Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ED50
Effectieve deskundige
Effectieve dosis
Effectieve dosis 50
Effectieve gevangenisstraf
Effectieve indienstneming
Effectieve perceptie van de transportomgeving
Effectieve perceptie van de vervoersomgeving
Effectieve tewerkstelling
Effectieve waarde
Gemiddelde dosis
Gemiddelde effectieve dosis
Mediane effectieve dosis
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

Vertaling van "bevestigt dat effectieve " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
effectieve dosis 50 | gemiddelde dosis | gemiddelde effectieve dosis | mediane effectieve dosis | ED50 [Abbr.]

Dosis effectiva 50 | Dosis effectiva media | Dosis efficax media | Effektivdosis 50 | effektive 50 Prozent-Dosis | mittlere Dosis | mittlere wirksame Dosis | Standarddosis | wirksame Dosis50 | DE50 [Abbr.] | ED50 [Abbr.]


op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

die Sicherheit der Seile auf den Auflagen gewährleisten


effectieve perceptie van de transportomgeving | effectieve perceptie van de vervoersomgeving

wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens


effectieve dosis 50 | gemiddelde effectieve dosis

Dosis effactive 50 | Effektivdosis 50












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het vandaag gepubliceerde uitvoeringsverslag bevestigt dat de faciliteit positieve, concrete en effectieve resultaten boekt voor vluchtelingen in Turkije.

Ein heute veröffentlichter Bericht bestätigt, dass mit der Fazilität positive, konkrete und nützliche Ergebnisse für die Flüchtlinge in der Türkei erzielt werden.


78. verzoekt de lidstaten om voor effectieve toegang tot justitie te zorgen voor alle kinderen, ongeacht of ze verdachte, dader, slachtoffer of partij in een procedure zijn; bevestigt het belang van het versterken van de procedurele waarborgen voor kinderen in strafzaken, met name in het kader van de lopende gesprekken over een richtlijn betreffende procedurele waarborgen voor kinderen die verdachte of beklaagde zijn in een strafprocedure;

78. fordert die Mitgliedstaaten auf, für alle Kinder einen effektiven Zugang zur Justiz sicherzustellen, unabhängig davon, ob es sich um Tatverdächtige, Täter, Opfer oder Verfahrensbeteiligte handelt; bekräftigt, dass es wichtig ist, die Verfahrensgarantien für Kinder in Strafverfahren zu verstärken, besonders im Zusammenhang mit den laufenden Diskussionen um eine Richtlinie über besondere Garantien für Kinder, die im Rahmen von Strafverfahren verdächtigt und angeklagt werden;


10. erkent de essentiële rol van de EDEO (en van zijn delegaties en de speciale vertegenwoordigers van de EU) bij het ondersteunen van de VV/HV in haar streven naar een meer strategische, samenhangende en consistente politieke benadering van het externe optreden van de Unie; bevestigt zijn intentie om het geografische evenwicht en het evenwicht tussen mannen en vrouwen in het personeelsbestand van de EDEO, ook in hogere functies, te blijven monitoren en om te beoordelen of de benoeming van diplomaten van de lidstaten tot delegatiehoofd en op andere essentiële posten de belangen van de Unie dient, en niet alleen die van hun lidstaten; w ...[+++]

10. erkennt die wichtige Rolle des EAD (einschließlich der Delegationen und EU-Sonderbeauftragten) zur Unterstützung der VP/HV bei der Verfolgung einer stärker strategisch, kohärent und konsistent ausgerichteten politischen Herangehensweise für das auswärtige Handeln der Union an; bekräftigt seine Absicht, den Mitarbeiterstab des EAD, einschließlich leitender Positionen, weiterhin im Hinblick auf eine ausgewogene Vertretung nach Herkunft und Geschlecht zu überwachen und zu überprüfen, ob die Ernennung von Diplomaten der Mitgliedstaaten als Delegationsleiter und in andere Schlüsselpositionen im Interesse der Union liegt und nicht allein ...[+++]


19. roept de lidstaten op om hun inspanningen voor de verbetering van de verwezenlijking van doelen te hernieuwen; bevestigt dat het vervolledigen van de interne markt met betere en tijdiger omzetting van bestaande en nieuwe wetgeving een effectieve manier is om de economische crisis het hoofd te bieden;

19. fordert die Mitgliedstaaten zu erneuten Anstrengungen zur besseren Erfüllung der Zielvorgaben auf; bekräftigt, dass die Vollendung des Binnenmarktes durch die bessere und fristgerechtere Umsetzung bestehender und neuer Rechtsvorschriften eine wirksame Möglichkeit zur Überwindung der Wirtschaftskrise ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. bevestigt nogmaals dat voor mensen met een handicap universele, effectieve, niet-discriminerende toegang moet worden gewaarborgd tot sociale bescherming, sociale faciliteiten, gezondheidszorg en onderwijs, en tot aanbod van goederen en diensten die voor het publiek beschikbaar zijn, met inbegrip van huisvesting, telecommunicatie, elektronische communicatiemiddelen, informatie, ook in toegankelijke vormen, financiële dienstverlening, cultuur en vrijetijdsbesteding, openbare gebouwen, de verschillende middelen van vervoer en andere openbare ruimten en v ...[+++]

