Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemisch
Chemisch product
Chemisch produkt
Chemische nomenclatuur
Chemische stof
Chemische substantie
Chemische verbinding
Conditie van chemische processen controleren
Conditie van chemische processen opvolgen
Fysico-chemisch
Fysico-chemische analyse
Fysico-chemische behandeling
REACH
Scheikundig
Titer
Toestand van chemische processen controleren
Toestand van chemische processen monitoren
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten

Vertaling van "blijft tot chemische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten


chemisch product [ chemische nomenclatuur | chemische stof | chemische substantie | chemisch produkt ]

chemisches Erzeugnis [ Chemikalie | chemische Nomenklatur | chemischer Stoff | chemischer Wirkstoff ]


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]




conditie van chemische processen controleren | conditie van chemische processen opvolgen | toestand van chemische processen controleren | toestand van chemische processen monitoren

chemische Verfahrenskonditionen überwachen


fysico-chemische analyse | fysisch-chemische/fysico-chemische analyse

Physikalisch-chemische Analyse


fysico-chemische behandeling | fysisch-chemische/fysico-chemische behandeling/verwerking

Physikalisch-chemische Behandlung




fysico-chemisch | met betrekking tot de natuurkundige aspecten van de scheikunde

physikochemisch | Physik und Chemie betreffend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. De Commissie blijft werken aan de voorkoming van de productie en proliferatie van chemische, nucleaire en biologische wapens.

40. Die Arbeiten der Kommission zur Unterbindung der Produktion und Verbreitung chemischer, nuklearer und biologischer Waffen laufen weiter.


Het ondersteunen van de implementatie van deze aanbevelingen is essentieel om er zorg voor te dragen dat het CWC relevant blijft en om te voorkomen dat chemische wapens weer opduiken.

Die Unterstützung der Umsetzung dieser Empfehlungen ist von ausschlaggebender Bedeutung, um die Relevanz des CWÜ auf Dauer sicherzustellen und ein erneutes Auftreten chemischer Waffen zu verhindern.


41. meent dat veel van de huidige geschillen over onconventionele fossiele brandstoffen deels het gevolg zijn van de aanvankelijke weigering van de industrie om de chemische samenstelling van fractureringsvloeistoffen bekend te maken; blijft erbij dat volledige transparantie nodig is, met een verplichting voor alle exploitanten om de chemische samenstelling en concentratie van fractureringsvloeistoffen bekend te maken en de bestaande EU-wetgeving, met name de REACH-verordening, volledig na te leven;

41. ist der Ansicht, dass viele derzeitige Auseinandersetzungen zu nicht konventionellen fossilen Brennstoffen auch aus der anfänglichen Weigerung der Industrie, die chemischen Inhalte der für das Hydrofracking eingesetzten Flüssigkeiten offenzulegen, resultieren; vertritt die Ansicht, dass eine uneingeschränkte Transparenz erforderlich ist, ebenso wie die unbedingte Pflicht aller Akteure zur vollständigen Offenlegung der Zusammensetzung und Konzentrationen der chemischen Inhalte von Hydrofracking-Flüssigkeiten sowie zur Einhaltung der geltenden EU-Vorschriften gemäß der REACH-Verordnung;


Desondanks blijft de chemische sector van de EU de grootste exporteur ter wereld en in absolute cijfers is haar omzet gestegen.

Die chemische Industrie der EU bleibt jedoch weiterhin der größte Exporteur weltweit und die Umsätze sind in absoluten Zahlen betrachtet gestiegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die economische schade blijft zeker niet beperkt tot de productie van chemische stoffen, maar betreft alle producten die met behulp van chemische stoffen worden gemaakt, en dat zijn er bepaald niet weinig.

Diese wirtschaftlichen Schäden betreffen keineswegs nur die chemische Produktion, sondern alle Güter, bei deren Herstellung Chemie zum Einsatz kommt, und das sind gewiss nicht wenige.


