Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen zijn internationaal erkende grenzen krachtig » (Néerlandais → Allemand) :

19. herhaalt dat het de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Oekraïne binnen zijn internationaal erkende grenzen krachtig steunt en veroordeelt Ruslands agressieve en expansionistische beleid en de voortdurende, directe militaire, logistieke en financiële steun van Rusland aan de separatisten, alsmede het ontbreken van de wil om de situatie te normaliseren en de internationale verplichtingen na te komen die de Russische autoriteiten op dit gebied zijn aangegaan; maakt zich grote zorgen over het toenemende aantal schendingen van het staakt-het-vuren sinds oktober 2015;

19. bekräftigt seine entschlossene Unterstützung der Souveränität und der territorialen Integrität der Ukraine in ihren international anerkannten Grenzen und verurteilt die aggressive und expansionistische Politik Russlands und seine anhaltende und direkte militärische, logistische und finanzielle Unterstützung der Separatisten sowie den Mangel jeglicher Bereitschaft, die Lage zu normalisieren und die internationalen Verpflichtungen, die Russland diesb ...[+++]


10. spreekt zijn krachtige steun uit voor de soevereiniteit en territoriale integriteit van Georgië, Moldavië en Oekraïne binnen hun internationaal erkende grenzen, en veroordeelt de expansiepolitiek van Rusland van destabilisering van zijn buurlanden, leidend tot langdurige conflicten in Abchazië, Zuid-Ossetië, Transnistrië en de Donbas, en de illegale annexatie van de Autonome Republiek de Krim; bevestigt zi ...[+++]

10. befürwortet nachdrücklich die Souveränität und territoriale Integrität der Republik Moldau und Georgiens sowie jene der Ukraine innerhalb der völkerrechtlich anerkannten Grenzen, und verurteilt die Expansionspolitik Russlands, in deren Rahmen es seine Nachbarländer destabilisiert, was in Abchasien, Südossetien, Transnistrien und im Donezbecken langwierige Konflikte ausgelöst und zur rechtswidrigen Annexion der Autonomen Republik Krim geführt hat; bekräftigt, dass es der tiefen Überzeugung ist, dass gemeinsam auf eine friedliche W ...[+++]


4. spreekt opnieuw zijn krachtige steun uit voor de soevereiniteit en de territoriale integriteit van alle drie partnerlanden binnen hun internationaal erkende grenzen;

4. bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung der Souveränität und territorialen Integrität aller drei Partner innerhalb ihrer international anerkannten Grenzen;


4. spreekt opnieuw zijn krachtige steun uit voor de soevereiniteit en de territoriale integriteit van alle drie de partnerlanden binnen hun internationaal erkende grenzen;

4. bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung der Souveränität und territorialen Unversehrtheit Georgiens innerhalb seiner international anerkannten Grenzen;


Op 27 maart 2014 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties Resolutie 68/262 over de territoriale integriteit van Oekraïne aangenomen, waarin zij haar engagement bevestigt voor de soevereiniteit, de politieke onafhankelijkheid, de eenheid en de territoriale integriteit van Oekraïne binnen zijn internationaal erkende grenzen, en aldus de ongeldigheid van het op 16 maart in de Krim gehouden referendum onderstreept, en alle staten oproept geen wijzigingen in de status van de Krim en Sebastopol te erkennen.

Am 27. März 2014 hat die Generalversammlung der Vereinten Nationen die Resolution 68/262 über die territoriale Unversehrtheit der Ukraine angenommen, in der sie ihr Bekenntnis zur Souveränität, politischen Unabhängigkeit, Einheit und territorialen Unversehrtheit der Ukraine innerhalb ihrer international anerkannten Grenzen bekräftigt, unterstrichen, dass das am 16. März auf der Krim abgehaltene Referendum keine Gültigkeit besitzt, und alle Staaten auffordert, keine Änderung des Status der Krim und Se ...[+++]


In haar resolutie van 27 maart 2014 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties haar engagement bevestigd voor de soevereiniteit, de politieke onafhankelijkheid, de eenheid en territoriale integriteit van Oekraïne binnen zijn internationaal erkende grenzen; daarbij heeft zij de ongeldigheid van het op 16 maart in de Krim gehouden referendum onderstreept, en alle staten opgeroepen geen enkele wijziging in de status van de Krim en Sebastopol te erkennen.

Die Generalversammlung der Vereinten Nationen hat in ihrer Resolution vom 27. März 2014 ihr Bekenntnis zur Souveränität, politischen Unabhängigkeit, Einheit und territorialen Unversehrtheit der Ukraine innerhalb ihrer international anerkannten Grenzen bekräftigt, unterstrichen, dass das am 16. März auf der Krim abgehaltene Referendum keine Gültigkeit besitzt, und alle Staaten aufgefordert, keine Änderung des Status der Krim und Sewastopols anzuerkennen ...[+++]


werken binnen hun takenpakket samen met Europese en internationaal erkende organisaties.

arbeiten in ihrem Aufgabenbereich mit europäischen und international anerkannten Stellen zusammen.


werken samen binnen hun takenpakket met internationaal erkende organisaties.

in ihrem Aufgabenbereich Zusammenarbeit mit international anerkannten Organisationen.


3. erkent de onafhankelijkheid van de Israëlische rechterlijke macht binnen de internationaal erkende grenzen van de staat Israël, doch wijst erop dat Oost-Jeruzalem krachtens het internationaal recht niet onder de Israëlische rechtsmacht valt;

3. stellt fest, dass zwar die Unabhängigkeit der israelischen Justiz in den international anerkannten Grenzen des Staates Israel zu achten ist, dass aber Ost-Jerusalem nach internationalem Recht nicht der Zuständigkeit der israelischen Gerichte unterworfen ist;


De Unie moet werken aan de invoering van een internationaal erkend stelsel om de ontbossing te reduceren en bebossing en herbebossing te doen toenemen, ter ondersteuning van de doelstelling om, binnen het UNFCC, financieringsmechanismen te ontwikkelen, met inachtneming van bestaande regelingen, als onderdeel ...[+++]

Die Union sollte sich um die Schaffung eines international anerkannten Systems zur Vermeidung der Abholzung und zur verstärkten Aufforstung und Wiederaufforstung bemühen und im Rahmen des UNFCCC unter Berücksichtigung bestehender Vereinbarungen das Ziel der Entwicklung von Finanzierungsmechanismen als Teil einer effektiven, effizienten, gerechten und kohärenten Finanzstruktur für das auf der Konferenz von Kopenhagen zum Klimawandel (COP 15 und COP/MOP 5)zu treffende international ...[+++]


w