Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besteed stelt vast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het Hof van Justitie stelt zijn reglement voor de procesvoering vast

der Gerichtshof erlaesst seine Verfahrensordnung


de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties

die EZB stellt allgemeine Grundsätze für ihre eigenen Offenmarkt-und Kreditgeschäfte auf


de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

die Kommission bestimmt durch Richtlinien die Zeitfolge dieser Aufhebung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. is tevreden over het totale uitvoeringspercentage van de operationele middelen van LIFE+, dat in 2013 voor de vastleggingskredieten lag op 99,96% en voor de betalingskredieten op 99,99%; stelt vast dat in 2013 282 900 000 EUR beschikbaar was voor oproepen tot het indienen van voorstellen in de lidstaten, 18 000 000 EUR beschikbaar was voor de ondersteuning van operationele activiteiten van niet-gouvernementele organisaties die zich bezighouden met milieubescherming op het niveau van de Unie en die betrokken zijn bij de ontwikkelin ...[+++]

9. ist zufrieden mit der Gesamtausführung der operativen Mittel für LIFE+, die 2013 99,96 % bei den Mitteln für Verpflichtungen und 99,99 % bei den Mitteln für Zahlungen betrug; stellt fest, dass im Jahr 2013 282 900 000 EUR für einen Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen für Vorhaben in den Mitgliedstaaten vorgesehen waren, dass mit 18 000 000 EUR operative Tätigkeiten nichtstaatlicher Organisationen unterstützt wurden, die sich für den Schutz und die Verbesserung der Umwelt auf Unionsebene einsetzen und die an der Entwicklung und Umsetzung von politischen Maßnahmen und Rechtsvorschriften der Union beteiligt sind, ...[+++]


De verordening stelt de maximumbedragen vast die kunnen worden besteed aan de verschillende beleidsterreinen van de EU in de periode 2014-2020.

In der Verordnung werden die jährlichen Höchstbeträge festgelegt, die für die verschieden Politikbereiche der Europäischen Union (EU) im Zeitraum 2014-2020 ausgegeben werden können.


De verordening stelt de maximumbedragen vast die kunnen worden besteed aan de verschillende beleidsterreinen van de EU in de periode 2014-2020.

In der Verordnung werden die jährlichen Höchstbeträge festgelegt, die für die verschieden Politikbereiche der Europäischen Union (EU) im Zeitraum 2014-2020 ausgegeben werden können.


27. betreurt dat de arbeidspatronen van sommige mensen steeds ongelijkmatiger en onzekerder worden door deeltijdwerk en de toename van het aantal overeenkomsten van korte duur in een aantal lidstaten, zonder behoorlijke beloning en socialezekerheidsrechten, alsook door zwart, onzeker en marginaal werk en door werkloosheid en dat de overgrote meerderheid van de banen voor ouderen moeilijk toegankelijk is; stelt vast dat perioden die aan werk, scholing, zorg of vrijwilligerswerk worden besteed elkaar aanvullen en w ...[+++]

27. bedauert, dass manche Erwerbsbiografien durch Zeitarbeit und die Zunahme befristeter Arbeitsverhältnisse und in manchen Mitgliedstaaten ohne angemessene Vergütung und angemessenen Sozialversicherungsschutz,; durch Schwarzarbeit, instabile und geringfügige Beschäftigung oder Arbeitslosigkeit und die Tatsache, dass ältere Menschen zu einem Großteil der Arbeitsplätze nur schwer Zugang haben, immer unsteter und unsicherer werden; ist der Ansicht, dass Zeitabschnitte, die dem Arbeiten, Lernen, Betreuen oder der ehrenamtlichen Tätigke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. betreurt dat de arbeidspatronen van sommige mensen steeds ongelijkmatiger en onzekerder worden door deeltijdwerk en de toename van het aantal overeenkomsten van korte duur in een aantal lidstaten, zonder behoorlijke beloning en socialezekerheidsrechten, alsook door zwart, onzeker en marginaal werk en door werkloosheid en dat de overgrote meerderheid van de banen voor ouderen moeilijk toegankelijk is; stelt vast dat perioden die aan werk, scholing, zorg of vrijwilligerswerk worden besteed elkaar aanvullen en w ...[+++]

