Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beter wetgeven
Betere regelgeving
IIA
Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven
Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving
Interinstitutioneel akkoord Beter wetgeven

Traduction de «beter wetgeven 4 waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beter wetgeven | betere regelgeving

bessere Rechtsetzung


Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving

Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung


interinstitutioneel akkoord Beter wetgeven | IIA [Abbr.]

Interinstitutionelle Vereinbarung - Bessere Rechtsetzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. verzoekt de Commissie en de Raad met het Parlement in onderhandeling te treden om over bovengenoemde criteria tot overeenstemming te komen; is van oordeel dat dit mogelijk is in het kader van een herziening van het interinstitutioneel akkoord „beter wetgeven”, waarin deze criteria dan worden opgenomen;

2. fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, Verhandlungen mit dem Parlament aufzunehmen, um eine Einigung hinsichtlich der genannten Kriterien zu erzielen; ist der Auffassung, dass dies im Rahmen einer Überprüfung der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung erreicht werden kann, die diese Kriterien einbeziehen würde;


2. verzoekt de Commissie en de Raad met het Parlement in onderhandeling te treden om over bovengenoemde criteria tot overeenstemming te komen; is van oordeel dat dit mogelijk is in het kader van een herziening van het interinstitutioneel akkoord "beter wetgeven", waarin deze criteria dan worden opgenomen;

2. fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, Verhandlungen mit dem Parlament aufzunehmen, um eine Einigung hinsichtlich der genannten Kriterien zu erzielen; ist der Auffassung, dass dies im Rahmen einer Überprüfung der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung erreicht werden kann, die diese Kriterien einbeziehen würde;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016C0513(01) - EN - Verklaring van het Europees Parlement en de Commissie ter gelegenheid van de vaststelling van het Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven van 13 april 2016 // VERKLARING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE COMMISSIE TER GELEGENHEID VAN DE VASTSTELLING VAN HET INTERINSTITUTIONEEL AKKOORD OVER BETER WETGEVEN VAN 13 APRIL 2016

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016C0513(01) - EN - Erklärung des Europäischen Parlaments und der Kommission anlässlich der Annahme der interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung vom 13. April 2016 // ERKLÄRUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DER KOMMISSION ANLÄSSLICH DER ANNAHME DER INTERINSTITUTIONELLEN VEREINBARUNG ÜBER BESSERE RECHTSETZUNG VOM 13. APRIL 2016


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016Q0512(01) - EN - Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie over beter wetgeven // INTERINSTITUTIONEEL AKKOORD TUSSEN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE EN DE EUROPESE COMMISSIE OVER BETER WETGEVEN // van 13 april 2016

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016Q0512(01) - EN - Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung // INTERINSTITUTIONELLE VEREINBARUNG ZWISCHEN DEM EUROPÄISCHEN PARLAMENT, DEM RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DER EUROPÄISCHEN KOMMISSION ÜBER BESSERE RECHTSETZUNG // vom 13. April 2016 // Anlage


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beter wetgeven — Akkoord tussen EU-instellingen

Bessere Rechtsetzung – Vereinbarung zwischen EU-Institutionen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 010301_2 - EN - Beter wetgeven — Akkoord tussen EU-instellingen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 010301_2 - EN - Bessere Rechtsetzung – Vereinbarung zwischen EU-Institutionen


een jaarverslag op te stellen waarin de aandacht is gericht op de meer algemene agenda inzake beter wetgeven, en daarin een overzicht op te nemen van de met de initiatieven van de Commissie geboekte vooruitgang en van de nettokosten voor bedrijven, en ook van de sociale kosten, die zijn ontstaan ten gevolge van de nieuwe voorstellen die in de voorafgaande twaalf maanden door de Commissie zijn goedgekeurd;

einen jährlichen Bericht zu erstellen, der sich mit der Agenda für bessere Rechtsetzung im weiteren Sinne befasst und Angaben zum Fortschritt in Bezug auf die von der Kommission eingeleiteten Initiativen enthält, einschließlich Angaben zu den für Unternehmen entstehenden Nettokosten sowie den gesamtwirtschaftlichen Kosten der neuen, von der Kommission in den vorangegangenen zwölf Monaten angenommenen Vorschläge;


Tot slot zou ik drie punten willen onderstrepen. Ten eerste, het is voor het eerst dat het Parlement zelf opdracht heeft gegeven tot een effectbeoordeling, onafhankelijk van de Commissie en van lobbygroepen; ten tweede, uitgangspunt voor ons was een opvatting van "beter wetgeven" waarin alleen het belang van onze medeburgers centraal staat, en dus niet een ideologisch gekleurd concept; en ten derde, wij hebben geprobeerd zo dicht mogelijk bij de nationale geplogenheden te blijven, aangezien onze bevolkingen zeer gehecht zijn aan hun tradities op het gebied van voeding en aan hun consumptiepatro ...[+++]

Abschließend möchte ich noch drei Aspekte hervorheben: zunächst eine vom Parlament selbst finanzierte Impaktstudie, die unabhängig von der Kommission und Interessengruppen durchgeführt wurde; dann ein Konzept der „besseren Rechtsetzung“, dem einzig und allein das Interesse unserer Mitbürger und nicht etwa eine ideologische Haltung zugrunde liegt; und schließlich das Anliegen, die nationalen Kulturen lebendig zu halten, denn unsere Völker sind eng mit ihren Ernährungstraditionen und Verbrauchergewohnheiten verbunden.


De Raad dient de lidstaten, overeenkomstig punt 34 van het interinstitutioneel akkoord „Beter wetgeven” , ertoe aan te sporen om voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, waarin voor zover mogelijk het verband wordt weergegeven tussen de richtlijnen en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken.

Der Rat sollte gemäß Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung „Bessere Rechtsetzung“ darauf hinwirken, dass die Mitgliedstaaten für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Gemeinschaft eigene Aufstellungen vornehmen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen der Richtlinie und der Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese veröffentlichen.


Dit lijkt een ongelukkige inbreuk op punt 35 van het Interinstitutioneel Akkoord "Beter wetgeven" waarin is bepaald dat wetgeving dient te worden bijgewerkt onder meer door middel van intrekking van besluiten die niet meer worden toegepast.

Dies erscheint als unglücklicher Verstoß gegen Nummer 35 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung, worin vorgesehen ist, dass Rechtsvorschriften unter anderem durch die Aufhebung von Rechtakten, die nicht mehr angewendet werden, aktualisiert werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter wetgeven 4 waarin' ->

Date index: 2021-12-27
w