Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende besloten vennootschappen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 29 februari 1968 betreffende de onderlinge erkenning van vennootschappen en rechtspersonen

Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 29.Februar 1968 über die gegenseitige Anerkennung von Gesellschaften und juristischen Personen durch den Gerichtshof


Verdrag betreffende de onderlinge erkenning van vennootschappen en rechtspersonen

Übereinkommen über die gegenseitige Anerkennung von Gesellschaften und juristischen Personen


Verdrag betreffende de onderlinge erkenning van de vennootschappen en rechtspersonen

Übereinkommen über die gegenseitige Anerkennung von Gesellschaften und juristischen Personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 4314896 - EN - Bepaalde aspecten van het vennootschapsrecht betreffende besloten vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 4314896 - EN - Bestimmte Aspekte des Gesellschaftsrechts betreffend Kapitalgesellschaften


Richtlijn (EG) 2017/1132 – codificatie van bepaalde aspecten van het vennootschapsrecht betreffende besloten vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid

Richtlinie (EU) 2017/1132 – Kodifizierung bestimmter Aspekte des Gesellschaftsrechts betreffend Kapitalgesellschaften


Richtlijn 2005/56/EG betreffende grensoverschrijdende fusies van besloten vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid.

Richtlinie 2005/56/EG über die Verschmelzung von Kapitalgesellschaften aus verschiedenen Mitgliedstaaten.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte collega’s, de verordening betreffende de Europese besloten vennootschap voltooit het kader van de Europese regelgeving voor de verschillende vennootschappen.

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Die Verordnung der Europäischen Privatgesellschaften, über die wir nun befinden, schließt den Rahmen der Unternehmensarten ab, die auf europäischer Ebene reguliert werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. steunt de werkzaamheden met betrekking tot een Europese besloten vennootschap; onderstreept dat een eventuele nieuwe rechtsvorm voor vennootschappen (de zogenoemde "Europese besloten vennootschap"), bedoeld om de regelgeving en procedures op Europees niveau te vereenvoudigen, niet strijdig mag zijn met de participatierechten die voor andere, bestaande vennootschapsvormen zijn vastgelegd en dat daarom de rechten die op dit punt in de richtlijn betreffende het statu ...[+++]

51. unterstützt die Arbeiten an der Europäischen Privatgesellschaft; unterstreicht, dass eine mögliche neue Gesellschaftsform (die so genannte "Europäische Privatgesellschaft"), mit der die europaweite Vereinfachung von Vorschriften und Verwaltungsverfahren gefördert werden soll, nicht in Widerspruch zu den in anderen Gesellschaftsmodellen festgelegten Mitbestimmungsrechten treten darf und dass folglich die diesbezüglich in der Richtlinie über das Statut der Europäischen Gesellschaft festgelegten Rechte auf schlüssige Weise auf die so genannte Europäische Privatgesellschaft ausgeweitet werden müssen;


- Vennootschapsrecht: omzetting van de tweede en twaalfde richtlijn betreffende het vennootschapsrecht; verdere aanpassing aan de eerste, derde en zesde richtlijn; tenuitvoerlegging van het acquis met betrekking tot de financiële balansen en de winst- en verliesrekeningen; aanpassing aan de EU-voorschriften inzake boekhouding voor besloten naamloze vennootschappen.

- Gesellschaftsrecht: Umsetzung der 2. und der 12. Gesellschaftsrechtsrichtlinie; weitere Angleichung an die 1., 3. und 6. Richtlinie; Übernahme des Besitzstandes bei Bilanzen und Gewinn- und Verlustrechnungen; Angleichung an die EU-Rechnungslegungsgrundsätze für Familienunternehmen (private exempt companies);


f ) de balans en de winst - en verliesrekening van elk boekjaar . In het document waarin de balans is opgenomen dient de identiteit te worden vermeld van de personen die krachtens de wet tot taak hebben deze te waarmerken . De verplichte toepassing van deze bepaling op de en artikel 1 vermelde vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid naar Duits , Belgisch , Frans , Italiaans en Luxemburgs recht , alsmede op de besloten naamloze vennootschap naar Nederlands recht wordt evenwel uitgesteld tot de tenuitvoerlegging van een ...[+++]

f) die Bilanz und die Gewinn- und Verlustrechnung für jedes Geschäftsjahr. In das Dokument, das die Bilanz enthält, sind die Personalien derjenigen aufzunehmen, die auf Grund gesetzlicher Vorschriften einen Bestätigungsvermerk zu der Bilanz zu erteilen haben. Für die in Artikel 1 genannten Gesellschaften mit beschränkter Haftung des deutschen, des belgischen, des französischen, des italienischen oder des luxemburgischen Rechts sowie für geschlossene Aktiengesellschaften des niederländischen Rechts wird die Pflicht zur Anwendung dieser Bestimmung jedoch bis zum Zeitpunkt der Anwendung einer Richtlinie aufgeschoben, die sowohl Vorschriften ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : betreffende besloten vennootschappen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende besloten vennootschappen' ->

Date index: 2024-07-08
w