Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosbedrijf
Bosbouw
Bosbouwer
Certificatie voor de bosbouw
Duurzaam bosbeheer
Duurzame bosbouw
Houthakker
Invloed die bosbouw op het milieu heeft
Invloed van bosbouw op het milieu
Medewerker bosbeheer
Medewerker bosbouw
Meester in de bosbouw
Milieueffecten van de bosbouw
Onderzoek inzake bosbouw coördineren
Uitgaven welke verplicht voortvloeien uit de verdragen

Traduction de «bosbouw voortvloeien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | onderwijsgevende landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocent landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs

Agrarpädagoge | Agrarpädagogin | BerufsschullehrerIn für Gartenbau | Lehrkraft im Bereich Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei


bosbouw [ bosbedrijf ]

Waldbau [ Forstwirtschaft | Holzwirtschaft | Verwaltung der Forste | Waldmanagement ]


duurzame bosbouw [ duurzaam bosbeheer ]

nachhaltige Forstwirtschaft


certificatie voor de bosbouw

forstwirtschaftliche Zertifizierung [ Ökozertifikat | Waldzertifikat ]






invloed die bosbouw op het milieu heeft | invloed van bosbouw op het milieu | milieueffecten van de bosbouw

Umweltbelastung durch Forstwirtschaft


uitgaven welke verplicht voortvloeien uit de verdragen

Ausgaben, die sich zwingend aus den Verträgen ergeben


houthakker | medewerker bosbeheer | bosbouwer | medewerker bosbouw

Forstarbeiter | Forsthelfer | Forstkulturarbeiter | Waldarbeiter/Waldarbeiterin


onderzoek inzake bosbouw coördineren

Forstforschung koordinieren | Waldforschung koordinieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verdere ontwikkeling van de innovatieve EU-beleidsmix mogelijk maken door emissies die voortvloeien uit landgebruik, veranderingen in het landgebruik en bosbouw en sectoren als luchtvaart en zeevervoer aan te pakken, en door aanpassing aan de klimaatverandering te ondersteunen;

die weitere Entwicklung des innovativen Politikmixes der EU im Bereich Klimawandel zu erleichtern, indem u.a. Emissionen aus der Landnutzung, Landnutzungsänderungen und der Forstwirtschaft (LULUCF) sowie aus dem Luft- und Seeverkehr einbezogen werden und die Anpassung an den Klimawandel gefördert wird;


Met dit voorstel zullen ook emissies die voortvloeien uit landgebruik, veranderingen in het landgebruik en bosbouw, en sectoren als luchtvaart en zeevervoer beter kunnen worden opgevolgd.

Er wird ferner dazu beitragen, Emissionen aus Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Landnutzung, Landnutzungsänderungen und der Forstwirtschaft (LULUCF) sowie aus dem Luft- und Seeverkehr, um nur einige zu nennen, zu überwachen und darüber Bericht zu erstatten.


De Commissie dient bij haar evaluatie van de Richtlijn 2003/87/EG in 2006 aandacht te schenken aan technische bepalingen in verband met de tijdelijke aard van kredieten en de 1%-limiet inzake subsidiabiliteit voor landgebruik, veranderingen in landgebruik en bosbouwactiviteiten, zoals vastgelegd in Besluit 17/CP.7, en aan bepalingen in verband met de resultaten van de evaluatie van potentiële gevaren van het gebruik van genetische gemodificeerde organismen en mogelijke invasieve vreemde soorten door bebossings- en herbebossingsprojecten, opdat de exploitanten CER's en ERU's die uit projectactiviteiten op het gebied van landgebruik, veranderingen in landgebruik en bosbouw voortvloeien ...[+++]

Bei der Überprüfung der Richtlinie 2003/87/EG im Jahr 2006 sollte die Kommission technische Vorschriften in Betracht ziehen, die die vorübergehende Geltung von Gutschriften und die Begrenzung der Nutzungsmöglichkeit bei Projektmaßnahmen der Bereiche Landnutzung, Landnutzungsänderung und Forstwirtschaft auf 1 %, wie in dem Beschluss 17/CP.7 vorgesehen, betreffen, sowie Vorschriften infolge der Bewertung potenzieller Risiken des Einsatzes genetisch veränderter Organismen und potentiell invasiver fremder Arten bei Projektmaßnahmen der Bereiche Aufforstung und Wiederaufforstung, damit die Betreiber CER und ERU, welche sich aus Projektmaßnahm ...[+++]


