Rolle vor Ort spielen könnte.


Bovendien, zoals al eerder bij diverse gelegenheden is vermeld, neemt de Commissie het standpunt in dat een bijzondere vertegenwoordiger er waarschijnlijk door China van zal worden weerhouden om in de regio een effectieve rol te vervullen.

Nach Auffassung der Kommission, die sie bereits bei verschiedenen Gelegenheiten zum Ausdruck gebracht hat, würde China zudem verhindern, dass ein Sonderbeauftragter eine wirksame Rolle vor Ort spielen könnte.


Bovendien zullen hoger opgeleiden waarschijnlijk eerder in onderwijs en opleiding participeren dan volwassenen; over het algemeen is de kans op participatie in onderwijs/opleiding vijf keer hoger bij degenen met een hoger onderwijsniveau dan bij degenen met ten hoogste beperkt voortgezet onderwijs.

Hinzu kommt, dass diejenigen mit einem höheren Bildungsniveau als Erwachsene eher an allgemeiner und beruflicher Bildung teilnehmen; insgesamt ist die Chance, dass Menschen mit einem höheren Bildungsabschluss sich an Maßnahmen der allgemeinen und beruflichen Bildung beteiligen, fünfmal so hoch wie bei denjenigen mit einem Abschluss bis zur unteren Sekundarstufe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien waarschijnlijk eerder' ->

Date index: 2025-06-16
w