Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs bij geschrifte
Bewijs in geschrifte
Bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger
CPL
Clausule inzake wederzijdse defensie
Computerbewijs
Digitaal bewijs
Digitaal bewijs veiligstellen
Digitaal forensisch onderzoek
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Gegevensbewaring beheren
Juridisch bewijs analyseren
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Software gebruiken voor gegevensbewaring
Stelsel van wederzijdse erkenning
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse deelneming
Wederzijdse deelneming in het kapitaal
Wederzijdse erkenning van diploma's
Wederzijdse participatie
Wederzijdse solidariteit
Wettelijk bewijs analyseren

Traduction de «bewijs wederzijdse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs bij geschrifte | bewijs in geschrifte | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

unwiderruflicher Beweis durch eine öffentliche Urkunde


wederzijdse deelneming | wederzijdse deelneming in het kapitaal | wederzijdse participatie

Schachtelbeteilung | wechselseitige Beteiligung | wechselseitige Kapitalbeteiligungen


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]


computerbewijs [ digitaal bewijs | digitaal forensisch onderzoek ]

digitaler Beweis [ Computerforensik | digitale Forensik | IT-Forensik ]


juridisch bewijs analyseren | wettelijk bewijs analyseren

gesetzlich zulässige Beweise analysieren


bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger | vliegbewijs/bewijs van bevoegdheid verkeersvlieger | CPL [Abbr.]

Lizenz für Berufspiloten | CPL [Abbr.]


erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]




stelsel van wederzijdse erkenning

System von gegenseitigen Anerkennungen


digitaal bewijs veiligstellen | digitale informatie bewaren met behulp van speciale toepassingen en software | gegevensbewaring beheren | software gebruiken voor gegevensbewaring

Software für die Beweissicherung verwenden | Software zur Beweisdatensicherung verwenden | Datenerhaltungssoftware verwenden | Datenerhaltungssoftwares verwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de wederzijdse toelaatbaarheid van bewijs tussen de lidstaten.

die Zulässigkeit von Beweismitteln auf gegenseitiger Basis zwischen den Mitgliedstaaten.


(a) de wederzijdse toelaatbaarheid van bewijs tussen de lidstaten.

a) die Zulässigkeit von Beweismitteln auf gegenseitiger Basis zwischen den Mitgliedstaaten.


Eurovoc-term: beslag op bezittingen verbeurdverklaring van goederen justitiële samenwerking in strafzaken (EU) bewijs beginsel van wederzijdse erkenning

EUROVOC-Deskriptor: Pfändung Beschlagnahme justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU) Rechtsbeweis Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung


Zij moet integendeel haar tegenstrever helpen tot het leveren van het bewijs, in een wederzijdse loyauteit, onder toezicht van de rechter » (Parl. St., Senaat, 1963-1964, nr. 60, p. 212).

Sie muss im Gegenteil ihrem Gegner in einer durch den Richter kontrollierten gegenseitigen Loyalität bei der Erbringung des Beweises helfen » (Parl. Dok., Senat, 1963-1964, Nr. 60, S. 212).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar de doelstelling van deze richtlijn, namelijk de wederzijdse erkenning van tot het verkrijgen van bewijs strekkende beslissingen, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt maar vanwege de omvang en de gevolgen ervan beter op het niveau van de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 VEU neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.

Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die gegenseitige Anerkennung von Entscheidungen zur Erlangung von Beweismitteln von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern vielmehr wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme auf Unionsebene besser zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 EUV niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


(a) de wederzijdse toelaatbaarheid van bewijs tussen de lidstaten;

a) die Zulässigkeit von Beweismitteln auf gegenseitiger Basis zwischen den Mitgliedstaaten;


de wederzijdse toelaatbaarheid van bewijs tussen de lidstaten;

die Zulässigkeit von Beweismitteln auf gegenseitiger Basis zwischen den Mitgliedstaaten;


a) de wederzijdse toelaatbaarheid van bewijs tussen de lidstaten.

a) die Zulässigkeit von Beweismitteln auf gegenseitiger Basis zwischen den Mitgliedstaaten.


a) de wederzijdse toelaatbaarheid van bewijs tussen de lidstaten;

a) die Zulässigkeit von Beweismitteln auf gegenseitiger Basis zwischen den Mitgliedstaaten;


Een hoeksteen van gemeenschappelijke normen, met name berustend op de wederzijdse erkenning, zou geleidelijk geheel de thans geldende regeling van wederzijdse rechtshulp moeten vervangen, vooral voor alle vragen met betrekking tot de verkrijging van bewijs, waaronder ook het vermoeden van onschuld.

Ein Fundament gemeinsamer, insbesondere auf der gegenseitigen Anerkennung basierender Normen soll stufenweise die gesamten Rechtshilfevorschriften ersetzen, insbesondere diejenigen zum Beweisrecht einschließlich der Unschuldsvermutung.


w