Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestemming van slachtoffers van mensenhandel concrete maatregelen " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten zouden het volgende moeten doen: alle vormen van uitbuiting aanpakken en als prioriteit aanmerken,waarborgen dat het vaker tot onderzoek en vervolging komt endat daarbij doeltreffend te werk wordt gegaan, de gegevensverzameling inzake mensenhandel verbeteren, meer nadruk leggen op het vroegtijdig herkennen van slachtoffers door onder meer passende mechanismen in te stellen, bescherming en bijstand garanderen voor alle ...[+++]

Diesbezüglich sollten die Mitgliedstaaten alle Formen der Ausbeutung angehen und vorrangig bekämpfen, die Anzahl und die Wirksamkeit der Ermittlungen und Verfolgungen erhöhen, die Datenerfassung im Bereich des Drogenhandels verbessern, sich auf eine frühzeitige Identifizierung aller Opfer konzentrieren, auch indem die richtigen Mechanismen dazu eingerichtet werden, sicherstellen, dass allen Opfern Schutz und Hilfe angeboten wird, geschlechtsspezifische Maßnahmen ergreifen und einen kindsspezifischen Ansatz bei allen Maßnahmen wählen, sich auf die schutzbedürftigsten Opfer konzentrieren, wozu auch gefährdete Kinder zählen, Kinder, die Opfer von Menschenhandel sind, ang ...[+++]


Z. overwegende dat het souteneurschap in verschillende lidstaten, waaronder Duitsland, Nederland en Griekenland, is gelegaliseerd, hetgeen gelijkstaat aan toestemming om andere personen seksueel uit te buiten; overwegende dat Nederland door het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC) wordt aangemerkt als de belangrijkste bestemming voor slachtoffers van mensenhandel;

Z. in der Erwägung, dass die Zuhälterei in einigen Mitgliedstaaten, etwa in Deutschland, in den Niederlanden und in Griechenland, legalisiert wurde, was einer Genehmigung der sexuellen Ausbeutung gleichkommt; in der Erwägung, dass die Niederlande vom Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung als Hauptzielland für Opfer von Menschenhandel eingestuft werden;


Artikel 11 bevat een aantal verplichtingen met betrekking tot de bijstand en ondersteuning voor slachtoffers van mensenhandel, waaronder maatregelen omtrent identificatie.

Artikel 11 enthält eine Reihe von Verpflichtungen, die die Unterstützung und Betreuung von Opfern des Menschenhandels betreffen und Maßnahmen zur Identifizierung einschließen.


Artikel 15 voorziet in de verplichting voor lidstaten om een aantal beschermende maatregelen te treffen voor minderjarige slachtoffers van mensenhandel tijdens het strafonderzoek en de strafprocedure.Alle nationale wetten lijken bepalingen te bevatten die overeenstemmen met artikel 15, lid 1, om te zorgen dat bij strafrechtelijke onderzoeken en procedures, een vertegenwoordiger wordt aangewezen voor het minderjarige slachtoffer van mensenhandel indien de ...[+++]

Gemäß Artikel 15 sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, eine Reihe von Maßnahmen zum Schutz von Kindern, die Opfer von Menschenhandel sind, bei Strafermittlungen und Strafverfahren zu treffen.In allen Mitgliedstaaten scheint das nationale Recht Bestimmungen im Einklang mit Artikel 15 Absatz 1 zu enthalten, um sicherzustellen, dass in den Fällen, in denen die Träger der elterlichen Verantwortung ein Kind aufgrund eines Interessenkonflikts nicht vertreten dürfen, für die strafrechtlichen Ermittlungen und Verfahren ein Vertreter des Kind ...[+++]


15. verzoekt Roemenië als land van herkomst, doorvoer en bestemming van slachtoffers van mensenhandel concrete maatregelen te nemen ter bestrijding van dit verschijnsel, zoals het versterken van de samenwerking van de betrokken Roemeense instanties (grenspolitie, nationale politie, openbaar ministerie, vreemdelingendienst, nationaal bureau voor vluchtelingen, enz.) met hun tegenhangers in de buurlanden; verzoekt Roemenië jaarlijks betrouwbare gegevens voor te leggen aan de hand waarvan de vorderingen op dit gebied kunnen worden beoordeeld;

15. fordert Rumänien, das Ausgangsland, Transitland und Zielland für den Menschenhandel ist, auf, konkrete Maßnahmen zu dessen Bekämpfung zu ergreifen wie etwa den Ausbau der Zusammenarbeit der betroffenen rumänischen Behörden (Grenzpolizei, nationale Polizei, Staatsanwaltschaft, Ausländeramt, nationales Flüchtlingsamt, usw.) mit den entsprechenden Stellen in den Nachbarländern; fordert Rumänien auf, jährlich zuverlässige Daten vorzulegen, mit deren Hilfe festgestellt werden kann, ob diesbezügliche Fortschritte e ...[+++]


