Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beter wetgeven
Betere regelgeving
IIA
Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven
Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving
Interinstitutioneel akkoord Beter wetgeven

Traduction de «beter wetgeven daar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beter wetgeven | betere regelgeving

bessere Rechtsetzung


Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving

Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung


interinstitutioneel akkoord Beter wetgeven | IIA [Abbr.]

Interinstitutionelle Vereinbarung - Bessere Rechtsetzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien zij op doelmatige en transparante wijze en in gerechtvaardigde gevallen worden gebruikt, vormen zij wezenlijke instrumenten voor beter wetgeven, daar zij bijdragen aan eenvoudige, bijgewerkte wetgeving en aan een doelmatige en snelle uitvoering daarvan.

Werden sie auf wirksame und transparente Weise und in begründeten Fällen verwendet, sind sie wesentliche Instrumente für eine bessere Rechtsetzung und tragen dazu bei, dass die Rechtsvorschriften einfach und auf dem neuesten Stand sind sowie wirksam und zügig umgesetzt werden.


− (PT) Ik heb gestemd voor het verslag over het voorstel voor een verordening van de Raad tot intrekking van een aantal achterhaalde wetsbesluiten van de Raad op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), daar het noodzakelijk is uit het communautair acquis besluiten te verwijderen die niet meer relevant zijn. Op die manier kunnen de transparantie en de rechtszekerheid van de communautaire wetgeving verbeterd worden in ...[+++]

– (PT) Ich habe für den Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Aufhebung bestimmter überholter Rechtsakte des Rates im Bereich der gemeinsamen Agrarpolitik gestimmt, da es notwendig ist, Rechtsakte zu streichen, die im gemeinsamen Besitzstand nicht mehr relevant sind, um die Transparenz und die Rechtssicherheit der Gesetzgebung der Gemeinschaft im Hinblick auf die Interinstitutionelle Vereinbarung „Bessere Rechtsetzung“ des Europäischen Parlamentes, des Rates und der Kommission zu verbessern.


Daar wordt met name door mevrouw Wallström hard aan gewerkt in het kader van de wetgevingsprocedure, en het interinstitutioneel akkoord over "beter wetgeven" omvat algemene verplichtingen op transparantiegebied.

Daran arbeitet Frau Wallström im Zusammenhang mit dem Gesetzgebungsverfahren; und die interinstitutionelle Vereinbarung – „Bessere Rechtsetzung“ enthält allgemeine Verpflichtungen zum Thema Transparenz.


Beter wetgeven betekent meer dan alleen maar het integreren van wetgevingsvoorstellen in het beleid voor de interne markt. Het gaat ook om het presenteren van voorstellen die voor de burger een meerwaarde inhouden. Het Parlement heeft daar steeds op aangedrongen.

Bei der besseren Rechtsetzung geht es nicht nur darum, Legislativvorschläge im Bereich der Binnenmarktpolitik aufzuheben; es geht auch darum, Vorschläge zu unterbreiten, die unseren Bürgern zugute kommen, wie es das Parlament immer wieder fordert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik weet niet of we daar nu al over kunnen stemmen, mocht er overeenstemming over bestaan, maar ik wil er in elk geval nu al op wijzen dat er een sterke voorkeur bestaat om deze week geen stemming, maar alleen een debat te houden over de verslagen inzake beter wetgeven.

Ich weiß nicht, ob wir darüber jetzt schon abstimmen können, wenn ein Konsens besteht. Jedenfalls wollte ich heute schon darauf aufmerksam machen, dass es eine starke Tendenz gibt, diese Woche nicht die Abstimmung, sondern nur die Debatte zu den Berichten über bessere Rechtsetzung abzuhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter wetgeven daar' ->

Date index: 2021-01-07
w