27. bedauert, dass manche Erwerbsbiografien durch Zeitarbeit und die Zunahme befristeter Arbeitsverhältnisse und in manchen Mitgliedstaaten ohne angemessene Vergütung und angemessenen Sozialversicherungsschutz,; durch Schwarzarbeit, instabile und geringfügige Beschäftigung oder Arbeitslosigkeit und die Tatsache, dass ältere Menschen zu einem Großteil der Arbeitsplätze nur schwer Zugang haben, immer unsteter und unsicherer werden; ist der Ansicht, dass Zeitabschnitte, die dem Arbeiten, Lernen, Betreuen oder der ehrenamtlichen Tätigke ...[+++]


stelt vast dat in 2007 uit hoofde van het EIDHR in totaal 30,1 miljoen EUR, of 23 % van alle EIDHR-gelden die werden besteed, werd vastgelegd voor verkiezingswaarnemingsmissies van de EU, en dat dat jaar elf van zulke missies werden uitgezonden;

nimmt zur Kenntnis, dass die für Wahlbeobachtungsmissionen der Europäischen Union im Jahr 2007 eingesetzten EIDHR-Mittel 23 % des Gesamtbetrags der verwendeten EIDHR-Mittel (30,1 Millionen EUR) ausmachten und dass elf solcher Missionen durchgeführt wurden;


39. zou willen voorstellen om eerst vast te stellen of KMO's in de Europese Unie baat zullen hebben bij een standaard die ontwikkeld is door de IASB; stelt vast dat de IASB zichzelf normaliter beschouwt als regelgevende instantie in het belang van beleggers op de kapitaalmarkt; erkent dat de IASB in zijn "Basis for conclusions" bevestigt dat de eisen voor KMO's verschillen van die voor beleggers op de kapitaalmarkt; betwijfelt of momenteel binnen de IASB voldoende aandacht wordt besteed ...[+++]

39. schlägt vor, zunächst zu prüfen, inwieweit KMU aus der Union Nutzen aus einer vom IASB ausgearbeiteten Norm ziehen können; stellt fest, dass das IASB sich selbst normalerweise als Normgeber im Interesse von Investoren am Kapitalmarkt betrachtet; weist darauf hin, dass das IASB in seiner "Basis for conclusions" bestätigt, dass für KMU andere Anforderungen gelten als für Investoren am Kapitalmarkt; wirft daher die Frage auf, inwieweit die Ausgewogenheit bezüglich KMU beim IASB derzeit ausreichend ist; weist ferner darauf hin, dass aus anderen Teilen der Welt eine Forderung nach Ausarbeitung einer Norm für KMU k ...[+++]


6. herinnert eraan dat in de laatste jaren van de voorgaande financiële vooruitzichten, eindigend in 1999, alsmede in elk van de jaren vanaf 2000 (tijdens de huidige financiële vooruitzichten), aanzienlijke hoeveelheden van de goedgekeurde kredieten niet zijn besteed; stelt vast dat het verschil tussen de goedgekeurde betalingskredieten en de feitelijke uitvoering van de begroting voor elk geval neerkwam op meer dan € 10 miljard; herinnert er bovendien aan dat deze voortdurende onderbesteding van de begroting herhaaldelijk is bekritiseerd door de Rekenkamer;

6. erinnert daran, dass in den letzten Jahren der 1999 ausgelaufenen finanziellen Vorausschau und in jedem der Jahre ab 2000 (während der Geltungsdauer der jetzigen finanziellen Vorausschau) die bewilligten Mittel zu einem großen Teil nicht ausgegeben wurden; stellt fest, dass die Differenz zwischen den bewilligten Zahlungsermächtigungen und dem tatsächlichen Haushaltsvollzug jeweils über 10 Milliarden € betrug; erinnert ferner daran, dass diese ständige Nichtausschöpfung der Haushaltsmittel wiederholt vom Rechnungshof beanstandet w ...[+++]


4. Als uit de in lid 3 bedoelde gegevens blijkt dat van de aan een of meer lidstaten toegewezen middelen een gedeelte niet zal worden besteed bij gebrek aan steunaanvragen, stelt de Commissie vóór 30 juni 2006 een definitieve verdeling van die middelen vast over de lidstaten die steunaanvragen hebben ontvangen voor een totaalbedrag dat hoger ligt dan hun overeenkomstig lid 2 vastgestelde budget.

(4) Geht aus den Angaben gemäß Absatz 3 hervor, dass ein Teil der einem oder mehreren Mitgliedstaaten zugewiesenen Mittel nicht ausgeschöpft wird, weil keine entsprechenden Förderanträge vorliegen, so nimmt die Kommission vor dem 30. Juni 2006 eine endgültige Aufteilung der Mittel unter denjenigen Mitgliedstaaten vor, denen Förderanträge vorliegen, die den für sie gemäß Absatz 2 bereitgestellten Höchstbetrag übersteigen.


4. