Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betalingskredieten eveneens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de verenigbaarheid na te gaan van de financiële vooruitzichten met het maximum van de eigen middelen dat de absolute grens voor de middelen vormt die door de lidstaten ter beschikking van de Unie kunnen worden gesteld, wordt voor de betalingskredieten eveneens een jaarlijks maximum vastgesteld.

Um die Vereinbarkeit der Finanziellen Vorausschau mit der Eigenmittel obergrenze zu prüfen (die die absolute Obergrenze für die Mittel darstellt, die der Union von den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden können), wird auch für die Mitte für Zahlungen eine jährliche Obergrenze festgelegt.


57. benadrukt tevens dat een algemene MFK-marge ingevoerd moet worden voor betalingskredieten, om de overdracht naar volgende jaren mogelijk maken van overgebleven marges onder de maxima voor betalingskredieten, eveneens beschikbaar gesteld in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure;

57. betont gleichzeitig die Notwendigkeit der Einführung eines allgemeinen MFR-Spielraums für Zahlungsermächtigungen, durch den die Übertragung der Spielräume bis zur Obergrenze der Zahlungsermächtigungen auf Folgejahre ermöglicht wird, die dann im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens in Anspruch genommen werden;


2. neemt kennis van de informatie in het verslag over het begrotings- en financieel beheer van het Agentschap dat het Agentschap in 2010 een begrotingsuitvoeringspercentage van 98% heeft bereikt voor vastleggingskredieten en van 89% voor betalingskredieten; merkt eveneens op dat de begrotingsuitvoeringspercentages van het Agentschap ten opzichte van 2009 gestegen zijn, zowel voor vastleggingskredieten (+ 4%) als voor betalingskredieten (+ 8%); verzoekt het Agentschap om de nodige maatregelen te treffen om de tenuitvoerlegging van zijn begroting verder te verbeteren en om de kwijtingsautoriteit met regelmaat op de hoogte te houden van d ...[+++]

2. entnimmt dem Bericht der Agentur über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement, dass die Ausführungsrate der Agentur 2010 bei den Verpflichtungsermächtigungen 98 % und bei den Zahlungsermächtigungen 89 % betrug; stellt zudem fest, dass die Ausführungsraten der Agentur im Vergleich zu 2009 sowohl für Verpflichtungsermächtigungen (+ 4 %) als auch für Zahlungsermächtigungen (+ 8 %) gestiegen sind; fordert die Agentur auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Ausführung ihres Haushaltsplans weiter zu verbessern, und die Entlastungsbehörde diesbezüglich regelmäßig zu unterrichten;


5. stelt vast dat het bestedingspercentage voor titel III (projecten en operationele activiteiten) gedaald is met betrekking tot het gebruik van betalingskredieten (-9,58%) ten opzichte van 2009 en licht gedaald is, met 1,37%, met betrekking tot de in de definitieve begroting vastgelegde kredieten; merkt eveneens op dat het bestedingspercentage 98,04% bedraagt voor vastleggingskredieten en 88,83% voor betalingskredieten; neemt er via het Centrum kennis van dat die situatie toe te schrijven was aan de volgende factoren:

5. stellt fest, dass die Ausführungsrate für Titel III (Projekte und operative Tätigkeiten) einen Rückgang bei der Verwendung von Zahlungsermächtigungen gegenüber 2009 (-9,58 %) und einen leichten Rückgang von 1,37 % der Mittelbindungen des endgültigen Haushaltsplans aufweist; stellt weiterhin fest, dass die Ausführungsrate bei den Verpflichtungsermächtigungen 98,04 % und bei den Zahlungsermächtigungen 88,83 % beträgt; nimmt die Information der Beobachtungsstelle zur Kenntnis, dass diese Situation auf folgende Faktoren zurückzuführen ist:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. stelt vast dat het bestedingspercentage voor titel III (projecten en operationele activiteiten) gedaald is met betrekking tot het gebruik van betalingskredieten (-9,58%) ten opzichte van 2009 en licht gedaald is, met 1,37%, met betrekking tot de in de definitieve begroting vastgelegde kredieten; merkt eveneens op dat het bestedingspercentage 98,04% bedraagt voor vastleggingskredieten en 88,83% voor betalingskredieten; neemt er via het Centrum kennis van dat die situatie toe te schrijven was aan de volgende factoren:

