Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Aanpassingen suggereren
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Hulpmiddelen
Mobiliteitshulpmiddelen
Revisies suggereren
Uit het proces-verbaal blijkt
Voorzieningen
Wijzigingen suggereren

Traduction de «blijkt dat aanpassingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


uit het proces-verbaal blijkt

aus dem Protokoll geht hervor,daß...


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung


aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen

Hilfsmittel | Unterstützende Geräte | Hilfsgeräte | Hilfsinstrumente


revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren

Änderungen anregen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is van plan aan deze aanpak vast te houden, tenzij uit aanwijzingen van ICES blijkt dat er TAC's moeten worden herzien. In dat geval zullen aanpassingen worden overwogen.

Die Kommission beabsichtigt, diesen Ansatz weiterzuverfolgen, es sei denn, der ICES hält eine Überprüfung für erforderlich; in diesem Fall werden Anpassungen geprüft.


Wanneer er geen gevalideerde of volledige teruggooigegevens beschikbaar zijn, is de Commissie van plan om, voor zover die methode aanvaardbaar blijkt te zijn, voor de berekening van de TAC-aanpassingen gegevens te extrapoleren op basis van het advies van het WTECV.

Fehlen validierte Daten über Rückwürfe oder sind diese unvollständig, so will die Kommission zur Berechnung der TAC-Anpassungen auf der Grundlage von STECF-Gutachten Daten extrapolieren, wenn dies methodisch vertretbar ist.


Uit de informatie die beschikbaar is dankzij de talloze reacties van belanghebbende partijen blijkt dat aanpassingen van het bestaande regelgevend kader noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat dit beter toegesneden is op de behoeften van een efficiënte Europese betaalmarkt en bijdraagt aan een betalingsomgeving die concurrentie in de hand werkt, innovatie bevordert en veiligheid garandeert.

Die durch vielfache Stellungnahmen und Kommentare gesammelten Informationen von interessierter Seite zeigen, dass der bestehende Rechtsrahmen geändert werden muss, um den Bedürfnissen eines wirksamen europäischen Zahlungsverkehrsmarktes zu entsprechen, und zur Schaffung von Zahlungsbedingungen beizutragen, die den Wettbewerb, Innovationen und Sicherheit fördern.


14. herhaalt dat de Commissie in de unieke positie verkeert om een werkelijk gedetailleerd Europees macro-economisch plan op te stellen om de groei en de werkgelegenheid te versterken en dringt er bij de Commissie op aan aanpassingen van specifieke aanbevelingen mogelijk te maken wanneer blijkt dat deze ontoereikend zijn om de omschreven doelstellingen te bereiken; is van oordeel dat de Commissie met het oog op het nastreven van een dergelijk plan moet voorstellen dat de Europese fondsen zo doeltreffend mogelijk worden ingezet en moe ...[+++]

14. bekräftigt, dass sich die Kommission in einer einzigartigen Position befindet, einen wirklich detaillierten europäischen makroökonomischen Plan zu entwickeln, der das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen stimulieren kann, und fordert die Kommission auf, eine Anpassung bestimmter Empfehlungen zu gestatten, wenn sich diese als unangemessen erweisen, um die festgelegten Zielvorgaben zu erreichen; ist der Auffassung, dass die Kommission zur Verfolgung eines solchen Plans vorschlagen sollte, die europäischen Fonds auf möglich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het voorstel is een effectbeoordeling gevoegd. Daaruit blijkt dat de kans op een systeemcrisis in het bankwezen duidelijk afneemt dankzij alle aanpassingen.

Die Folgenabschätzung zum Vorschlag zeigt, dass die geplante Reform die Wahrscheinlichkeit einer systemweiten Bankenkrise erheblich senkt.


34. is het eens met de bedoeling van de IASB om de bestaande standaarden te verbeteren, maar is bezorgd over het feit dat het voortdurend aanbrengen van aanpassingen - ook als het om kleine veranderingen gaat - kostbaar kan zijn en hoge kosten met zich meebrengt voor grote ondernemingen; is van oordeel dat alle wijzigingen alleen mogen plaatsvinden als aan de hand van een kosten-batenanalyse blijkt dat zij noodzakelijk zijn.

