Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bosnië-herzegovina besproken in aanwezigheid van hoge vertegenwoordiger carlos westendorp " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft de toestand in Bosnië-Herzegovina besproken in aanwezigheid van Hoge Vertegenwoordiger Carlos Westendorp en heeft zijn steun toegezegd aan de acties van de Hoge Vertegenwoordiger, die ertoe strekken de vredesakkoorden van Dayton/Parijs volledig te doen naleven.

Der Rat hat im Beisein des Hohen Repräsentanten, Herrn Carlos Westendorp, die Lage in Bosnien und Herzegowina erörtert und seine Maßnahmen zur Gewährleistung der vollständigen Einhaltung der Friedensabkommen von Dayton und Paris befürwortet.


De toekomst van het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger is een kwestie waar de Vredesimplementatieraad over beslist, maar het is duidelijk in het belang van Bosnië en Herzegovina om zover te komen dat het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger niet langer nodig is, waardoor de weg wordt bereid voor een sterkere aanwezigheid van de EU en voor d ...[+++]

Die Zukunft des OHR sollte vom Rat für die Umsetzung des Friedens entschieden werden, aber es ist eindeutig im Interesse von Bosnien und Herzegowina, an einen Punkt zu gelangen, an dem das OHR nicht mehr benötigt wird, und damit den Weg zu ebnen für eine stärkere EU-Präsenz und für die Verwirklichung der EU-Perspektive des Landes.


Het voorstel dat vandaag besproken wordt is bedoeld als een gemeenschappelijke rechtsgrondslag voor de financiering van de tijdelijke missie van de Verenigde Naties voor Kosovo en het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger voor Bosnië en Herzegovina.

Mit dem vorliegenden Vorschlag für eine Verordnung soll eine gemeinschaftliche Rechtsgrundlage für die Finanzierung der UN-Übergangsverwaltung für das Kosovo und des Amtes des Hohen Vertreters in Bosnien und Herzegowina geschaffen werden.


In dit verband zij eraan herinnerd dat de heer Wolfgang Petritsch de heer Carlos Westendorp zal opvolgen als Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië-Herzegovina.

In diesem Zusammenhang sei daran erinnert, daß Herr Wolfgang Petritsch der Nachfolger von Herrn Carlos Westendorp als Hoher Repräsentant in Bosnien-Herzegowina wird.


De Raad heeft in aanwezigheid van de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Carlos Westendorp, een gedachtewisseling gehouden over de toestand in Bosnië-Herzegovina en met name over de parlementsverkiezingen die op 22 en 23 november in de Republika Srpska zijn gehouden.

Im Beisein des Hohen Repräsentanten, Herrn Carlos Westendorp, führte der Rat einen Gedankenaustausch über die Lage in Bosnien und Herzegowina, und zwar insbesondere über die Parlamentswahlen vom 22. und 23. November 1997 in der Republika Srpska.


Wij, de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de Europese Unie, de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Servië en Montenegro, als mogelijke kandidaten, en de voorzitter van de Europese Commissie, in aanwezigheid van de voorzitter van het Europees Parlement, de secretaris-generaal van de Raad/hoge vertegenwoordiger, d ...[+++]

Wir, die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, der beitretenden Staaten, der Bewerberländer und der potenziellen Bewerber Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Serbien und Montenegro sowie der Präsident der Europäischen Union, sind heute in Thessaloniki in Anwesenheit des Präsidenten des Europäischen Parlaments, des Generalsekretärs des Rates/Hohen Vertreters, des Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs im Kosovo, des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa und des Hoh ...[+++]


"Wij, de ministers bevoegd voor Justitie en Binnenlandse Zaken van de lidstaten van de Europese Unie, de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten, alsmede van Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Servië en Montenegro en de Europese Commissie, hebben op 28 november 2003 in Brussel vergaderd in aanwezigheid van de plaatsvervangend speciale vertegenwoordiger van de secretaris-g ...[+++]

"Wir, die Justiz- und Innenminister der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, der Beitritts- und der Bewerberländer, Albaniens, Bosnien und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Serbien und Montenegros, sowie die Europäische Kommission sind am 28. November 2003 in Brüssel im Beisein des stellvertretenden Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der VN im Kosovo, des Stellvertreters des Hohen Repräsentanten für Bosnien und Herzegowina, des Sonderkoordinators für den Stabilitätspakt für Südosteuropa, des Sonderbeauftragten der EU in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, des Direktors von ...[+++]


w