44. bekräftigt die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen einen allgemeinen, effektiven, diskriminierungsfreien Zugang zu Sozialschutz, sozialen Vergünstigungen, Gesundheitsdiensten und Bildung sowie zu Gütern und Dienstleistungen, die der Öffentlichkeit zur Verfügung stehen, zu gewährleisten, einschließlich Wohnraum, Telekommunikation und elektronische Kommunikation, Informationen – auch in zugänglichen Formaten –, Finanzdienstleistungen, Kultur und Freizeit, für die Öffentlichkeit geöffnete Gebäude, Verkehrsmittel sowie sonstige öffentliche Räume und ...[+++]


De titel van het verslag “Over een effectiever EU-beleid voor de zuidelijke Kaukasus: van beloften naar maatregelen” bevestigt dat de Europese Unie zich de voorbije jaren bijzonder passief heeft opgesteld ten aanzien van deze regio.

Der Titel des Berichts „Eine wirkungsvollere EU-Politik für den Südkaukasus: von Versprechen zu Taten“ zeigt deutlich, dass sich die Europäische Union in Hinblick auf diese Region in den letzten Jahren ungewöhnlich passiv verhalten hat.


De Raad bevestigt nogmaals dat de effectieve bestrijding van misdaad, en van terrorisme in het bijzonder, een noodzakelijke en essentiële component is voor het verwezenlijken van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Der Rat bekräftigt, dass eine effektive Bekämpfung der Kriminalität, insbesondere des Terrorismus, einen notwendigen und wesentlichen Faktor bei der Verwirklichung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts darstellt;


5. memoreert de doelstellingen van de verklaring van Doha en de daarin vervatte toezegging om ontwikkeling tot kernpunt van het programma te maken. Met name pleit de Raad voor evenwichtige regels die alle landen ten goede komen, waarbij de minst ontwikkelde landen bijzondere aandacht moeten krijgen. De Raad bevestigt de door de EU aangegane verbintenis om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsagenda van Doha een ontwikkelingsvriendelijk resultaat oplevert in de vorm van: a) een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden in het algemeen, door middel van bevredigende afspraken over o.a. aanzienlijke verlagingen van handelsverstorende n ...[+++]

erinnert an die in der Erklärung von Doha enthaltenen Ziele und die darin gegebene Zusage, die Entwicklung zum Herzstück des Arbeitsprogramms zu machen. Er hebt besonders hervor, dass es notwendig ist, zu ausgewogenen, allen Ländern zugute kommenden Regeln zu kommen und den am wenigsten entwickelten Ländern besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Der Rat bekräftigt erneut, dass die EU sich dafür einsetzt, dass die Entwicklungsagenda von Doha in Bezug auf folgende Punkte zu einem der Entwicklung zuträglichen Ergebnis führt: a) verbesserter Marktzugang für die Entwicklungsländer generell, durch eine Verhandlungslösung, die unter anderem in Bez ...[+++]


4. STEMT IN met de verklaring van de Commissie dat onverwijld beleidsmaatregelen en instrumenten op het gebied van energie-efficiëntie moeten worden ontwikkeld en BEVESTIGT dat effectieve maatregelen moeten worden genomen om marktgebonden, financiële en informatiebelemmeringen weg te nemen waardoor de bestaande bruikbare, kostenefficiënte technieken voor de vermindering van stand-by-verliezen van elektrische en elektronische apparatuur en het op andere wijze weglekken van elektriciteit niet op grote schaal kunnen worden ingevoerd.

4. STIMMT der Feststellung der Kommission ZU, daß politische Maßnahmen und Instrumente zur Energieeffizienz unverzüglich ausgearbeitet und umgesetzt werden sollten, und BESTÄTIGT, daß wirksame Maßnahmen zur Überwindung der marktbezogenen, finanziellen und informationsbezogenen Hindernisse getroffen werden müssen, die dem breiten Einsatz bestehender anwendbarer und kosteneffizienter Technologien zur Verringerung von Leerlauf-Energieverlusten bei elektrischen und elektronischen Geräten einschließlich Stromverluste bei anderen Betriebsarten entgegenstehen;


4. De Raad bevestigt opnieuw de relevantie van de aan de richtsnoeren van maart 1998 ten grondslag liggende beginselen en van de verschillende bepalingen voor de uitvoering ervan, en verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem in hun streven te volharden door bij hun vertegenwoordigingen in de betrokken landen sterker aan te dringen op een effectieve toepassing van die richtsnoeren.

4. Der Rat bekräftigt die Relevanz der Prinzipien, die den Leitlinien vom März 1998 zugrunde liegen, sowie der verschiedenen Durchführungsmodalitäten hierzu; er ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich, die bisherigen Bemühungen fortzusetzen und ihre Vertretungen in den verschiedenen Ländern noch stärker auf deren tatsächliche Durchführung aufmerksam zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigt dat effectieve' ->

Date index: 2024-01-11
w