Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De getuigen verhoren
Getuigen horen
Getuigen ondersteunen
Getuigen oproepen
Getuigengeld
Getuigenverhoor
Het horen van getuigen
Kwetsbare afnemer
Kwetsbare gebruikers van sociale diensten beschermen
Kwetsbare groep
Kwetsbare persoon
Kwetsbare zone
Loon van de getuigen
Ondersteuning bieden aan getuigen
Verhoor van getuigen

Traduction de «bij kwetsbare getuigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
getuigenverhoor | het horen van getuigen | verhoor van getuigen

Vernehmung von Zeugen


getuigen ondersteunen | ondersteuning bieden aan getuigen

Zeugen und Zeuginnen unterstützen


de getuigen verhoren | getuigen horen

die Zeugen verhören | Zeugen vernehmen










kwetsbare zone

Gebiet mit empfindlicher Umwelt | gefährdetes Gebiet


kwetsbare gebruikers van sociale diensten beschermen

verletzliche Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste schützen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
minder stress voor kwetsbare getuigen zoals kinderen.

verringerte Stressbelastung für schutzbedürftige Zeugen wie beispielsweise Kinder.


behandeling van kinderen als kwetsbare getuigen.

Behandlung von Kindern als schutzlose Zeugen.


behandeling van kinderen als kwetsbare getuigen.

Behandlung von Kindern als schutzlose Zeugen.


Bij kwetsbare getuigen, zoals kinderen, kunnen videoconferenties de stress helpen verminderen.

Videokonferenzen können dazu beitragen, dass die Stressbelastung für schutzbedürftige Zeugen, wie beispielsweise Kinder, verringert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat tijdens en na de verkiezingen duizenden burgers die tot kwetsbare minderheden behoren, met name Hindoes, het slachtoffer zijn geworden van gewelddadige aanvallen en uit hun huizen werden verdreven, naar verluidt voornamelijk door Jammat-e-Islami-militanten, om redenen die ten dele verband hielden met de vonnissen van het ICT, aangezien vele getuigen à charge Hindoes zijn;

L. in der Erwägung, dass während und nach den Wahlen tausende Bürger, die schutzbedürftigen Minderheiten angehören, insbesondere Hindus, Opfer gewalttätiger Angriffe wurden und aus ihren Häusern vertrieben wurden, Berichten zufolge vor allem von militanten Anhängern von Jamaat-e-Islami, und zwar aus Gründen, die zum Teil im Zusammenhang mit den Urteilen des Internationalen Strafgerichtshofes stehen, da viele der Belastungszeugen Hindus sind;


L. overwegende dat tijdens en na de verkiezingen duizenden burgers die tot kwetsbare minderheden behoren, met name Hindoes, het slachtoffer zijn geworden van gewelddadige aanvallen en uit hun huizen werden verdreven, naar verluidt voornamelijk door Jammat-e-Islami-militanten, om redenen die ten dele verband hielden met de vonnissen van het ICT, aangezien vele getuigen à charge Hindoes zijn;

L. in der Erwägung, dass während und nach den Wahlen tausende Bürger, die schutzbedürftigen Minderheiten angehören, insbesondere Hindus, Opfer gewalttätiger Angriffe wurden und aus ihren Häusern vertrieben wurden, Berichten zufolge vor allem von militanten Anhängern von Jamaat-e-Islami, und zwar aus Gründen, die zum Teil im Zusammenhang mit den Urteilen des Internationalen Strafgerichtshofes stehen, da viele der Belastungszeugen Hindus sind;


Kinderen nemen vaak als kwetsbare getuigen of slachtoffers deel aan strafprocedures.

Kinder sind häufig schutzlose Zeugen oder Opfer in einem Strafprozess.


Kinderen nemen vaak als kwetsbare getuigen of slachtoffers deel aan strafprocedures .

Kinder sind häufig schutzlose Zeugen oder Opfer in einem Strafprozess.


3. De Raad is zich terdege bewust van de door de geachte afgevaardigde genoemde problemen. Hij beseft maar al te goed dat rekening dient te worden gehouden met de uiterst kwetsbare situatie van de slachtoffers en de getuigen.

3. Der Rat ist sich der von der Frau Abgeordneten genannten Probleme und der Notwendigkeit, die äußerst schutzbedürftige Position der Opfer und Zeugen zu berücksichtigen, voll und ganz bewußt.


3. De Raad is zich terdege bewust van de door de geachte afgevaardigde genoemde problemen. Hij beseft maar al te goed dat rekening dient te worden gehouden met de uiterst kwetsbare situatie van de slachtoffers en de getuigen.

3. Der Rat ist sich der von der Frau Abgeordneten genannten Probleme und der Notwendigkeit, die äußerst schutzbedürftige Position der Opfer und Zeugen zu berücksichtigen, voll und ganz bewußt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij kwetsbare getuigen' ->

Date index: 2024-07-18
w