Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bovenvermeld
Class action
Collectief beroep
Collectief verhaal
Collectieve actie
Europese representatieve organisaties
Groene deviezen
Groene koers
Groene rekeneenheid
Groene valuta
Groene wisselkoers
Groepsvordering
Indirecte democratie
Kunnen
Landbouwrekeneenheid
Mechanisme voor collectief verhaal
Omrekeningskoers voor de landbouw
Parlementaire democratie
Representatieve actie
Representatieve democratie
Representatieve koers
Representatieve omrekeningskoers
Representatieve organisatie van de geneesheren
Representatieve organisatie van de tandheelkundigen
Representatieve professionele organisatie

Traduction de «bij bovenvermelde representatieve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groene koers | representatieve koers | representatieve omrekeningskoers

gruener Kurs | gruener Wechselkurs | raepresentativer Kurs | repraesentativer Umrechnungskurs


representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]

repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]




collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]

kollektiver Rechtsschutz [ kollektiver Rechtsbehelf | Mechanismus der kollektiven Rechtsdurchsetzung | Sammelklage | Verbandsklage ]


representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]

repräsentative Demokratie [ indirekte Demokratie | mittelbare Demokratie | parlamentarische Demokratie ]


Europese representatieve organisaties

europäische Vertretungsorganisationen


representatieve organisatie van de geneesheren

repräsentative Organisation der Ärzteschaft


representatieve organisatie van de tandheelkundigen

repräsentative Organisation der Fachkräfte der Zahnheilkunde


representatieve organisatie ter verdediging van de verbruikers

repräsentative Organisation zur Verteidigung der Verbraucher


representatieve professionele organisatie

repräsentativer Berufsverband
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7° de afkoop van deelbewijzen in een landbouwbedrijf als reeds bestaand rechtspersoon tegen de representatieve waarde van elk deelbewijs van de investeringen voor de overname, opgenomen in de punten 1° tot en met 6°, bovenvermeld, onverminderd alle bepalingen van dit hoofdstuk.

7° der Rückkauf der Anteile innerhalb eines landwirtschaftlichen Betriebs, der die Form einer juristischen Person besitzt in Höhe des repräsentativen Wertes jedes Anteils der im Rahmen der Ubernahme getätigten Investitionen, die oben unter den Punkten 1° bis 6° angeführt werden, unbeschadet aller Bestimmungen des vorliegenden Kapitels.


7° de afkoop van deelbewijzen in een landbouwbedrijf als reeds bestaand rechtspersoon tegen de representatieve waarde van elk deelbewijs van de investeringen voor de overname, opgenomen in de punten 1° tot en met 6°, bovenvermeld, onverminderd alle bepalingen van dit hoofdstuk.

7 ° der Rückkauf der Anteile innerhalb eines landwirtschaftlichen Betriebs, der die Form einer juristischen Person besitzt in Höhe des repräsentativen Wertes jedes Anteils der im Rahmen der Ubernahme getätigten Investitionen, die oben unter den Punkten 1° bis 6° angeführt werden, unbeschadet aller Bestimmungen des vorliegenden Kapitels.


- de afkoop van deelbewijzen in een landbouwbedrijf als reeds bestaand rechtspersoon tegen de representatieve waarde van elk deelbewijs van de investeringen voor de overname, opgenomen in de punten 1 tot en met 6, bovenvermeld, onverminderd alle bepalingen van dit hoofdstuk.

- der Rückkauf der Anteile innerhalb eines landwirtschaftlichen Betriebs, der die Form einer juristischen Person besitzt in Höhe des repräsentativen Wertes jedes Anteils der im Rahmen der Ubernahme getätigten Investitionen, die oben unter den Punkten 1 bis 6 angeführt werden, unbeschadet aller Bestimmungen des vorliegenden Kapitels.


Die bepaling wordt door artikel 186, § 1, van het bestreden decreet aangevuld met een bepaling naar luid waarvan « in afwijking van het eerste en tweede lid [.] de verenigingen zonder winstoogmerk die niet bij bovenvermelde representatieve verenigingen zijn aangesloten per schooljaar een forfaitaire toelage per organieke betrekking in het basisonderwijs [kunnen] ontvangen, zoals bepaald in artikel 89, § 3, [van het decreet van 17 juli 1991 betreffende inspectie en pedagogische begeleidingsdiensten] als ze op 1 september van het voorgaande schooljaar minder dan 425 organieke betrekkingen in het basisonderwijs tellen, zoals bepaald in arti ...[+++]

Diese Bestimmung wird durch Artikel 186 § 1 des angefochtenen Dekrets um eine Bestimmung ergänzt, der zufolge « in Abweichung von den Absätzen 1 und 2 [.] die Vereinigungen ohne Erwerbszweck, die nicht den vorgenannten repräsentativen Vereinigungen angeschlossen sind, pro Schuljahr eine Pauschalzulage für jede Planstelle im Grundschulunterricht [erhalten können,] im Sinne von Artikel 89 § 3 [des Dekrets vom 17. Juli 1991 bezüglich der Inspektion und der pädagogischen Betreuungsdienste], wenn sie am 1. September des vorherigen Schuljahres weniger als 425 Planstellen im Grundschulunterricht zählen, im Sinne von Artikel 89 § 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de representatieve werkgeversorganisaties de heer Stéphane Waha hebben voorgedragen ter vervanging van de heer Alain Lesage, overeenkomstig de artikelen 2 en 5 van bovenvermeld besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991,

In der Erwägung, dass die repräsentativen Arbeitgeberorganisationen gemäss Artikel 2 und 5 des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 den Vorschlag unterbreitet haben, Herrn Alain Lesage durch Herrn Stéphane Waha zu ersetzen,


w