5. stellt fest, dass die Ausführungsrate für Titel III (Projekte und operative Tätigkeiten) einen Rückgang bei der Verwendung von Zahlungsermächtigungen gegenüber 2009 (-9,58 %) und einen leichten Rückgang von 1,37 % der Mittelbindungen des endgültigen Haushaltsplans aufweist; stellt weiterhin fest, dass die Ausführungsrate bei den Verpflichtungsermächtigungen 98,04 % und bei den Zahlungsermächtigungen 88,83 % beträgt; nimmt die Information der Beobachtungsstelle zur Kenntnis, dass diese Situation auf folgende Faktoren zurückzuführen ist:


Het Bemiddelingscomité heeft eveneens overeenstemming bereikt over de onderstaande gezamenlijke verklaringen over betalingskredieten, ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7 voor 2011, maatregelen om crises in de sector groenten en fruit in de toekomst te voorkomen en de financiering van het ITER-project:

Der Vermittlungsausschuss einigte sich auch auf die folgenden gemeinsamen Erklärungen zu Mitteln für Zahlungen, zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7/2011, zu vorbeugenden Maßnahmen gegen künftige Krisen im Sektor Obst und Gemüse sowie zur Finanzierung des ITER‑Projekts.


De Raad en het Europees Parlement hebben eveneens overeenstemming bereikt over een geactualiseerd ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6 (15683/11), waarin de vastleggingskredieten met EUR 3,25 miljoen en de betalingskredieten met EUR 200 miljoen worden versterkt en de ontvangsten stijgen met EUR 1,28 miljard, en dat als -effect heeft dat de bijdragen van de lidstaten voor 2011 netto met EUR 1,077 miljard kunnen worden verlaagd.

Der Rat und das Europäische Parlament einigten sich auch auf einen aktualisierten Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 6 (15683/11), der eine Aufstockung der Mittel für Verpflichtungen um 3,25 Mio. EUR und der Mittel für Zahlungen um 200 Mio. EUR sowie eine Erhöhung der Einnahmen um 1,28 Mrd. EUR vorsieht, wodurch sich die Beiträge der Mitgliedstaaten für 2011 netto um 1,077 Mrd. EUR verringern.


Het Bemiddelingscomité heeft eveneens overeenstemming bereikt over een gezamenlijke verklaring over betalingskredieten (zie bijlage).

Der Vermittlungsausschuss einigte sich auch auf eine gemeinsame Erklärung zu den Mitteln für Zahlungen (siehe Anlage).


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, de Commissie vervoer en toerisme stelt vast dat er in de begroting 2005 voor het vervoersbeleid nauwelijks 1 miljard EUR voor vastleggingskredieten en eveneens amper 1 miljard EUR voor betalingskredieten beschikbaar was. Het grootste deel daarvan komt ten goede aan de trans-Europese vervoersnetwerken, namelijk 670 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en 750 miljoen EUR aan betalingskredieten, en de commissie is bijzonder ingenomen met het feit dat in deze cijfers ook betalingskredieten zijn opgenomen ...[+++]

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr stellt fest, dass im Haushaltsplan 2005 für die Verkehrspolitik knapp 1 Milliarde Euro für Verpflichtungsermächtigungen und auch knapp 1 Milliarde Euro für Zahlungsermächtigungen zur Verfügung gestellt wurden. Der größte Teil entfällt auf die Transeuropäischen Netze, nämlich 670 Millionen Euro an Verpflichtungsermächtigungen und 750 Millionen Euro an Zahlungen. Darunter befinden sich – und das begrüßt der Ausschuss sehr – auch Zahlungen für die Verkehrssicherheit und Verpflichtungen für Marco Polo, und auch für die Agenturen im Verkehrssektor werden 70 ...[+++]


De overeenstemmende betalingskredieten zullen eveneens worden overgeschreven ter dekking van de uitkering van de eerste bedragen van de vastlegging van 2003.

Die entsprechende ZE wird ebenfalls transferiert, um die ersten Auszahlungen im Rahmen der Mittelbindungen 2003 zu decken.




D'autres ont cherché : betalingskredieten eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalingskredieten eveneens' ->

Date index: 2021-07-19
w