Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Op onze kosten
Polis waarbij houderschap belang bewijst
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «bewijst onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


polis waarbij houderschap belang bewijst

Police, die als Beweis für das versicherte Interesse gilt


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "De volledige visumwederkerigheid met Canada bewijst dat onze diplomatieke inspanningen en aanhoudende inzet vruchten afwerpen.

Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, erklärte hierzu: „Die vollständige Gegenseitigkeit bei der Visumfreiheit mit Kanada belegt, dass unsere diplomatischen Bemühungen und unser unermüdliches Engagement Früchte tragen.


De wet bewijst ook dat wij onze gezamenlijke verantwoordelijkheid nemen om het VN-verdrag inzake de rechten van personen met een handicap uit te voeren.

Er ist auch die Antwort auf unsere gemeinsame Verantwortung zur Umsetzung des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen.


Dit bewijst nog maar eens dat EU-subsidies, zoals via het EFG, vooral voor de meest kwetsbaren in onze samenleving, het verschil kunnen maken.

Dies beweist erneut, dass EU-Finanzierung, etwa in Form des Fonds für die Anpassung an die Globalisierung, insbesondere für die am stärksten Benachteiligten in unserer Gesellschaft, eine Verbesserung erreichen kann.


Commissaris Günther H. Oettinger, bevoegd voor begroting en personeelszaken: “Het verslag van de Europese Rekenkamer bewijst dat onze inspanningen vruchten afwerpen – de uitgaven van de EU worden nog doeltreffender, wat in het voordeel van burgers en bedrijven is.

Günther Oettinger, für Haushalt und Personal zuständiges Mitglied der EU-Kommission, erläuterte: „Der Bericht des Europäischen Rechnungshofs zeigt, dass unsere Anstrengungen Früchte tragen - Die EU wird bei ihren Ausgaben immer effizienter und davon profitieren Bürger und Unternehmen gleichermaßen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit onze evaluatie van de RFP-studie 2014 bleek dat deze over het algemeen in overeenstemming met de methodologie was uitgevoerd en de materialiteit van het restfoutenpercentage afdoende bewijst.

Unsere Überprüfung der Analyse der Restfehlerquote für 2014 ergab, dass sie im Allgemeinen im Einklang mit der festgelegten Methode vorgenommen wurde und ausreichende Nachweise dafür liefert, dass die Restfehlerquote ein wesentliches Ausmaß erreicht.


In de eerste plaats bewijst onze bereidheid op zoek te gaan naar middelen voor een dergelijk ambitieus technologisch programma dat Europa, juist op een moment dat de EU ervan wordt beschuldigd geen opschudding te willen, haar critici ruimschoots de mond kan snoeren als het gaat om voordelen voor burgers en bedrijven.

Erstens zeigt unsere Bereitschaft, die Mittel für einen technologisch so anspruchsvollen Plan bereitzustellen, und dies zu einem Zeitpunkt, da man der EU nachsagt, keine besonderen Ambitionen zu hegen, dass die EU ihre Kritiker oft Lügen straft, wenn es um den Nutzen von Bürgern und Unternehmen geht.


Daarom moet expliciet gezegd worden dat het proces tot het afschaffen van de visumplicht en het onder bepaalde voorwaarden openstellen een bijzonder positief proces is dat onze betrekkingen met de samenlevingen in het Oosten een goede dienst bewijst.

Aus diesem Grund sollte ausdrücklich gesagt werden, dass das Verfahren der Aufhebung von Visa, der Öffnung auf Grundlage festgelegter Bedingungen sehr positiv und ein positiver Beitrag zu unseren Beziehungen zu Gesellschaften im Osten ist.


En dat bewijst niet alleen, dames en heren, dat Europa tegemoet kan komen – en komt – aan de specifieke behoeften van onze medeburgers, maar ook dat de landbouw behoort tot de belangrijkste uitdagingen waarmee onze maatschappij wordt geconfronteerd.

Meine Damen und Herren! Das ist der Beweis dafür, dass Europa auf die konkreten Anliegen unserer Einwohner reagieren kann und reagiert und dass die Landwirtschaft eindeutig im Mittelpunkt der großen Herausforderungen steht, mit denen unsere Gesellschaft konfrontiert ist.


9. neemt akte van de open coördinatiemethode ter ondersteuning van beleid inzake onderzoek en innovatie in afwachting van concreter bewijst voor het nastreven van het doel van 3% van het BBP voor OO, en aanmoediging van innoverende en effectieve banden tot stand komen tussen onderzoek en nieuwe ondernemingsactiviteiten; erkent dat er herstelmaatregelen moeten worden uitgevoerd om de voorwaarden te scheppen die er voor zorgen dat onze wetenschappers en vernieuwende bedrijven in Europa blijven, en herinnert aan het belang van fundament ...[+++]

9. nimmt die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode zur Unterstützung der Forschungs- und Innovationspolitik zur Kenntnis; erwartet, dass die Fortschritte im Hinblick auf das Ziel, 3% des BIP für Forschung und Entwicklung auszugeben, sowie darauf, innovative und wirksame Verbindungen zwischen Forschung und neuen Geschäftsmöglichkeiten zu fördern, deutlicher werden; erkennt, dass entsprechende Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die Bedingungen zu schaffen, die u.a. gewährleisten, dass unsere Wissenschaftler und innovativen Unternehmen in Europa bleiben, und weist auf die Bedeutung der Grundlagenforschung hin, die den Sockel der ...[+++]


7. neemt akte van de open coördinatiemethode ter ondersteuning van beleid inzake onderzoek en innovatie in afwachting van concreter bewijst voor het nastreven van het doel van 3% van het BBP voor OO, en aanmoediging van innoverende en effectieve banden tot stand komen tussen onderzoek en nieuwe ondernemingsactiviteiten; erkent dat er herstelmaatregelen moeten worden uitgevoerd om de voorwaarden te scheppen die er voor zorgen dat onze wetenschappers en vernieuwende bedrijven in Europa blijven, en herinnert aan het belang van fundament ...[+++]

7. nimmt die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode zur Unterstützung der Forschungs- und Innovationspolitik zur Kenntnis; erwartet, dass die Fortschritte im Hinblick auf das Ziel, 3% des BIP für Forschung und Entwicklung auszugeben, sowie darauf, innovative und wirksame Verbindungen zwischen Forschung und neuen Geschäftsmöglichkeiten zu fördern, deutlicher werden; erkennt, dass entsprechende Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die Bedingungen zu schaffen, die u.a. gewährleisten, dass unsere Wissenschaftler und innovativen Unternehmen in Europa bleiben, und weist auf die Bedeutung der Grundlagenforschung hin, die den Sockel der ...[+++]




D'autres ont cherché : map     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     polis waarbij houderschap belang bewijst     te onzen laste     bewijst onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijst onze' ->

Date index: 2024-04-14
w