Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autodelen
Bosbouwmaatregelen
Deel uitmaken
Deel- en ruileconomie
Deeleconomie
Hoofd veiligheid luchthaven
ICNAF
Integrerend deel
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
NAFO
Peer-to-peereconomie
Uitkragend deel

Vertaling van "bosbouwmaatregelen die deel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
comunautaire steunregeling voor bosbouwmaatregelen in de landbouw

gemeinschaftliche Beihilferegelung für Aufforstungsmassnahmen in der Landwirtschaft


Communautaire steunregeling voor bosbouwmaatregelen in de landbouwsector

gemeinschaftliche Behilferegelung für Aufforstungsmaßnahmen in der Landwirtschaft




Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik [ ICNA | Internationales Komitee für die Fischerei im Nordwestatlantik | NAFO ]


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

Verantwortliche für die Flughafensicherheit | Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit | Flugsicherungsleiter/Flugsicherungsleiterin | Flugsicherungsleiterin








personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

Personen mit Behinderungen bei der Teilnahme an Gemeinschaftsaktivitäten assistieren


deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]

kollaborative Wirtschaft [ gemeinschaftlicher Konsum | Share Economy | Sharing Economy | Wirtschaft des Teilens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor bosbouwmaatregelen die deel uitmaken van een plattelandsontwikkelingsprogramma en waarvoor steun uit het ELFPO wordt verleend, zijn de in Verordening (EU) nr. 1305/2013 vastgestelde beperkingen inzake de aard van de begunstigden van de steun van toepassing op de afdelingen 2.1.1 tot en met 2.1.5 van deel II van deze richtsnoeren, behalve wat betreft de tropische of subtropische bossen en de beboste gronden van de Azoren, Madeira, de Canarische Eilanden, de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee in de zin van Verordening (EU) nr. 229/2013 en de Franse overzeese departementen.

Für forstwirtschaftliche Maßnahmen, die im Rahmen eines Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum aus dem ELER gefördert werden, gilt die in der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 festgelegte Begrenzung in Bezug auf die Beihilfeempfänger gemäß Teil II Abschnitte 2.1.1 bis 2.1.5 dieser Rahmenregelung, ausgenommen für tropische oder subtropische Wälder und für die bewaldeten Flächen des Gebiets der Azoren, Madeiras, der Kanarischen Inseln, der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 229/2013 und der französischen überseeischen Departements.


Daarom moet, telkens als dit op grond van Verordening (EU) nr. 1305/2013 voor specifieke bosbouwmaatregelen die deel uitmaken van een plattelandsontwikkelingsprogramma, vereist is voor bedrijven die groter zijn dan een door de lidstaten in hun plattelandsontwikkelingsprogramma of op een andere wijze vast te stellen omvang, de steun afhankelijk worden gesteld van de overlegging van de desbetreffende gegevens uit een bosbeheerplan of gelijkwaardig instrument dat in overeenstemming is met duurzaam bosbeheer als omschreven door de ministeriële conferentie over de bescherming van de bossen in Europa van 1993 (86) (hierna „duurzaam bosbeheer” ...[+++]

Daher hängt in den Fällen, in denen dies in der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 für bestimmte forstwirtschaftliche Maßnahmen im Rahmen eines Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum vorgesehen ist, für Forstbetriebe, die eine bestimmte von den Mitgliedstaaten im Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum oder anderweitig festzusetzende Schwelle überschreiten, die Beihilfe von der Vorlage der einschlägigen Informationen aus einem Waldbewirtschaftungsplan oder einem gleichwertigen Instrument im Einklang mit dem Aspekt der nachhaltigen Waldbewirtschaftung ab, wie er auf der Zweiten Ministerkonferenz von 1993 zum ...[+++]


Met betrekking tot de bosbouwmaatregelen van afdeling 2.8 van deel II van deze richtsnoeren moeten de lidstaten aantonen dat de hiermee beoogde milieu‐, beschermings‐en recreatiedoelstellingen niet kunnen worden bereikt met op plattelandsontwikkelingsmaatregelen lijkende bosbouwmaatregelen van de hoofdstukken 2.1 tot en met 2.7 van deel II van deze richtsnoeren.

Für die forstwirtschaftlichen Maßnahmen gemäß Teil II Abschnitt 2.8 dieser Rahmenregelung müssen die Mitgliedstaaten nachweisen, dass die von ihnen angestrebten Umwelt-, Schutz- und Freizeitziele mit den forstwirtschaftlichen Maßnahmen in der Art einer Entwicklungsmaßnahme für den ländlichen Raum gemäß Teil II Abschnitte 2.1 bis 2.7 dieser Rahmenregelung nicht erreicht werden können.


Met het oog op de aanvulling van het plattelandsbeleid van de EU gelden de beperkingen ten aanzien van de potentiële begunstigden niet voor op plattelandsontwikkelingsmaatregelen lijkende bosbouwmaatregelen die uitsluitend uit nationale middelen worden gefinancierd, en ook niet voor de specifieke steunmaatregelen van de afdelingen 2.8 en 2.9 van deel II van deze richtsnoeren.

Im Hinblick auf die Ergänzung der Politik der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums gelten die Begrenzungen in Bezug auf potenzielle Beihilfeempfänger weder für forstwirtschaftliche Maßnahmen in der Art einer Entwicklungsmaßnahme für den ländlichen Raum, die ausschließlich aus nationalen Mitteln finanziert werden, noch für die spezifischen Beihilfemaßnahmen gemäß Teil II Abschnitte 2.8 und 2.9 dieser Rahmenregelung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosbouwmaatregelen die deel' ->

Date index: 2021-08-22
w