Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezorgdheid waartoe het griekse " (Nederlands → Duits) :

Overeenkomsten waarbij twee of meer partijen elkaar wederzijds licenties verlenen en zich ertoe verbinden geen licenties aan derden te verlenen, geven aanleiding tot bijzondere bezorgdheid wanneer het pakket technologieën dat uit de wederzijdse licenties voortvloeit een feitelijke industrienorm in het leven roept waartoe derden toegang moeten hebben om daadwerkelijk te kunnen concurreren op de markt.

Wechselseitige Lizenzvereinbarungen zwischen zwei oder mehr Parteien, die sich verpflichten, Dritten keine Lizenzen zu erteilen, geben insbesondere dann Anlass zu Bedenken, wenn das so entstandene Technologiepaket de facto einen Industriestandard begründet, zu dem Dritte Zugang erhalten müssen, um effektiv auf dem Markt konkurrieren zu können.


4. wijst erop dat de Griekse autoriteiten besloten hebben gebruik te maken van de nieuwe bepalingen van de verordening en individuele dienstverlening zullen verstrekken aan maximaal 505 jongeren die geen werk hebben en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET' s); uit zijn bezorgdheid over de onduidelijke methode die de Griekse autoriteiten zullen hanteren om de beoogde NEET's-jongeren te identificeren; verzoekt de Griekse autoriteiten de sociale criteria in acht te nemen en ervoor te zorgen dat bij de selectie van de ontvang ...[+++]

4. stellt fest, dass die griechischen Behörden beschlossen haben, von den neuen Bestimmungen der Verordnung Gebrauch zu machen, und bis zu 505 NEET-Jugendlichen vom EGF kofinanzierte personalisierte Dienstleistungen anbieten werden; ist besorgt darüber, dass nicht klar ist, welche Methode von den griechischen Behörden zur Ermittlung der zu unterstützenden NEET-Jugendlichen angewandt werden wird; fordert die griechischen Behörden auf, die sozialen Kriterien nicht aus den Augen zu verlieren und sicherzustellen, dass die Auswahl der Empfänger einer EGF-Unt ...[+++]


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, we hebben al eerder gehoord over de bezorgdheid van de Griekse bevolking over de kwestie van Olympic Airlines.

– (EL) Herr Präsident! Wir haben vorhin schon etwas zur Sorge des griechischen Volkes in der Frage der Olympic Airlines gehört.


Vanwege de bezorgdheid waartoe het Griekse model aanleiding geeft, zou ik echter wel nader willen ingaan op enkele punten die hier vandaag te berde zijn gebracht.

Ich möchte jedoch gern auf einige Punkte eingehen, die heute hier wegen der Bedenken zum griechischen Modell geäußert wurden.


De Commissie is zich bewust van de bezorgdheid onder de Griekse bevolking over de recente prijsverhogingen.

Die Kommission ist sich der Besorgnis in der griechischen Bevölkerung aufgrund der jüngsten Preissteigerungen bewusst.


167. Overeenkomsten waarbij twee of meer partijen elkaar wederzijds licenties verlenen en zich ertoe verbinden geen licenties aan derden te verlenen, geven aanleiding tot bijzondere bezorgdheid wanneer het pakket technologieën dat uit de wederzijdse licenties voortvloeit een feitelijke industrienorm in het leven roept waartoe derden toegang moeten hebben om daadwerkelijk te kunnen concurreren op de markt.

167. Wechselseitige Lizenzvereinbarungen zwischen zwei oder mehr Parteien, die sich verpflichten, Dritten keine Lizenzen zu erteilen, geben Anlass zu besonderer Sorge, wenn das so entstandene Technologiepaket de facto einen Industriestandard begründet, zu dem Dritte Zugang erhalten müssen, um effektiv auf dem Markt konkurrieren zu können.


Dit standpunt vloeit voort uit de ernstige bezorgdheid waartoe de situatie van de mensenrechten in China aanleiding geeft. Deze bezorgdheid wordt gedeeld door het Europees Parlement, de burgermaatschappij en de NGO's.

Diese Haltung resultiert aus den ernsten Sorgen über die Lage der Menschenrechte in China, Sorgen, die auch das Europäische Parlament, die Zivilgesellschaft und die NRO teilen.


Anderzijds, moet worden opgemerkt dat met betrekking tot de bezorgdheid van de wetgever om de werkelijke betaling van de boeten te vergemakkelijken en de aansteller ertoe aan te zetten zijn aangestelden te verbieden inbreuken inzake douane te begaan, artikel 265, § 3, van de A.W.D.A. de aansteller burgerlijk aansprakelijk maakt voor de boeten en kosten waartoe zijn aangestelden werden veroordeeld.

Andererseits muss bezüglich der Sorge des Gesetzgebers, die Zahlung der Bussen zu erleichtern und den Auftraggeber zu veranlassen, seinen Angestellten Zollvergehen zu untersagen, bemerkt werden, dass Artikel 265 § 3 des AZAG den Auftraggeber zivilrechtlich haftbar macht für die Bussen und Kosten, zu denen seine Angestellten verurteilt wurden.


De Raad heeft met eenparigheid van stemmen zijn goedkeuring gehecht aan de overname door de Griekse staat van een deel van de schulden van coöperaties en andere ondernemingen uit de landbouwsector bij de Landbouwbank van Griekenland (wet nr. 2538/97, artikelen 14 tot en met 18 en 21), waartoe de Griekse delegatie een verzoek had ingediend.

Im Anschluß an einen Antrag der griechischen Delegation betreffend die Übernahme eines Teils der Schulden landwirtschaftlicher Genossenschaften oder anderer Unternehmen bei der griechischen Landwirtschaftsbank durch den Staat (Gesetz Nr. 2538/97, Artikel 14 bis 18 und Artikel 21), billigte der Rat mit Einstimmigkeit diese Beihilfe.


De Raad heeft nota genomen van de bezorgdheid van de Griekse delegatie, daarin bijgevallen door andere delegaties, over zeepiraterij, met name in de Hoorn van Afrika en de Golf van Aden.

Der Rat hat die Besorgnisse der griechischen Delegation, die von anderen Delegationen unterstützt wurde, angesichts der Aktivitäten von Seeräubern insbesondere am Horn von Afrika und im Golf von Aden zur Kenntnis genommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezorgdheid waartoe het griekse' ->

Date index: 2021-06-09
w