(33) Als bijdrage aan een doeltreffend beheer van de NATURA 2000-gebieden moet verder steun aan landbouwers en bosbouwers worden verleend - zij het alleen subsidiair via het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling - om de specifieke nadelen te helpen compenseren die in de betrokken zones voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand en Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de w ...[+++]

(33) Als Beitrag zu einer wirksamen Bewirtschaftung der NATURA-2000-Gebiete sollten Landwirte und Forstwirte zwar weiterhin Fördermittel – jedoch nur subsidiär aus dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums – zur Bewältigung besonderer Benachteiligungen in den betreffenden Gebieten erhalten, die auf die Umsetzung der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten und der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen zurückgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(33) Als bijdrage aan een doeltreffend beheer van de NATURA 2000-gebieden moet verder steun aan landbouwers en bosbouwers worden verleend - zij het alleen subsidiair via het Europees Fonds voor plattelandsontwikkeling - om de specifieke nadelen te helpen compenseren die in de betrokken zones voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand en Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flo ...[+++]

(33) Als Beitrag zu einer wirksamen Bewirtschaftung der NATURA-2000-Gebiete sollten Landwirte und Forstwirte zwar weiterhin Fördermittel – jedoch nur subsidiär aus dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums – zur Bewältigung besonderer Benachteiligungen in den betreffenden Gebieten erhalten, die auf die Umsetzung der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten und der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen zurückgehen. Die wichtigsten Finanzierungsquellen s ...[+++]


de technische bepalingen in verband met de tijdelijke aard van kredieten en de 1%-limiet inzake subsidiabiliteit voor projectactiviteiten met betrekking tot landgebruik, wijziging van landgebruik en bosbouw, zoals vastgelegd in besluit 17/CP.7, en de bepalingen in verband met de resultaten van de evaluatie van potentiële gevaren van het gebruik van genetisch gemodificeerde organismen en mogelijk invasieve vreemde soorten via bebossings- en herbebossingsprojectactiviteiten, die de exploitanten in staat moeten stellen CER's en ERU's die voortvloeien uit proje ...[+++]

technische Bestimmungen, die sich auf die befristete Geltung von Gutschriften und die Begrenzung der Nutzungsmöglichkeit bei Projektmaßnahmen der Bereiche Landnutzung, Landnutzungsänderung und Forstwirtschaft auf 1 %, wie in dem Beschluss 17/CP.7 vorgesehen, beziehen, sowie Vorschriften infolge der Bewertung potenzieller Risiken des Einsatzes genetisch veränderter Organismen und potentiell invasiver fremder Arten bei Projektmaßnahmen der Bereiche Aufforstung und Wiederaufforstung, damit die Betreiber CER und ERU, welche sich aus Projektmaßnahmen der Bereiche Landnutzung, Landnutzungsänderung und Forstwirtschaft ergeben, entsprechend den ...[+++]


met uitzondering van de CER's en ERU's welke voortvloeien uit activiteiten met betrekking tot landgebruik, verandering in het landgebruik en bosbouw.

ausgenommen sind auch Projektmaßnahmen in den Bereichen Landnutzung, Landnutzungsänderung und Forstwirtschaft.


Dit kunnen aangelegenheden zijn die voortvloeien uit nationale verslagen inzake belemmeringen en successen op uitvoeringsgebied, alsmede lopende ontwikkelingen in het kader van andere processen, met name overeenkomsten en wereldwijde programma's op het gebied van bosbouw.

Diese könnten sich aus den nationalen Berichten über die Hindernisse und Erfolge bei der Umsetzung sowie aus den laufenden Entwicklungen im Rahmen anderer Prozesse, insbesondere bei den Übereinkommen und globalen Programmen im Bereich der Forstwirtschaft ergeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosbouw voortvloeien' ->

Date index: 2023-04-24
w