Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome regio
Bestrijken
Bestrijken met aardpek
Bestrijken met asfalt
CdR
Comité van de Regio's
Comité van de Regio's van de Europese Unie
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
Europees Comité van de Regio's
Grote Regio
Grote Regio Saar-Lor-Lux
Onder doelstelling x vallende regio
Regio van doelstelling x
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Traduction de «bestrijken en regio » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grote Regio | Grote Regio Saar-Lor-Lux

Großregion | Großregion Saar-Lor-Lux


regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

Regionen der Slowakei








Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]


onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]

Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(10) In de geest van het geïntegreerd maritiem beleid moet het uitgebreide netwerk de hele Unie bestrijken en alle EU-regio's, ook de afgelegen, insulaire en perifere regio's, ontsluiten en de economische en sociale cohesie tussen de regio's versterken.

(10) Das Gesamtnetz sollte ein europaweites Verkehrsnetz bilden, das die Zugänglichkeit aller Regionen in der Union, auch der abgelegenen Gebiete, der Inseln und der Gebiete in äußerster Randlage sicherstellt, wie dies auch mit der integrierten Meerespolitik angestrebt wird, und den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zwischen ihnen stärkt.


(10) In de geest van het geïntegreerd maritiem beleid moet het uitgebreide netwerk de hele Unie bestrijken en alle EU-regio's, ook de afgelegen en perifere regio's, ontsluiten en de cohesie tussen de regio's versterken.

(10) Das Gesamtnetz sollte ein europaweites Verkehrsnetz bilden, das die Zugänglichkeit aller Regionen in der Union, auch der abgelegenen Gebiete und der Gebiete in äußerster Randlage sicherstellt, wie dies auch mit der integrierten Meerespolitik angestrebt wird, und den Zusammenhalt zwischen ihnen stärkt.


(10) Het uitgebreide netwerk moet de hele Unie bestrijken en alle regio's van de Unie, ook de afgelegen, insulaire en ultraperifere regio's, ontsluiten, zoals dat ook wordt nagestreefd met Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2011 tot vaststelling van een programma ter ondersteuning van de verdere ontwikkeling van een geïntegreerd maritiem beleid, en moet de sociale en economische cohesie tussen die regio's versterken.

(10) Das Gesamtnetz sollte ein europaweites Verkehrsnetz bilden, das die Zugänglichkeit aller Regionen in der Union, auch der abgelegenen Gebiete, der Inselgebiete und der Gebiete in äußerster Randlage, sicherstellt, wie dies auch mit der Verordnung (EU) Nr. 1255/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. November 2011 zur Schaffung eines Programms zur Unterstützung der Weiterentwicklung der integrierten Meerespolitik angestrebt wird, und den sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt zwischen ihnen stärkt.


(10) In de geest van het geïntegreerd maritiem beleid moet het uitgebreide netwerk de hele Unie bestrijken en alle EU-regio's, ook de afgelegen en ultraperifere regio's, ontsluiten en de cohesie tussen de regio's versterken, daarbij rekening houdend met de infrastructurele verschillen van het interregionaal vervoer.

(10) Das Gesamtnetz sollte ein europaweites Verkehrsnetz bilden, das die Zugänglichkeit aller Regionen in der Union, auch der abgelegenen Gebiete und der Gebiete in äußerster Randlage, sicherstellt, wie dies auch mit der integrierten Meerespolitik angestrebt wird, und den Zusammenhalt zwischen ihnen stärkt, wobei die regionalen Unterschiede in Bezug auf die Verkehrsinfrastruktur berücksichtigt werden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
transnationale samenwerkingsprogramma's die grotere samenwerkingsgebieden bestrijken, zoals door middel van de macroregionale strategieën voor de Donau-regio of het Oostzeegebied.

Programme der transnationalen Zusammenarbeit, die größere Kooperationsräume betreffen, z. B. die makroregionalen Strategien für den Donau- und den Ostseeraum,


Zij kunnen een groot gebied bestrijken en regio’s bereiken waar dergelijke diensten tot dusver economisch niet rendabel waren.

Dadurch können sie ein großes geografisches Gebiet abdecken und erreichen sogar Regionen, in denen solche Dienste bisher nicht rentabel waren.


De projecten van dit jaar bestrijken alle regio's van Finland, behalve Lapland, en beslaan Natura 2000-gebieden met een totale oppervlakte van 92.000 hectare.

Die Vorhaben in diesem Jahr decken alle Regionen Finnlands, mit Ausnahme von Lappland ab und betreffen 92 000 Hektar an Natura-2000-Gebieten.


Regionale satellietsystemen bestrijken bepaalde regio's of continenten.

Durch die Ausleuchtzonen regionaler Satellitensysteme werden einzelne Regionen/Kontinente abgedeckt.


De regionale samenwerking tussen de Partijen kan ook acties in het kader van de samenwerking met andere landen in de regio Zuidoost-Azië bestrijken, en doet geen afbreuk aan het recht van elk van beide partijen om met andere partners in die regio samen te werken.

Die Zusammenarbeit zwischen den Vertragsparteien im Bereich der regionalen Zusammenarbeit kann auf Maßnahmen ausgedehnt werden, die im Rahmen der Zusammenarbeit mit anderen Ländern in Südostasien durchgeführt werden, und läßt das Recht der Vertragsparteien unberührt, mit anderen Partnern in dieser Region zusammenzuarbeiten.


Door de aard zelf van het communautaire optreden wordt het mogelijk een ruimer gebied te bestrijken en een regionaal beleid tot stand te brengen dat coherenter is dan de losstaande maatregelen van de Lid-Staten in deze regio.

Der Charakter selbst der Gemeinschaftshilfe ermöglicht eine größere geographische Abdeckung sowie den Aufbau einer kohärenteren Regionalpolitik gegenüber einzelnen Hilfen der Mitgliedstaaten in dieser Region.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijken en regio' ->

Date index: 2020-12-14
w