Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezet Palestijns gebied
Bijeenkomst
Bijeenkomst in open lucht
Een bijeenkomst voorzitten
Internationale bijeenkomst
Israëlisch acute-paralysevirus
Israëlisch acute-verlammingsvirus
Israëlisch-Arabisch conflict
Israëlisch-Palestijns conflict
Israëlische eredienst
MDG-top
Palestijnse kwestie

Vertaling van "bijeenkomst met israëlische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]

Palästina-Frage [ israelisch-arabischer Konflikt | israelisch-arabischer Krieg | israelisch-palästinensischer Konflikt ]


Israëlisch acute-paralysevirus | Israëlisch acute-verlammingsvirus

Israelisches Akute-Bienen-Paralyse-Virus | IAPV [Abbr.]


MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling

Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | VN-Gipfeltreffen über die Millenniums-Entwicklungsziele






bijeenkomst in open lucht

Versammlung unter freiem Himmel




Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden

Israelisches Informationszentrum für Menschenrechte in den besetzten Gebieten




een bijeenkomst voorzitten

ein Meeting leiten | eine Sitzung leiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien werd een gezamenlijke bijeenkomst met Israëlische en Palestijnse maatschappelijke organisaties georganiseerd, waarbij de EESC-afgevaardigden de Palestijnse zijde aanmoedigden om samen met Israël initiatieven te ontplooien op bijv. milieugebied.

Auf dem Programm der EWSA-Delegation stand auch ein gemeinsames Treffen zwischen israelischen und palästinensischen zivilgesellschaftlichen Organisationen. Die Vertreter des EWSA ermutigten die palästinensische Seite, sich an gemeinsamen Initiativen mit Israel, zum Beispiel im Bereich Umweltschutz, zu beteiligen.


De bijeenkomst die morgen in Gaza zou worden gehouden tussen president Abbas en minister-president Olmert, is helaas afgelast. De leiders van de G8 zullen zich in ieder geval morgen wel over het Palestijns-Israëlische conflict buigen, net zoals dat ook al is gebeurd tijdens de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de G8.

Das Treffen, das morgen im Gazastreifen zwischen Präsident Abbas und Premierminister Olmert stattfinden sollte, wurde leider abgesagt. Zumindest aber werden sich morgen die Staats- und Regierungschefs der G8-Staaten mit dem Konflikt zwischen Palästina und Israel beschäftigen, so wie wir dies bereits bei der Zusammenkunft der G8-Außenminister getan haben.


Voor het eerst in de geschiedenis zal het Kwartet in zijn geheel naar het gebied gaan. Het Kwartet zal in de komende weken een bijeenkomst met de Palestijnen en met de Israëli’s houden. Het zal ook een bijeenkomst met de Arabische landen houden, die met hun Arabische vredesinitiatief naar mijn mening ook meewerken aan het begin van de normalisering van het leven - of het begin van de mogelijkheid van normalisering - in de Israëlische en Palestijnse gebieden.

Zum ersten Mal in seiner Geschichte stattet das Quartett der Region einen gemeinsamen Besuch ab, es wird in den kommenden Wochen mit den Palästinensern und den Israelis zusammentreffen, und es wird auch Beratungen mit den arabischen Ländern geben, die meiner Ansicht nach mit der arabischen Friedensinitiative ebenfalls zu einer beginnenden Normalisierung des Lebens – oder zu Ansätzen einer Möglichkeit der Normalisierung – in den Gebieten zwischen Israel und Palästina beitragen.


- (DA) Mevrouw de Voorzitter, de afgelopen week had de Israëlische delegatie een bijeenkomst gearrangeerd over de zogenaamde veiligheidsmuur, met onder andere de heer Peled, de woordvoerder van het Israëlische Ministerie van Buitenlandse Zaken.

– (DA) Frau Präsidentin, letzte Woche hatte die Israel-Delegation eine Sitzung über den so genannten Sicherheitszaun einberufen, u. a. mit Herrn Peled, dem Sprecher des israelischen Außenministeriums.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. spreekt zijn steun uit voor de moed van het voorzitterschap om met betrekking tot het conflict in het Midden-Oosten de hoogste prioriteit te geven aan de aanneming van een draaiboek door het Kwartet tijdens de geplande bijeenkomst op 20 december, en onderschrijft de noodzaak om dit op een omvattende wijze te implementeren, tegen een achtergrond van parallelle vooruitgang op het gebied van veiligheid, de politieke constellatie en de economie; geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over het voorstel van de Verenigde Staten om de b ...[+++]

18. bekundet in Bezug auf den Nahost-Konflikt seine Unterstützung für die mutige Entscheidung des Ratsvorsitzes, der Annahme der Wegskizze durch das Quartett auf seinem für den 20. Dezember anberaumten Treffen oberste Priorität einzuräumen, und ist auch der Meinung, dass die Umsetzung der Wegskizze auf der Grundlage paralleler Fortschritte in sicherheitsbezogener, politischer und wirtschaftlicher Hinsicht erfolgen muss; bekundet tiefe Besorgnis angesichts des Vorschlags der Vereinigten Staaten, dieses Treffen bis nach den Wahlen in Israel – die für Ende Januar 2003 vorgesehen sind – zu verschieben, was die Zeit der Stagnation nur verlä ...[+++]


20. hecht groot belang aan alle maatregelen om de dialoog tussen het Israëlische en Palestijnse volk te stimuleren, en bovenal aan de bijeenkomst van 16 november 2000 in Marseille om opnieuw het Euro-mediterraan partnerschap te lanceren;

20. hält alle Maßnahmen zur Förderung des Dialogs zwischen dem israelischen und dem palästinensischen Volk sowie vor allem die Konferenz am 16. November 2000 in Marseille zur Neubelebung der Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum für äußerst wichtig;


"De Raad spreekt andermaal zijn nadrukkelijke steun uit de voor de komende internationale bijeenkomst in Annapolis en de inspanningen van de Palestijnse president Abbas en de Israëlische premier Olmert.

"Der Rat bekräftigt seine volle Unterstützung für das bevorstehende internationale Treffen in Annapolis und für die Bemühungen des palästinensischen Präsidenten Abbas und des israelischen Premierministers Olmert.


Na een bespreking zijn beide partijen overeengekomen een follow-up aan de bijeenkomst te verbinden door te blijven samenwerken ter ondersteuning van het streven naar een regeling van het Israëlisch-Palestijns conflict en te blijven streven naar een hechtere samenwerking tussen de EU en de Arabische Liga.

Nach einer Diskussion kamen beide Seiten überein, als Folgemaßnahme zu diesem Treffen weiterhin zusammenzuarbeiten, um die Bemühungen um eine Beilegung des israelisch-palästinensischen Konflikts zu unterstützen und die Kooperation zwischen der EU und der Arabischen Liga auszubauen.


Met betrekking tot het Midden-Oosten sprak de Raad andermaal zijn nadrukkelijke steun uit de voor de komende internationale bijeenkomst in Annapolis en de inspanningen van de Palestijnse president Abbas en de Israëlische premier Olmert.

Im Zusammenhang mit dem Nahen Osten hat der Rat seine entschiedene Unterstützung für das bevorstehende internationale Treffen in Annapolis und für die Bemühungen des palästinensischen Präsidenten Abbas und des israelischen Premierministers Olmert bekräftigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomst met israëlische' ->

Date index: 2023-11-04
w