Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij betrekkingen tussen trouwe bondgenoten en navo-partners » (Néerlandais → Allemand) :

3. deelt de door de Raad geventileerde zorgen en wijst op de verklaring van de Amerikaanse ambassade in Nederland van 12 juni dat "indien er legitieme geschillen met het gastland van het Internationaal Strafhof ontstaan, verwachten wij deze constructief op te lossen, op een wijze die past bij betrekkingen tussen trouwe bondgenoten en NAVO-partners.; wij kunnen ons geen omstandigheden voorstellen waarin de VS zijn toevlucht hoeft te nemen tot militaire actie tegen Nederland of enige andere bondgenoot";

3. teilt die Besorgnis des Rates und nimmt die Erklärung der US-Botschaft in den Niederlanden vom 12. Juni zur Kenntnis, wonach die Vereinigten Staaten „für den Fall, dass sich legitime Kontroversen mit dem Gastland des IStGH ergeben, diese auf konstruktive Art und Weise beilegen würden, wie es sich für die Beziehungen zwischen engen Verbündeten und NATO-Partnern geziemt“ und wonach sie sich „keine Umstände vorstellen können, unter denen die USA von Militäraktionen gegen die Niederlande oder einen anderen Verbündeten Gebrauch machen ...[+++]


6. roept de Europese Raad dan ook op om de VV/HV opdracht te geven een witboek voor te leggen over de veiligheid en de defensie van de EU, waarin de strategische belangen van de EU worden gedefinieerd in de context van veranderende dreigingen, in het licht van de capaciteiten van de lidstaten op het gebied van veiligheid, het vermogen van de EU-instellingen om effectief op te treden in het kader van het veiligheids- en defensiebeleid, en de partnerschapsbanden van de EU, in het bijzonder met haar buurlanden en de NAVO, en waarin reken ...[+++]

6. fordert daher abermals den Europäischen Rat auf, durch die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik ein Weißbuch zur Sicherheit und Verteidigung der EU vorzustellen, das die strategischen Interessen der EU genau definiert im Zusammenhang mit den sich ändernden Bedrohungen, angesichts der Sicherheitskapazitäten der Mitgliedstaaten, der Fähigkeiten von EU-Organen, in sicherheits- und verteidigungspolitischen Angelegenheiten wirksam zu handeln, sowie der Partnerschaften der EU, insbes ...[+++]


44. verzoekt de HV/VV, de EDEO en de Commissie de rol van maatschappelijke organisaties, in het bijzonder mensenrechtenorganisaties en vrouwenorganisaties, te versterken op het gebied van beleidstoezicht en de programmering en uitvoering van steunmaatregelen, via een toegewijde faciliteit voor capaciteitsopbouw; wijst in dit verband op de noodzaak van empowerment van vrouwen, en verzoekt de EDEO en de Commissie om stelselmatig te analyseren wat de genderimpact van hun projecten en programma's is, en eraan te werken dat vrouwenrechten en gendergelijkheid altijd worden meegenomen bij de herziening van de grondwet, het wetboek van strafrecht, het familierecht en andere civiele wetgeving, alsook in de mensenrechtendialoog die met de ENB-partne ...[+++]

44. fordert die VP/HV, den EAD und die Kommission auf, die Rolle der Organisationen der Zivilgesellschaft – insbesondere der Menschenrechtsorganisationen und Frauenorganisationen – bei der Politiküberwachung sowie bei der Planung und Durchführung der Hilfe zu stärken, und zwar durch eine spezifische Fazilität für den Aufbau von Kapazitäten; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass die Übernahme von Verantwortung durch Frauen gestärkt werden muss, und ruft den EAD und die Kommission auf, die geschlechtsbezogenen Auswirkungen ihrer Projekte und Programme systematisch zu analysieren und für die Berücksichtigung der Rechte der Frauen und de ...[+++]


Naar mijn gevoel moeten de betrekkingen tussen de NAVO en de EU - het belangrijkste aspect van de algemene trans-Atlantische betrekkingen - betrekkingen zijn die elkaar van nature aanvullen en die gunstig zijn voor elk van de twee partners die genoodzaakt zijn samen te werken om te kunnen reageren op de hedendaagse, toenemende en steeds complexer wordende uitdagingen.

Meiner Meinung nach sollte die Beziehung zwischen NATO und EU – das wichtigste Element der transatlantischen Beziehungen im weiteren Sinn – so aufgebaut sein, dass sich beide Seiten natürlich ergänzen und die Beziehung für beide Partner von Nutzen ist, da sie gemeinsam auf die zahlreichen und zunehmend komplexen Herausforderungen der heutigen Zeit reagieren müssen.


Bovendien zijn wij overtuigd van de evenwicht bevorderende werking van de mechanismen die wij ten uitvoer hebben gelegd om de betrekkingen tussen de NAVO-landen van de Europese Unie en de leden van de Europese Unie die niet tot de NAVO behoren te regelen en de formules die wij op het gebied van veiligheid en defensie in de praktijk hebben gebracht om de betrekkingen tussen de Europese Unie en de NAVO-partners buiten de Unie vlot ...[+++]

Darüber hinaus meinen wir, daß mit den Mechanismen, die wir in die Praxis umsetzen können, um unserer Beziehung als NATO-Mitglieder in der Europäischen Union zu den nicht der NATO angehörenden EU-Mitgliedstaaten Ausdruck zu verleihen, und parallel dazu die Formeln, die wir in die Praxis umgesetzt haben, um die sicherheits- und verteidigungspolitischen Beziehungen der Europäischen Union zu den NATO-Partnern außerhalb der Union zum Ausdruck zu bringen, jetzt das richtige Gleichgewicht hergestellt ist.


De ministers van Defensie bespraken de EVDB-missies en operaties, met name de militaire EU-operatie in Bosnië en Herzegovina (EUFOR Althea), de EU-operaties in Afrika (de militaire EU-operatie EUFOR Tsjaad/CAR, alsook de missies EUSEC RD Congo en EU SSR Guinee-Bissau), de vermogens - met inbegrip van de gevechtsgroepen -, kwesties in verband met het Europees Defensieagentschap (EDA) en de samenwerking met de partners, namelijk de betrekkingen tussen de EU en de VN en tussen de EU en de NAVO.

Die Verteidigungsminister erörterten dabei Missionen und Operationen der ESVP, insbesondere die militärische Operation der EU in Bosnien und Herzegowina (EUFOR Althea), die EU-Operationen in Afrika (die militärische Operation EUFOR Tchad/RCA sowie die Missionen EUSEC RD Congo und EU SSR Guinea Bissau), ferner das Thema Fähigkeiten – einschließlich der Gefechtsverbände –, Fragen der Europäischen Verteidigungsagentur und die Zusammenarbeit mit Partnern, unter anderem die Beziehungen zwischen der EU und den Vereinten Nationen sowie der NATO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij betrekkingen tussen trouwe bondgenoten en navo-partners' ->

Date index: 2021-09-11
w