Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over verbetering van de beveiliging
Adviseren over verbetering van de beveiliging
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Levensomstandigheden
Levensstijl
Levensvoorwaarde
Levenswijze
Modernisering van woningen
Prestatiegebaseerde regelgeving
Raad geven over verbetering van de beveiliging
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Renovatie van woningen
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Verbetering stroomsnelheid vaststellen
Verbetering van de regelgeving
Verbetering van de woonomgeving
Verbetering van levensomstandigheden
Verbetering van woningen
Werk voor de verbetering
Werkgever die bijdraagt in de pensioenopbouw

Traduction de «bijdraagt tot verbetering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


adviseren over verbetering van de beveiliging | advies geven over verbetering van de beveiliging | raad geven over verbetering van de beveiliging

Beratung zur Erhöhung der Sicherheit leisten


werkgever die bijdraagt in de pensioenopbouw

in betriebliche Vorsorge investierendes Unternehmen


activiteit die bijdraagt tot de structurering van de interne markt

Tätigkeit zur Strukturierung des Binnenmarktes


zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)

Sechstes Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) im Bereich der nuklearen Forschung und Ausbildung als Beitrag zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums (2002-2006)


verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]

Verbesserung des Wohnmilieus [ Gebäuderenovierung | Verbesserung der Wohnverhältnisse | Wohnraummodernisierung | Wohnungsmodernisierung | Wohnungsrenovierung ]




levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]

Lebensbedingungen [ Lebensart | Lebensrhythmus | Lebensstil | Lebensweise | Verbesserung der Lebensbedingungen ]


verbetering stroomsnelheid vaststellen

Durchflussmengenerhöhung festlegen


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast is het noodzakelijk de stappen van dit evaluatieproces en de parameters voor kwaliteitsbeoordeling als onderdeel van de toetsing vast te stellen, om ervoor te zorgen dat de kwaliteitsbeoordeling van elk groot project op dezelfde methodologische aanpak is gebaseerd en dat de kwaliteitsbeoordeling is uitgevoerd op een wijze die bijdraagt tot verbetering van de kwaliteit van de grote projecten die zijn onderworpen aan deze toetsing.

Darüber hinaus ist es erforderlich, die Schritte dieses Überprüfungsprozesses und die bei der Überprüfung heranzuziehenden Parameter für die Qualitätsbewertung festzuhalten, damit gewährleistet ist, dass die Qualitätsüberprüfung der einzelnen Großprojekte auf demselben methodischen Ansatz beruht und sie so durchgeführt wird, dass sie zur Verbesserung der Qualität der überprüften Großprojekte beiträgt.


Daarnaast is het noodzakelijk de stappen van dit evaluatieproces en de parameters voor kwaliteitsbeoordeling als onderdeel van de toetsing vast te stellen, om ervoor te zorgen dat de kwaliteitsbeoordeling van elk groot project op dezelfde methodologische aanpak is gebaseerd en dat de kwaliteitsbeoordeling is uitgevoerd op een wijze die bijdraagt tot verbetering van de kwaliteit van de grote projecten die zijn onderworpen aan deze toetsing.

Darüber hinaus ist es erforderlich, die Schritte dieses Überprüfungsprozesses und die bei der Überprüfung heranzuziehenden Parameter für die Qualitätsbewertung festzuhalten, damit gewährleistet ist, dass die Qualitätsüberprüfung der einzelnen Großprojekte auf demselben methodischen Ansatz beruht und sie so durchgeführt wird, dass sie zur Verbesserung der Qualität der überprüften Großprojekte beiträgt.


SOLVIT is een online geschillenbeslechtingsinstrument en tevens een samenwerkingsverband van nationale overheden, dat bijdraagt aan verbetering van de omzetting van EU-wetgeving op nationaal niveau.

SOLVIT ist ein Online-Streitbeilegungsmechanismus und gleichzeitig ein Netzwerk zur Zusammenarbeit zwischen den nationalen Verwaltungen, was zur Erhöhung der Kapazitäten zur Durchführung von EU-Recht auf nationaler Ebene beiträgt und damit die ordnungsgemäße Anwendung von EU-Recht fördert.


Spanje – Het is gebleken dat de inzet van gezondheidsmediators bijdraagt tot verbetering van de gezondheidstoestand van de Spaanse Romabevolking.

