Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBD
Bepaald
Bepaalde
DDSS
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Voor een bepaalde duur

Traduction de «bezighoudt met bepaalde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


degene die zich met de mijnbouw op het vasteland bezighoudt

Bergbauunternehmer auf dem Festland


culturele instelling die zich met conservering bezighoudt

Einrichtung für die Erhaltung des kulturellen Erbes


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken








Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]

Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DDSS ]


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is wenselijk dat de Europese Raad, die de deze opdracht heeft gegeven, zich daarmee in elk geval bezighoudt bij het tussentijdse onderzoek in december 2001 in Brussel en eventueel aan de vooravond van het einde van de in artikel 67 van het EG-Verdrag bepaalde overgangsperiode.

Der Europäische Rat, der ihr das Mandat für diese Problematik übertragen hat, muss sich auf jeden Fall bei der Halbzeit-Prüfung im Dezember 2001 in Brüssel und gegebenenfalls vor dem Ende der in Artikel 67 EG-Vertrag vorgesehenen Übergangsphase mit der Frage befassen.


Onverminderd artikel 17, treft en handhaaft een verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming die zich bezighoudt met de distributie van verzekeringen met een beleggingscomponent, doeltreffende organisatorische en administratieve regelingen om alle redelijke maatregelen te kunnen nemen teneinde te voorkomen dat de belangen van de klanten door belangenconflicten, als bepaald in artikel 28, worden geschaad.

Unbeschadet des Artikels 17 muss ein Versicherungsvermittler oder ein Versicherungsunternehmen, das den Vertrieb von Versicherungsanlageprodukten betreibt, auf Dauer wirksame organisatorische und verwaltungsmäßige Vorkehrungen für angemessene Maßnahmen treffen, um zu verhindern, dass Interessenkonflikte nach Artikel 28 den Kundeninteressen schaden.


Onverminderd artikel 17, treft en handhaaft een verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming die zich bezighoudt met de distributie van verzekeringen met een beleggingscomponent, doeltreffende organisatorische en administratieve regelingen om alle redelijke maatregelen te kunnen nemen teneinde te voorkomen dat de belangen van de klanten door belangenconflicten, als bepaald in artikel 28, worden geschaad.

Unbeschadet des Artikels 17 muss ein Versicherungsvermittler oder ein Versicherungsunternehmen, das den Vertrieb von Versicherungsanlageprodukten betreibt, auf Dauer wirksame organisatorische und verwaltungsmäßige Vorkehrungen für angemessene Maßnahmen treffen, um zu verhindern, dass Interessenkonflikte nach Artikel 28 den Kundeninteressen schaden.


Onverminderd artikel 17, treft en handhaaft een verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming die zich bezighoudt met de distributie van op verzekeringen gebaseerde beleggingsproducten, doeltreffende organisatorische en administratieve regelingen om alle redelijke maatregelen te kunnen nemen teneinde te voorkomen dat de belangen van de klanten door belangenconflicten, als bepaald in artikel 28, worden geschaad.

Unbeschadet des Artikels 17 muss ein Versicherungsvermittler oder ein Versicherungsunternehmen, das den Vertrieb von Versicherungsanlageprodukten betreibt, auf Dauer wirksame organisatorische und verwaltungsmäßige Vorkehrungen für angemessene Maßnahmen treffen, um zu verhindern, dass Interessenkonflikte nach Artikel 28 den Kundeninteressen schaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. verwelkomt het idee van de Commissie om een werkgroep dubbele belasting op te zetten, en daarbij belastinginstanties uit de lidstaten en, waar passend, consumentenorganisaties te betrekken; verzoekt de Commissie het gezamenlijk verrekenprijzenforum (JTPF), de werkgroep van de EU die zich bezighoudt met bepaalde kwesties op het gebied van vennootschapsbelasting, te versterken, en een dialoog aan te gaan met de zakelijke gemeenschap en consumentenrechtenorganisaties;

43. begrüßt die Anregung der Kommission, eine Arbeitsgruppe zu Problemen der Doppelbesteuerung unter Mitwirkung der Steuerbehörden der Mitgliedstaaten und gegebenenfalls von Verbraucherschutzorganisationen einzurichten; fordert die Kommission auf, die EU-Arbeitsgruppe zur Unternehmensbesteuerung, das Gemeinsame EU-Verrechnungspreisforum (Joint Transfer Pricing Forum – JTPF), zu stärken und mit der Wirtschaft sowie Verbraucherschützern in Kontakt zu treten,


Wanneer een onderneming zich gewoonlijk of voortdurend met het verzoeten van wijn bezighoudt, kunnen de lidstaten echter toestaan dat een melding voor meerdere bewerkingen of voor een bepaalde periode aan de bevoegde autoriteit wordt gezonden.

Wird die Süßung häufig oder ständig von einem Unternehmen vorgenommen, so können die Mitgliedstaaten jedoch zulassen, dass eine Meldung für mehrere Süßungsvorgänge oder für einen bestimmten Zeitraum an die zuständige Behörde gerichtet wird.


7. In de technische specificaties mag geen melding worden gemaakt van een bepaald fabrikaat of een bepaalde herkomst, noch van een verwijzing naar een merk, een octrooi of een type, een bepaalde oorsprong of een economisch subject dat zich bezighoudt met de productie of de levering.

7. In technischen Spezifikationen darf nicht auf eine bestimmte Herstellung oder Herkunft oder auf Marken, Patente, Typen, einen bestimmten Ursprung oder einen bestimmten Wirtschaftsteilnehmer, der Produktion oder Lieferung übernimmt, verwiesen werden.


6 ter. Wanneer een landbouwbedrijf zich niet bezighoudt met de productie van melk, kan op verzoek van de landbouwer voor de Azoren worden afgeweken van het bepaalde in artikel 6, lid 6 van Verordening (EG) nr. 1254/1999.

(6b) Wenn die landwirtschaftliche Erzeugung nicht auf die Milcherzeugung gerichtet ist, kann auf Antrag des Landwirts für die Azoren eine Ausnahme von Artikel 6 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 gewährt werden.


Wanneer een onderneming zich gewoonlijk of voortdurend met het verzoeten van wijn bezighoudt, kunnen de lidstaten echter toestaan dat een melding voor meerdere bewerkingen of voor een bepaalde periode aan de bevoegde autoriteit wordt gezonden.

Wird die Süßung häufig oder ständig von einem Unternehmen vorgenommen, so können die Mitgliedstaaten jedoch zulassen, daß eine Meldung für mehrere Süßungsvorgänge oder für einen bestimmten Zeitraum an die zuständige Behörde gerichtet wird.


Het EUMC wees op de trend één enkele instantie voor gelijke kansen op te richten die zich bezighoudt met alle vormen van discriminatie: dit heeft als voordeel dat meervoudige discriminatie beter aangepakt kan worden, maar bergt het risico in zich dat bepaalde vormen van discriminatie wellicht verwaarloosd worden als niet meer middelen ter beschikking worden gesteld.

Die EUMC hob den Trend hervor, eine einzige Gleichstellungsstelle einzurichten, die sich mit allen Diskriminierungsgründen befasst, was den Vorteil hat, dass man sich besser Mehrfachdiskriminierungen widmen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezighoudt met bepaalde' ->

Date index: 2025-01-03
w