Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingscijfer
Bevolkingsstructuur
Directie Verkiezingen en Bevolking
Eskimo
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Massaal terugtrekken van middelen
Massaal vernietigingswapen
Massalevernietigingswapen
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Steekproef van de bevolking
Telling van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking

Vertaling van "bevolking massaal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

Urbevölkerung [ Aborigine | Eingeborener | Eskimo | Indianer | Inuit | Ureinwohner ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

ansässige Bevölkerung | Wohnbevölkerung | WOB [Abbr.]


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter | Personen im erwerbsfähigen Alter


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

Bevölkerungsaufbau [ Bevölkerungsgliederung | Bevölkerungsstruktur ]


massaal terugtrekken van middelen

massive Rücknahme der Mittel


massalevernietigingswapen [ massaal vernietigingswapen ]

Massenvernichtungsmittel


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung




steekproef van de bevolking

Stichprobe aus der Bevölkerung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit kon door een duidelijke oproep van de toenmalige ontslagnemende eerste minister aan de bevolking om het land te ondersteunen door massaal in te tekenen op de gelanceerde staatsbon en door een duidelijk engagement van de onderhandelende partijen om de uitgiftevoorwaarden, inclusief het fiscaal stelsel, van de gelanceerde staatsbon te honoreren.

Dies war möglich durch den Aufruf des damaligen scheidenden Premierministers an die Bevölkerung, das Land zu unterstützen, indem massiv die ausgegebenen Staatsbons gezeichnet wurden und die Verhandlungsparteien sich deutlich verpflichteten, die Ausgabebedingungen der Staatsbons zu honorieren, einschliesslich der Steuerregelung.


Verwijzend naar haar eerdere conclusies, veroordeelt de EU in de scherpste bewoordingen de aanhoudende gewelddadige repressie onder leiding van het Syrische regime tegen de bevolking, alsmede de wijdverbreide schendingen van de mensenrechten, waaronder het doden, massaal arresteren en folteren van burgers, vreedzame demonstranten en hun familieleden, die als misdaad tegen de menselijkheid kunnen worden beschouwd.

Unter Hinweis auf ihre früheren Schlussfolgerungen verurteilt die EU aufs schärfste die anhaltende brutale Unterdrückung der syrischen Bevölkerung durch das Regime sowie die massiven Menschenrechtsverletzungen – einschließlich Tötungen, Massenverhaftungen und Folterungen von Zivilisten, friedlichen Demonstranten und ihren Angehörigen –, die als Verbrechen gegen die Menschlichkeit gewertet werden könnten.


3. stelt vast dat de humanitaire toestand in Noord-Kivu chaotisch blijft nadat de vijandelijkheden de bevolking massaal op de vlucht hebben gedreven; spreekt er zijn tevredenheid over uit dat de grootste donateurs (ECHO, lidstaten, enz.) hebben besloten de humanitaire hulp aan de getroffen burgerbevolking op te voeren;

3. stellt fest, dass die humanitäre Lage in Nord-Kivu aufgrund der Kampfhandlungen, die eine massive Vertreibung der Bevölkerung zur Folge hatten, nach wie vor chaotisch ist; begrüßt die Beschlüsse der wichtigsten Geber (ECHO, Mitgliedstaaten, .) zur Aufstockung der humanitären Hilfe für die betroffene Zivilbevölkerung;


In het kiesdistrict Forest of Dean, dat ik vertegenwoordig, werd veertig jaar geleden door de plaatselijke bevolking massaal gevist op jonge paling (glasaal), die op straat werd verkocht en traditioneel als ontbijt werd gegeten met bacon en eieren.

Im Forest of Dean, den ich vertrete, wurden vor 40 Jahren von der einheimischen Bevölkerung große Mengen Jungaale (Glasaale) gefangen und auf der Straße zum Verzehr als Teil des traditionellen Frühstücks mit Bacon und Eiern verkauft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kiesdistrict Forest of Dean, dat ik vertegenwoordig, werd veertig jaar geleden door de plaatselijke bevolking massaal gevist op jonge paling (glasaal), die op straat werd verkocht en traditioneel als ontbijt werd gegeten met bacon en eieren.

Im Forest of Dean, den ich vertrete, wurden vor 40 Jahren von der einheimischen Bevölkerung große Mengen Jungaale (Glasaale) gefangen und auf der Straße zum Verzehr als Teil des traditionellen Frühstücks mit Bacon und Eiern verkauft.


G. overwegende dat president Khatami en de voorzitter van de Majlis, de heer Karrubi, in een brief aan Ayatollah Khamenei uiteindelijk hebben ingestemd om verkiezingen te houden, maar evenwel hebben gewaarschuwd dat door het optreden van de Raad van Wachters de concurrentie wordt gedrukt, wat een verminderd enthousiasme bij de bevolking om te gaan stemmen tot gevolg zou hebben; vrezend dat de bevolking nog maar eens zal zijn teleurgesteld en vervreemd van de politieke klasse in haar geheel, en dat het naar verwachting massaal aantal niet-stemmer ...[+++]

G. mit der Feststellung, dass Präsident Chatami zusammen mit dem Parlamentsvorsitzenden Karrubi in einem Schreiben an Ayatollah Chamenei schließlich der Abhaltung von Wahlen zugestimmt hat, jedoch zu bedenken gab, die Maßnahmen des Wächterrates hätten den politischen Wettstreit beschnitten und würden dazu führen, dass das Volk wenig Begeisterung für die Wahl zeigen werde; mit der Befürchtung, dass die Enttäuschung der Öffentlichkeit noch zunehmen und diese sich insgesamt noch weiter von der politischen Klasse entfernen wird, dass eine wahrscheinlich hohe Zahl von Nichtwählern bei den Wahlen den konservativen und rückwärts gewandten Kräften in die Hände spielen und die Unzufriedenheit vor allem der jüngeren Generationen über die mangelnden ...[+++]


G. overwegende dat president Khatami en de voorzitter van de Majlis, de heer Karrubi, in een brief aan Ayatollah Khamenei uiteindelijk hebben ingestemd om verkiezingen te houden, maar evenwel hebben gewaarschuwd dat door het optreden van de Raad van Wachters de concurrentie wordt gedrukt, wat een verminderd enthousiasme bij de bevolking om te gaan stemmen tot gevolg zou hebben; vrezend dat de bevolking nog maar eens zal zijn teleurgesteld en vervreemd van de politieke klasse in haar geheel, en dat het naar verwachting massaal aantal niet-stemmer ...[+++]

G. mit der Feststellung, dass Präsident Chatami zusammen mit dem Parlamentsvorsitzenden Karrubi in einem Schreiben an Ayatollah Chamenei schließlich der Abhaltung von Wahlen zugestimmt hat, jedoch zu bedenken gab die Maßnahmen des Wächterrates hätten den politischen Wettstreit beschnitten und würden dazu führen, dass das Volk wenig Begeisterung für die Wahl zeigen werde; mit der Befürchtung, dass die Enttäuschung der Öffentlichkeit noch zunehmen und diese sich insgesamt noch weiter von der politischen Klasse entfernen wird, dass eine wahrscheinlich hohe Zahl von Nichtwählern bei den Wahlen den konservativen und rückwärts gewandten Kräften in die Hände spielen und die Unzufriedenheit vor allem der jüngeren Generationen mit den politischen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking massaal' ->

Date index: 2023-10-13
w