Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHLC
AMU
Arabisch Maghrebijnse Unie
Arabisch spreken
Arabische Gemeenschappelijke Markt
Arabische Maghreb-Unie
Arabische intergouvernementele organisatie
Arabische organisatie
Arabische regionale organisatie
Automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting
Bepleisteraar
Bezetter
Gesproken Arabisch begrijpen
Gesproken Arabisch verstaan
Mondeling in het Arabisch communiceren
Nabellen
Parkeren
Plafonneerder
Stukadoor
Unie van de Arabische Maghreb
Verbaal in het Arabisch communiceren
Wachten blijven voor de bezette lijn

Traduction de «bezette arabische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arabische organisatie [ Arabische intergouvernementele organisatie | Arabische regionale organisatie ]

arabische Organisation [ regionale arabische Organisation | zwischenstaatliche arabische Organisation ]


ad hoc Verbindingscomité voor de coördinatie van de internationale hulp aan de bezette gebieden | ad hoc Verbindingscomité voor de hulp aan de bezette gebieden | AHLC [Abbr.]

Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Hilfe für die besetzten Gebiete | Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Koordinierung der internationalen Hilfe für die besetzten Gebiete zuständige Ad-hoc-Verbindungsgruppe | AHLC [Abbr.]


automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting | nabellen | parkeren | wachten blijven voor de bezette lijn

Warten


Arabische Gemeenschappelijke Markt

Arabischer Gemeinsamer Markt


Unie van de Arabische Maghreb [ AMU | Arabische Maghreb-Unie | Arabisch Maghrebijnse Unie ]

Union des Arabischen Maghreb [ UMA ]


verbaal in het Arabisch communiceren | Arabisch spreken | mondeling in het Arabisch communiceren

Arabisch sprechen




Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits


gesproken Arabisch begrijpen | gesproken Arabisch verstaan

gesprochenes Arabisch verstehen


bepleisteraar | plafonneerder | bezetter/stukadoor | stukadoor

Fassader | Stukkateur | Stuckateur/Stuckateurin | Verputzarbeiterin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. uit zijn tevredenheid over de speciale aandacht die de afgelopen jaren door de Mensenrechtenraad is besteed aan de mensenrechtensituatie in Palestina en in de andere bezette Arabische gebieden, met name aan het zelfbeschikkingsrecht van het Palestijnse volk en het recht om een onafhankelijke en levensvatbare staat op richten langs de grenzen van 1967; moedigt de delegatie van de Unie krachtig aan elke vorm van kolonialisme te veroordelen, met name in Palestina, de Westelijke Jordaanoever en Oost-Jeruzalem, waar het gestaag toeneemt; veroordeelt evenzeer het geweld van de kolonisten tegen de Palestijnse bevolking, in het bijzonder i ...[+++]

53. begrüßt, dass sich der UNHRC in den letzten Jahren besonders aufmerksam der Menschenrechtslage in Palästina und den anderen besetzten arabischen Gebieten gewidmet hat, vor allem dem Recht des palästinensischen Volkes auf Selbstbestimmung und der Gründung eines unabhängigen und lebensfähigen Staates in den Grenzen von 1967; legt der Delegation der Union inständig nahe, alle Formen des Kolonialismus zu verurteilen, insbesondere in Palästina, sowohl im Westjordanland als auch in Ostjerusalem, wo die kolonialistischen Bestrebungen ständig zunehmen; verurteilt außerdem die Gewalt der Siedler gegenüber der palästinensischen Bevölkerung, ...[+++]


alle landen waarvoor een mensenrechtendeskundige met een landenmandaat is aangeduid (Afghanistan, Belarus, Birma, Burundi, Cambodja, Tsjaad, Cuba, de Democratische Republiek Congo, Noord-Korea, Haïti, Irak, Liberia, Somalië, Soedan) en de kwestie van de schending van de mensenrechten in de bezette Arabische gebieden, inclusief Palestina;

zu allen Ländern, für die ein Menschenrechtsexperte ein Ländermandat erteilt bekommen hat (Afghanistan, Belarus, Burma, Burundi, Kambodscha, Tschad, Kuba, die Demokratische Republik Kongo, die Demokratische Volksrepublik Korea, Haiti, Irak, Liberia, Somalia, Sudan) und zur Frage der Verletzung der Menschenrechte in den besetzten arabischen Gebieten, einschließlich Palästina;