Spanien: Die Gesundheitsmediatoren haben sich bei der Verbesserung des Gesundheitszustandes der Roma-Bevölkerung in Spanien als hilfreich erwiesen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat het Europees Parlement met zijn jaarlijkse resoluties over de kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten bijdraagt aan verbetering van de transparantie van het uitbreidingsproces en het afleggen van verantwoording daarvoor, door de meningen van de Europese burgers te verwoorden; overwegende dat na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon de rol van het Europees Parlement is vergroot dankzij de erkenning van zijn medewetgevende bevoegdheden, onder meer ten aanzien van het instrument voor pretoetredingssteun (IPA);

G. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament im Rahmen seiner jährlichen Entschließungen zu den Bewerberländern und den potenziellen Bewerberländern zu einer Erhöhung der Transparenz sowie der Rechenschaftspflicht in Bezug auf den Erweiterungsprozess beiträgt, indem es sich der Meinung der europäischen Bürger anschließt; in der Erwägung, dass die Rolle des Europäischen Parlaments nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon erweitert worden ist, da ihm nunmehr mitgesetzgeberischer Befugnisse eingeräumt wurden, unter anderem in Bezug auf das Instrument für Heranführungshilfe;


G. overwegende dat het Europees Parlement met zijn jaarlijkse resoluties over de kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten bijdraagt aan verbetering van de transparantie van het uitbreidingsproces en het afleggen van verantwoording daarvoor, door de meningen van de Europese burgers te verwoorden; overwegende dat na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon de rol van het Europees Parlement is vergroot dankzij de erkenning van zijn medewetgevende bevoegdheden, onder meer ten aanzien van het instrument voor pretoetredingssteun (IPA);

G. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament im Rahmen seiner jährlichen Entschließungen zu den Bewerberländern und den potenziellen Bewerberländern zu einer Erhöhung der Transparenz sowie der Rechenschaftspflicht in Bezug auf den Erweiterungsprozess beiträgt, indem es sich der Meinung der europäischen Bürger anschließt; in der Erwägung, dass die Rolle des Europäischen Parlaments nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon erweitert worden ist, da ihm nunmehr mitgesetzgeberischer Befugnisse eingeräumt wurden, unter anderem in Bezug auf das Instrument für Heranführungshilfe;


A. overwegende dat de bijenteelt als economische en sociale activiteit een cruciale rol in de duurzame ontwikkeling van plattelandsgebieden speelt en banen creëert, en een belangrijke ecosysteemdienst verleent via bestuiving, hetgeen bijdraagt tot verbetering van de biodiversiteit door de genetische verscheidenheid van planten te behouden;

A. in der Erwägung, dass die Imkerei als Tätigkeit von wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Bedeutung bei der nachhaltigen Entwicklung ländlicher Gebiete eine zentrale Rolle spielt, Arbeitsplätze schafft und mit der Bestäubung eine wichtige Leistung für das Ökosystem erbringt, die für die Erhaltung der genetischen Vielfalt der Pflanzenwelt entscheidend ist und zur Erhöhung der biologischen Vielfalt beiträgt;


A. overwegende dat de bijenteelt als economische en sociale activiteit een cruciale rol in de duurzame ontwikkeling van plattelandsgebieden speelt en banen creëert, en een belangrijke ecosysteemdienst verleent via bestuiving, hetgeen bijdraagt tot verbetering van de biodiversiteit door de genetische verscheidenheid van planten te behouden;

A. in der Erwägung, dass die Imkerei als Tätigkeit von wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Bedeutung bei der nachhaltigen Entwicklung ländlicher Gebiete eine zentrale Rolle spielt, Arbeitsplätze schafft und mit der Bestäubung eine wichtige Leistung für das Ökosystem erbringt, die für die Erhaltung der genetischen Vielfalt der Pflanzenwelt entscheidend ist und zur Erhöhung der biologischen Vielfalt beiträgt;


Het is belangrijk dat het cohesiebeleid, met name in achtergestelde regio's, bijdraagt tot de verbetering van inrichtingen voor langdurige zorg en investeringen stimuleert in de verbetering van de gezondheidsinfrastructuur, in het bijzonder wanneer het ontbreken of de ontoereikende ontwikkeling daarvan een belangrijke hinderpaal voor de economische ontwikkeling vormt.

Die Kohäsionspolitik muss vor allem in Regionen mit Entwicklungsrückstand dazu beitragen, dass Langzeitpflegeeinrichtungen verbessert werden und Investitionen in die Verbesserung der Gesundheitsinfrastruktur erfolgen, insbesondere wenn deren Fehlen oder unzureichende Entwicklung ein größeres Hemmnis für die wirtschaftliche Entwicklung darstellt.


Het is belangrijk dat het cohesiebeleid, met name in achtergestelde regio’s, bijdraagt tot de verbetering van inrichtingen voor langdurige zorg en investeringen stimuleert in de verbetering van de gezondheidsinfrastructuur, in het bijzonder wanneer het ontbreken of de ontoereikende ontwikkeling daarvan een belangrijke hinderpaal voor de economische ontwikkeling vormt.

Die Kohäsionspolitik muss jedoch auch vor allem in Regionen mit Entwicklungsrückstand dazu beitragen, dass Langzeitpflegeeinrichtungen verbessert werden und Investitionen in die Verbesserung der Gesundheitsinfrastruktur erfolgen, insbesondere wenn deren Fehlen oder unzureichende Entwicklung ein grösseres Hemmnis für die wirtschaftliche Entwicklung darstellt.


w