Hoeveelheden van een chemische stof die in de vorm van onderdelen van artikelen vervaardigd of reeds in gebruik zijn vóór of op de datum van inwerkingtreding van de desbetreffende verplichting ten aanzien van die chemische stof, worden niet geacht onder deze bijlage te vallen, mits een partij het Secretariaat ervan in kennis heeft gesteld dat binnen die partij een bepaald soort artikel in gebruik blijft.

Mengen einer Chemikalie, die Bestandteil von Artikeln sind, die bereits vor oder an dem Tag hergestellt oder verwendet wurden, an dem die betreffende Verpflichtung hinsichtlich dieser Chemikalie wirksam geworden ist, gelten nicht als in diese Anlage aufgenommen, sofern die jeweilige Vertragspartei dem Sekretariat notifiziert hat, dass ein bestimmter Typ eines Produkts oder Erzeugnisses bei dieser Vertragspartei weiterhin verwendet wird.


89. wenst dat het in het Witboek gestelde doel van een coherent en geïntegreerd Europees recht inzake stoffen en producten niet beperkt blijft tot chemische stoffen, maar dat de verkregen gegevens en risico-evaluaties ook toepassing vinden in de overige EU-wetgeving, met name op het gebied van arbeidsbescherming, consumentenbescherming en milieubescherming;

89. fordert, dass der mit dem Weißbuch verfolgte Ansatz eines kohärenten und integrierten europäischen Stoff- und Produktrechts nicht auf das Chemikalienrecht beschränkt bleibt, sondern dass die erarbeiteten Daten und Risikobewertungen auch in der übrigen EU-Gesetzgebung des Arbeits-, Verbraucher- und Umweltschutzes Anwendung finden;


80. wenst dat het in het Witboek gestelde doel van een coherent en geïntegreerd Europees recht inzake stoffen en producten niet beperkt blijft tot chemische stoffen, maar dat de verkregen gegevens en risico-evaluaties ook toepassing vinden in de overige EU-wetgeving, met name op het gebied van arbeidsbescherming, consumentenbescherming en milieubescherming;

80. fordert, dass der mit dem Weißbuch verfolgte Ansatz eines kohärenten und integrierten europäischen Stoff- und Produktrechts nicht auf das Chemikalienrecht beschränkt bleibt, sondern dass die erarbeiteten Daten und Risikobewertungen auch in der übrigen EU-Gesetzgebung des Arbeits-, Verbraucher- und Umweltschutzes Anwendung finden;


41. wenst dat het in het Witboek gestelde doel van een coherent en geïntegreerd Europees recht inzake stoffen en producten niet beperkt blijft tot chemische stoffen, maar dat de verkregen gegevens en risicoevaluaties ook toepassing vinden in de overige EU-wetgeving, met name op het gebied van arbeidsbescherming, consumentenbescherming en milieubescherming;

41. fordert, dass der mit dem Weißbuch verfolgte Ansatz eines kohärenten und integrierten europäischen Stoff- und Produktrechts nicht auf das Chemikalienrecht beschränkt bleibt, sondern dass die erarbeiteten Daten und Risikobewertungen auch in der übrigen EU-Gesetzgebung des Arbeits-, Verbraucher- und Umweltschutzes Anwendung finden;


Indien een biologisch geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat gelijkwaardig is aan een referentie-biologisch geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, niet voldoet aan de voorwaarden in de definitie van generieke geneesmiddelen, blijft de te verstrekken informatie overeenkomstig artikel 13, lid 4, niet beperkt tot deel 1 en 2 (chemische, farmaceutische en biologische gegevens), aangevuld met gegevens over de biologische equivalentie en de biologische beschikbaarheid.

Falls gemäß Artikel 13 Absatz 4 ein biologisches Tierarzneimittel, das einem biologischen Referenztierarzneimittel ähnlich ist, die in der Definition von Generika enthaltenen Bedingungen nicht erfüllt, dürfen sich die vorzulegenden Informationen nicht auf die Teile 1 und 2 (pharmazeutische, chemische und biologische Daten), ergänzt durch Daten zur Bioäquivalenz und Bioverfügbarkeit, beschränken.


w