34. unterstützt zwar die Absicht des IASB, die bestehenden Normen zu verbessern, zeigt sich jedoch besorgt darüber, dass fortwährende Anpassungen, selbst kleinere Änderungen, kostspielig sein und für große Unternehmen zu teuren Veränderungen führen können; ist der Auffassung, dass Änderungen nur erfolgen sollten, wenn sie aufgrund einer Kosten-Nutzen-Analyse für notwendig erachtet werden;


3 . Wanneer op grond van de in lid 1 genoemde informatie-uitwisseling blijkt dat de methoden voor risicobeoordeling van verontreinigde bodem bodemvervuiling overeenkomstig artikel 12 moet worden geharmoniseerd of een aanpassing van de richtlijn aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang geboden is, stelt de Commissie overeenkomstig artikel 251 van het Verdrag gezamenlijke criteria voor de risicobeoordeling van bodemverontreiniging ofwel voor uitvoering van de noodzakelijke aanpassingen voor.

(3) Stellt sich auf der Grundlage des in Absatz 1 genannten Informationsaustausches heraus, dass die Methoden der Gefahrenabschätzung bei Bodenverunreinigungen nach Artikel 12 harmonisiert werden müssen oder eine Anpassung der Richtlinie an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt geboten ist, schlägt die Kommission gemäß Artikel 251 des Vertrags gemeinsame Kriterien für die Risikobewertung bei Bodenverunreinigungen bzw. die notwendigen Anpassungen vor.


Hieruit blijkt eens te meer dat het hierbij om een onrijp voorstel gaat, dat de coherentie van het beleid ter ontwikkeling van het platteland in gevaar brengt en dat niet kan worden gered met behulp van individuele aanpassingen.

Dies macht noch einmal deutlich, dass es sich um einen unausgegorenen Schnellschuss handelt, der die Kohärenz der Ländlichen Entwicklungspolitik gefährdet und durch vereinzelte Nachbesserungen nicht zu retten ist.


Uit de conclusies van bovengenoemd verslag blijkt dat de in de bij Verordening (EEG) nr. 2309/93 ingestelde gecentraliseerde procedure aan te brengen wijzigingen bestaan in het bijstellen van bepaalde regels voor de toepassing van de procedure en een aantal aanpassingen die moeten inspelen op de te verwachten ontwikkeling van wetenschap en techniek, alsmede op de toekomstige uitbreiding van de Europese Unie.

Aus den Schlussfolgerungen dieses Berichts geht hervor, dass die Änderungen, die an dem durch die Verordnung (EWG) Nr. 2309/93 eingeführten zentralisierten Verfahren vorzunehmen sind, in der Korrektur bestimmter Verfahrensvorschriften und in Anpassungen zur Berücksichtigung der voraussichtlichen Entwicklung von Wissenschaft und Technik sowie der künftigen Erweiterung der Europäischen Union bestehen.


(3) Uit de conclusies van bovengenoemd verslag blijkt dat de in de bij Verordening (EEG) nr. 2309/93 ingestelde gecentraliseerde procedure aan te brengen wijzigingen bestaan in het bijstellen van bepaalde regels voor de toepassing van de procedure en een aantal aanpassingen die moeten inspelen op de te verwachten ontwikkeling van wetenschap en techniek, alsmede op de toekomstige uitbreiding van de Europese Unie.

(3) Aus den Schlussfolgerungen dieses Berichts geht hervor, dass die Änderungen, die an dem durch die Verordnung (EWG) Nr. 2309/93 eingeführten zentralisierten Verfahren vorzunehmen sind, in der Korrektur bestimmter Verfahrensvorschriften und in Anpassungen zur Berücksichtigung der voraussichtlichen Entwicklung von Wissenschaft und Technik sowie der künftigen Erweiterung der Europäischen Union bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt dat aanpassingen' ->

Date index: 2025-03-13
w