Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwen van autovoertuigen
Decorconstructies bouwen
Kooien van betonstaal bouwen
Kooien van betonstaal construeren
Kooien van wapeningsstaal bouwen
Kooien van wapeningsstaal construeren
Miniatuursets bouwen
Minisets bouwen
Setconstructies bouwen

Vertaling van "bouwen op zulke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
decorconstructies bouwen | setconstructies bouwen

Bühnenbilder bauen | Kulissen bauen


kooien van betonstaal construeren | kooien van wapeningsstaal construeren | kooien van betonstaal bouwen | kooien van wapeningsstaal bouwen

Bewehrungskörbe bauen


miniatuursets bouwen | minisets bouwen

Modelle von Bühnenbildern bauen


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

Personen, die Anträge stellen können




belasting op het bouwen, verbouwen en schutsels

Steuer auf den Bau, das Anbringen von Gebäuden oder Bauzäunen


onderneming actief in het bouwen en de assemblage van autovoertuigen

Unternehmen für Kraftfahrzeugbau und -montage


in de eigen kosten verwijzen indien de billijkheid zulks vergt

die Kosten gegeneinander aufheben,sofern dies aus Gründen der Billigkeit geboten ist


indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen

auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° verbod te bouwen of te verkavelen als gevolg van een voorziene onteigening van het goed en zulks, onder voorbehoud van de toepassing van artikel 79;

1. Bau- oder Parzellierungsverbot infolge einer vorgesehenen Enteignung des Guts, vorbehaltlich der Anwendung von Artikel 79;


28. is van oordeel dat in geval van kostbare aankopen, met name voor minder waarschijnlijke risico's, het voor lidstaten zinvol is naar oplossingen te zoeken voor gemeenschappelijke investeringen in en de gezamenlijke ontwikkeling van zulke noodzakelijke instrumenten, met name in het licht van de huidige financiële crisis; herinnert in dit verband aan de noodzaak om voort te bouwen op de deskundigheid en ervaring van de Commissie, het Europees Defensieagentschap en andere EU-agentschappen;

28. ist der Auffassung, dass es im Falle von kostenintensiven Anschaffungen, insbesondere im Zusammenhang mit Risiken, deren Auftreten unwahrscheinlich ist, für Mitgliedstaaten wirtschaftlich sinnvoll ist, Lösungen für gemeinsame Investitionen und die gemeinsame Entwicklung von solchen notwendigen Werkzeugen zu finden, insbesondere vor dem Hintergrund der Finanzkrise; erinnert in diesem Zusammenhang an die Notwendigkeit, auf das Fachwissen und die Erfahrung sowohl der Kommission als auch der Europäischen Verteidigungsagentur sowie anderer EU-Agenturen zu bauen;


19. verzoekt de lidstaten en lagere overheden waar zulks dienstig is over te gaan tot impactbeoordelingen om de administratieve lasten te meten, en kmo-tests, en strikte uitvoering te geven aan Richtlijn 2011/7/EU van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 betreffende bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties, om de algemene doeltreffendheid van het beleid te verzekeren en negatieve gevolgen voor kmo's te voorkomen; onderstreept dat er moet worden gestreefd naar meer investeringen in financiële bijstand om voort te bouwen op de cap ...[+++]

19. fordert die Mitgliedstaaten und die regionalen und lokalen Behörden auf, gegebenenfalls Folgenabschätzungsmaßnahmen zur Messung der Verwaltungslasten und KMU-Tests durchzuführen und die die Richtlinie 2011/7/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar 2011 zur Bekämpfung von Zahlungsverzug im Geschäftsverkehr strikt umzusetzen, um die Wirksamkeit der Strategien insgesamt zu gewährleisten und negative Folgen für KMU zu vermeiden; betont, dass höhere Investitionen in finanzielle Beihilfen und in Schulungsmaßnahmen angestrebt werden sollten, um auf den Kapazitäten der nationalen und regionalen Verwaltungen und deren K ...[+++]


1° verbod te bouwen of te verkavelen als gevolg van een in uitzicht gestelde onteigening van het goed; zulks, onder voorbehoud van de toepassing van artikel 33;

1. Bau- oder Parzellierungsverbot als Folge einer in Aussicht gestellten Enteignung des Guts; dies vorbehaltlich der Anwendung von Artikel 33;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Tsjechische voorzitterschap is van plan voort te bouwen op zulke belangrijke resultaten en zich op internationaal niveau te blijven inzetten voor een succesvolle overeenkomst in Kopenhagen in december 2009.

Die tschechische Präsidentschaft beabsichtigt, auf solchen wichtigen Errungenschaften aufzubauen und sich international darum zu bemühen, dass im Dezember 2009 in Kopenhagen eine erfolgreiche Übereinkunft zustande kommt.


Het Tsjechische voorzitterschap is van plan voort te bouwen op zulke belangrijke resultaten en zich op internationaal niveau te blijven inzetten voor een succesvolle overeenkomst in Kopenhagen in december 2009.

Die tschechische Präsidentschaft beabsichtigt, auf solchen wichtigen Errungenschaften aufzubauen und sich international darum zu bemühen, dass im Dezember 2009 in Kopenhagen eine erfolgreiche Übereinkunft zustande kommt.


8. wijst op de noodzaak een sterker partnerschap op te bouwen, gebaseerd op een sterke mate van mede-eigenaarschap in de verschillende processen; verwelkomt in dit verband het voorstel van de Commissie tot invoering van een co-voorzitterschap, een gezamenlijk Permanent Comité, met zijn zetel in Brussel, en een secretariaat van het Partnerschap, met als doel de gemeenschappelijke middelen voor de euromediterrane samenwerking te verhogen; is in dit verband ook ingenomen met het voorstel van de Commissie om na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon de Voorzitters van de Raad en de Commissie tot co-voorzitters te ...[+++]

8. nimmt die Notwendigkeit des Aufbaus einer stärkeren Partnerschaft auf der Grundlage einer verstärkten Mitverantwortung im Rahmen der verschiedenen Prozesse zur Kenntnis; begrüßt in diesem Zusammenhang den Vorschlag der Kommission zur Einführung eines gemeinsamen Vorsitzes, eines gemischten Ständigen Ausschusses mit Sitz in Brüssel und eines Sekretariats der Partnerschaft zur Stärkung der Mitverantwortung im Rahmen der Zusammenarbeit Europa-Mittelmeer; begrüßt diesbezüglich auch den Vorschlag der Kommission, mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon die Präsidenten des Rates und der Kommission auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs sowie den Hohen Vertreter ...[+++]


Bovendien gaat het om « standaardinstallaties » (ibid. ) en de mogelijkheid om die installaties te bouwen verwijst voornamelijk naar de oppervlakte van de site, zoals zulks blijkt uit de in B.3.1.3 geciteerde parlementaire voorbereiding.

Ausserdem handelt es sich um « Standardanlagen » (ebenda), und die Möglichkeit zur Errichtung dieser Anlagen betrifft im Wesentlichen die Fläche des Standortes, wie aus den in B.3.1.3 zitierten Vorarbeiten hervorgeht.


De handleidingen dienen voort te bouwen op bestaande systemen, voorzover deze beschikbaar zijn en waar zulks passend is.

Die Handbücher sollten sich gegebenenfalls auf geeignete bestehende Systeme stützen.


De handleidingen dienen voort te bouwen op bestaande systemen, voorzover deze beschikbaar zijn en waar zulks passend is.

Die Handbücher sollten sich gegebenenfalls auf geeignete bestehende Systeme stützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwen op zulke' ->

Date index: 2021-02-23
w