Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "boven het aanbevolen niveau uitstijgt " (Nederlands → Duits) :

1 ter. Wanneer uit de in artikel 1 bis vermelde capaciteitsbeoordelingen blijkt dat de visserijsterfte bij de diepzeebestanden boven het aanbevolen niveau uitstijgt, stelt de betrokken lidstaat een actieplan voor het desbetreffende vlootsegment op, dat tevens in het verslag moet worden opgenomen, om ervoor te zorgen dat de visserijsterfte onder de betrokken bestanden strookt met de doelstellingen van artikel 10.

(1b) Wenn die in Absatz 1a genannten Kapazitätsbewertungen darauf hinweisen, dass die fischereiliche Sterblichkeit bei Tiefseebeständen über den empfohlenen Werten liegt, erstellen die betreffenden Mitgliedstaaten einen Aktionsplan für das betroffene Flottensegment und nehmen diesen in den Bericht auf, um sicherzustellen, dass die fischereiliche Sterblichkeit bei den betroffenen Beständen mit den Zielen von Artikel 10 übereinstimmt.


Voorts merkt de Rekenkamer op dat het herverdelingseffect van de verlaging van het steunbedrag wanneer het steunbedrag boven een bepaald niveau uitstijgt (‘aftopping’), beperkt zal zijn.

Außerdem stellt der Hof fest, dass sich durch die Kürzung des Beihilfebetrags bei Überschreitung bestimmter Beihilfeobergrenzen ("Deckelung") nur ein begrenzter Umverteilungseffekt ergeben wird.


Terugbetalingsmechanisme om overcompensatie te voorkomen: om ervoor te zorgen dat de winnaar van de aanbesteding niet overgecompenseerd wordt wanneer de vraag naar breedband in het steungebied boven het verwachte niveau uitstijgt, moeten de lidstaten in de overeenkomst met de winnende onderneming een terugbetalingsmechanisme opnemen .

Rückforderungsmechanismus zur Vermeidung von Überkompensation: Um sicherzustellen, dass es nicht zu einer Überkompensation des ausgewählten Bieters kommt, falls die Nachfrage nach Breitbanddiensten im Zielgebiet über das erwartete Niveau hinaus ansteigt, sollten die Mitgliedstaaten einen Rückzahlungsmechanismus in den mit dem erfolgreichen Bieter zu schließenden Vertrag aufnehmen .


Dankzij de cofinanciering van investeringen op lokaal niveau vormen zij een effectief symbool van Europese samenwerking die boven nationale belangen uitstijgt.

Als Ergebnis der Kofinanzierung von Investitionen auf lokaler Ebene sind sie ein effektives Symbol für eine europäische Zusammenarbeit geworden, die sich über die nationalen Interessen erhoben hat.


a) de bouw van geheel of gedeeltelijk ingegraven opslagsilo's, voor zover de bovenhoogte van de steunmuren niet meer dan 1,50 m boven het niveau van het natuurlijk bodemreliëf uitstijgt;

a) der Bau von ganz oder teilweise eingegrabenen Lagersilos, insofern die Oberkante der Stützmauern sich nicht über mehr als 1,50 m über dem natürlichen Bodenrelief befindet;


In dit verband moet er beleid worden ontwikkeld waardoor lidstaten worden aangemoedigd het aantal slachtoffers van verkeersongevallen op een niveau te houden dat niet uitstijgt boven het EU-gemiddelde.

In diesem Zusammenhang sollten Strategien erarbeitet werden, durch die die Mitgliedstaaten angehalten werden, dafür zu sorgen, dass die Zahl der Opfer von Verkehrsunfällen nicht höher ist als der EU-Durchschnitt.


IS zeer VERHEUGD OVER de recente inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto, het allereerste juridisch bindende instrument in de strijd tegen klimaatverandering: het bevat gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking en -reductie en betekent een cruciale eerste stap naar de uiteindelijke doelstelling van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ("het Verdrag"), namelijk stabilisatie van de broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een zodanig niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het ...[+++]

1. BEGRÜSST nachdrücklich das kürzlich erfolgte Inkrafttreten des Kyoto-Protokolls, bei dem es sich um die allererste verbindliche Übereinkunft zur Bekämpfung der Klimaänderungen mit quantifizierten Emissionsbegrenzungs- und Reduktionsverpflichtungen handelt und das einen wichtigen ersten Schritt für die Erfüllung des Fernziels des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (nachstehend "das Übereinkommen") – die Stabilisierung der Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert werden kann – darstellt; BEKRÄFTIGT ERNEUT, dass ...[+++]


Zo wordt toegevoegde waarde geproduceerd die uitstijgt boven de resultaten van het werk dat wordt verricht om de gelijkheid op het nationale niveau te bevorderen.

Schafft Mehrwert für die auf nationaler Ebene auf dem Gebiet der Gleichberechtigung geleistete Arbeit.


het beroep van zeevarende op te waarderen en de nodige voorwaarden te scheppen om de zeevarende in staat te stellen zijn / haar taken vlot, veilig en met eerbiediging van zijn/haar sociale rechten te vervullen, waarbij bedacht moet worden dat het niveau van het maritieme onderwijs in de EU over het algemeen adequaat is en boven de internationaal overeengekomen niveaus uitstijgt;

die seemännischen Berufe aufzuwerten und die notwendigen Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass die Seeleute ihren Pflichten ruhig und sicher und unter Wahrung ihrer sozialen Rechte nachkommen können, wobei zu berücksichtigen ist, dass der Ausbildungsstand von Seeleuten in Europa allgemein den Anforderungen entspricht und deutlich über den international anerkannten internationalen Standards liegt;


w