Terwijl Richtlijn 2004/81/EG voorziet in de afgifte van een verblijfstitel aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel, en Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden de uitoefening van het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten regelt voor de burgers van de Unie en hun familieleden, met inbegrip van bescherming tegen uitzetting, b ...[+++]

Während die Richtlinie 2004/81/EG die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer von Menschenhandel sind, vorsieht, und die Richtlinie 2004/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über die Ausübung des Rechts der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten , die Ausübung des Rechts der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, einschließlich des Schutzes vor Ausweisung, regelt, legt diese Richtlinie spezifische Schutzmaßnahmen für die O ...[+++]


De lidstaten moeten organisaties uit het maatschappelijk middenveld, waaronder op dit gebied erkende en actieve niet-gouvernementele organisaties die met slachtoffers van mensenhandel werken, stimuleren en nauw met hen samenwerken, meer bepaald in het kader van beleidsinitiatieven, voorlichtings- en bewustwordingscampagnes, onderzoeks- en onderwijsprogramma’s en opleiding, alsook bij het monitoren en evalueren van de impact van maatregelen ter bestrijding van mensenhandel.

Die Mitgliedstaaten sollten Organisationen der Zivilgesellschaft, einschließlich anerkannte und in diesem Bereich tätige Nichtregierungsorganisationen, die mit Opfern von Menschenhandel arbeiten, insbesondere bei Initiativen zur Politikgestaltung, bei Informations- und Sensibilisierungskampagnen, Forschungs- und Bildungsprogrammen und bei der Schulung sowie bei der Überwachung und Bewertung der Wirkungen von Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels, ermutigen und eng mit ihnen zusammenarbeiten.


Immigratie is een complex fenomeen met vele facetten. Het is een globaal fenomeen, dat niet alleen de Europese Unie betreft, als bestemming, maar ook vereist dat concrete maatregelen worden genomen in de landen van oorsprong en in de transitlanden.

Das Phänomen der Migration ist komplex und hat zahlreiche Facetten. Die Migration ist ein globales Phänomen, das nicht nur die Europäische Union als Zielregion betrifft, sondern auch konkrete Maßnahmen in den Herkunfts- und Transitländern erfordert.


er dient uitvoering te worden gegeven aan speciale maatregelen voor kinderen en een kinderbeschermingsbeleid overeenkomstig de "UNICEF Guidelines on Protection of the Rights of Child Victims of Trafficking" (Richtsnoeren inzake de rechtsbescherming van kinderen die slachtoffer van mensenhandel zijn) en de "Reference Guide on Protecting the Rights of Child Victims of Trafficking" (Referentiegids inzake de rechtsbescherming van kinderen die slachtoffer van mense ...[+++]

besondere Schutzmaßnahmen für Kinder und eine Politik zum Schutz des Kindes im Einklang mit den oben genannten UNICEF-Richtlinien und dem oben genannten Handbuch sollten sowohl im Herkunfts- als auch im Bestimmungsland umgesetzt werden, darunter auch mehr Straßensozialarbeit, Familienunterstützung, die Schaffung eines Sicherheitsnetzes für Kinder, mehr Informationen über die Gefahren einer ungewissen Migration und eine unterstützte Rückkehr unter Berücksichtigung der Ansichten und des Wohls des Kindes;


21. is van oordeel dat de landen van bestemming de slachtoffers van mensenhandel een tijdelijke verblijfsvergunning moeten verlenen, ongeacht hun bereidheid om tijdens de gerechtelijke procedure te getuigen dat zij het slachtoffer van mensenhandel zijn geweest; verzoekt de lidstaten bovendien om in het kader van terugnameovereenkomsten een speciale, definitieve verblijfsvergunning op humanitaire gronden te verlenen aan vrouwen die het slachtoffer zijn van mensenhandel; stelt voor de NGO's met een gevestigde reputatie op het gebied van de bijstand aan ...[+++]

21. ist der Auffassung, daß die Bestimmungsländer den Opfern von Menschenhandel eine befristete Aufenthaltserlaubnis gewähren müßten unabhängig davon, ob sie bereit sind, vor Gericht zu bezeugen, daß sie Opfer von Menschenhandel wurden; fordert außerdem die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen von Rücknahmevereinbarungen Frauen, die Opfer von Menschenhandel sind, eine besondere und endgültige Aufenthaltserlaubnis aus humanitären Gründen zu bewilligen; regt an, den Nichregierungsorganisationen mit anerkanntem Ansehen bei der Unterstützung von Frauen, die Opfer von Menschenhandel sind, die Befugnis zu erteilen, in den Verfahren zur Gewährung v ...[+++]


w