I. verheugd over de herindiening van resoluties over de Democratische Republiek Congo, Birma, Burundi, Tsjaad, Liberia, Somalië, Cuba, Belarus, Noord-Korea, Turkmenistan, de kwestie van de schending van de mensenrechten in de bezette Arabische gebieden, met inbegrip van Palestina en de verklaringen van de voorzitter over Oost-Timor, Haïti en Nepal,

I. unter Würdigung der Tatsache, dass Resolutionen zur Demokratischen Republik Kongo, zu Burma, Burundi, Tschad, Liberia, Somalia, Kuba, Belarus, Nordkorea und Turkmenistan sowie zur Frage der Verletzung der Menschenrechte in den besetzten arabischen Gebieten, einschließlich Palästina, erneut eingereicht wurden, sowie unter Würdigung der Erklärungen des Präsidenten zu Timor-Leste, Haiti und Nepal,


alle landen met een mensenrechtendeskundige met een landenmandaat (Afghanistan, Belarus, Birma, Burundi, Cambodja, Tsjaad, Cuba, de Democratische Republiek Kongo, Noord-Korea, Haïti, Irak, Liberia, Somalië, Soedan) en de kwestie van de schending van de mensenrechten in de bezette Arabische gebieden, inclusief Palestina,

allen Ländern mit einem Menschenrechtsexperten mit einem Ländermandat (Afghanistan, Belarus, Burma, Burundi, Kambodscha, Tschad, Kuba, die Demokratische Republik Kongo, die Demokratische Volksrepublik Korea, Haiti, Irak, Liberia, Somalia, Sudan) und der Frage der Verletzung der Menschenrechte in den besetzten arabischen Gebieten, einschließlich Palästina;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. verheugd over de herindiening van resoluties over de Democratische Republiek Kongo, Birma, Burundi, Tsjaad, Liberia, Somalië, Cuba, Belarus, Noord-Korea, Turkmenistan, de kwestie van de schending van de mensenrechten in de bezette Arabische gebieden, met inbegrip van Palestina en de verklaringen van de voorzitter over Oost-Timor, Haïti en Nepal,

H. unter Würdigung der Tatsache, dass Resolutionen zur Demokratischen Republik Kongo, zu Burma, Burundi, Tschad, Liberia, Somalia, Kuba, Belarus, Nordkorea und Turkmenistan sowie zur Frage der Verletzung der Menschenrechte in den besetzten arabischen Gebieten, einschließlich Palästina, erneut eingereicht wurden, sowie unter Würdigung der Erklärungen des Präsidenten zu Tomor-Leste, Haiti und Nepal,


De EU zal deze gelegenheid aangrijpen om een groot aantal landengerichte en thematische initiatieven op tafel te leggen, onder meer betreffende de doodstraf, de rechten van het kind, en de mensenrechtensituatie in Iran, Irak, de Democratische Republiek Congo, Soedan, Oost-Timor, Colombia, Birma/ Myanmar, Tsjetsjenië (Russische Federatie) en de Israëlische nederzettingen in de bezette Arabische gebiedsdelen.

Er stellte fest, dass die EU auf dieser 57. Tagung der CHR eine erhebliche Anzahl von länderspezifischen und thematischen Initiativen vorstellen wird, u.a. zur Todesstrafe, zu den Rechten des Kindes und zur Menschenrechtslage in Iran, Irak, der Demokratischen Republik Kongo, dem Sudan, Osttimor, Kolumbien, Birma/Myanmar, Tschetschenien (Russische Föderation) sowie zu den israelischen Siedlungen in den besetzten arabischen Gebieten.


De Syrische partij benadrukte dat deze keuze afhankelijk is van Israëls verbintenis vrede na te streven en van diens volledige terugtrekking uit de bezette Arabische gebieden.

Die syrische Seite betonte indes, daß diese Entscheidung von dem israelischen Friedensengagement und vom Rückzug sämtlicher israelischen Truppen aus allen besetzten arabischen Gebieten abhängt.


w