Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de belangrijkste relevante milieurichtlijnen » (Néerlandais → Allemand) :

Bijgevolg moeten alle investeringen in overeenstemming zijn met de technische normen, de grenswaarden voor emissies en de kwaliteitsparameters die zijn vastgesteld bij de belangrijkste relevante milieurichtlijnen (Richtlijn 91/271/EEG inzake de behandeling van stedelijk afvalwater, Richtlijn 98/83/EG betreffende drinkwater, Richtlijn 1999/31/EG betreffende het storten van afvalstoffen, enz.).

Bei allen Investitionen müssen daher die technischen Standards beachtet und die Emissionsgrenzwerte oder Qualitätsparameter eingehalten werden, die in den wichtigsten einschlägigen Umweltrichtlinien (Richtlinien 91/271/EWG über kommunales Abwasser, 98/83/EG über Trinkwasser, 99/31/EG über Abfalldeponien usw.) festgelegt sind.


- opname van integratiedoelstellingen in de belangrijkste relevante Europese programma’s

- Einbeziehung von Integrationszielen in relevante europäische Regelprogramme.


de partijen bij een mededeling van punten van bezwaar krijgen te horen wat de belangrijkste relevante paramaters zijn wanneer eventueel geldboeten worden opgelegd;

In der Mitteilung der Beschwerdepunkte werden die Parteien über die wichtigsten Parameter für die Verhängung einer eventuellen Geldbuße informiert.


6.11. Verenigbaarheid van het project met de relevante sectorale milieurichtlijnen indien van toepassing, in het bijzonder:

6.11. Gegebenenfalls Übereinstimmung des Projekts mit den einschlägigen sektoralen Umweltschutz-Richtlinien, insbesondere:


In het verslag van de Commissie als bedoeld in artikel 18, lid 1, van Richtlijn 2000/60/EG wordt onder meer geëvalueerd hoe deze richtlijn functioneert ten opzichte van andere relevante milieurichtlijnen, en wordt tevens de samenhang met deze richtlijnen geëvalueerd.

Der Bericht der Kommission nach Artikel 18 Absatz 1 der Richtlinie 2000/60/EG enthält bezüglich des Grundwassers eine Bewertung des Funktionierens der vorliegenden Richtlinie im Zusammenhang mit dem sonstigen einschlägigen Umweltrecht, einschließlich einer Bewertung der Kohärenz.


In het verslag van de Commissie als bedoeld in artikel 18, lid 1, van Richtlijn 2000/60/EG wordt onder meer geëvalueerd hoe deze richtlijn functioneert ten opzichte van andere relevante milieurichtlijnen, en wordt tevens de samenhang met deze richtlijnen geëvalueerd.

Der Bericht der Kommission nach Artikel 18 Absatz 1 der Richtlinie 2000/60/EG enthält bezüglich des Grundwassers eine Bewertung des Funktionierens der vorliegenden Richtlinie im Zusammenhang mit dem sonstigen einschlägigen Umweltrecht, einschließlich einer Bewertung der Kohärenz.


In wetenschappelijke kringen is onderstreept dat het ontbreken van relevante gegevens een van de belangrijkste factoren is die een succesvolle uitvoering van deze opdracht in de weg staan.

Die Vertreter der Wissenschaft sehen einen der Hauptgründe für den geringen Erfolg bei dieser Aufgabe in der mangelhaften Datenlage.


In wetenschappelijke kringen is onderstreept dat het ontbreken van relevante gegevens een van de belangrijkste factoren is die een succesvolle uitvoering van deze opdracht in de weg staan.

Die Wissenschaftler haben immer wieder betont, daß das Fehlen angemessener Daten ihre Arbeit entscheidend beeinträchtigt.


De lidstaten zullen dus voldoende tijd hebben om de belangrijkste ministeries, de sociale partners en andere actoren bij een en ander te betrekken, om informatie en relevante gegevens voor de beoordeling van de nationale strategie in het voorafgaande jaar te verstrekken, en om bij de voorbereiding van hun volgende begroting rekening te houden met de politieke en financiële consequenties van de herziene Richtsnoeren.

Somit steht den Mitgliedstaaten ausreichend Zeit zur Verfügung, um die wichtigsten Ministerien, Sozialpartner und sonstigen Akteure einzubeziehen, Informationen und Daten zu liefern, die für die Überwachung der nationalen Strategie des Vorjahrs von Bedeutung sind, und um die strategischen und finanziellen Folgerungen aus den überarbeiteten Leitlinien in die Vorbereitung ihres nächsten Haushalts einzubeziehen.


Uitgaande van een deskundigenstudie, uitgevoerd in opdracht van de Commissie om het speciale effect van de resultaten van de Uruguay-ronde op de textiel- en kledingsector van de EU te evalueren, wordt in de mededeling gepoogd alle relevante factoren te beoordelen die bepalend zijn voor de toekomstige ontwikkelingen in de sector. Daaruit worden de volgende conclusies getrokken: - Tot de belangrijkste factoren die een effect op de textiel- en kledingindustrie van de EU hebbe ...[+++]

Unter Berücksichtigung einer Sachverständigen-Studie, die von der Kommission in Auftrag gegeben wurde, um die speziellen Auswirkungen der Ergebnisse der Uruguay-Runde auf den Textil- und Bekleidungssektor in der Europäischen Union zu untersuchen, wird in der Mitteilung versucht, alle relevanten Faktoren zu bewerten, die für die künftigen Entwicklungen in diesem Sektor ausschlaggebend sind; es werden folgende Schlußfolgerungen gezogen: - Zu den wichtigsten Faktoren, die sich auf die Textil- und Bekleidungsindustrie in der Europäischen Union auswirken, gehören das wirtschaftliche Wachstum der Europäischen Union, einschließlich der Verbrau ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de belangrijkste relevante milieurichtlijnen' ->

Date index: 2021-09-24
w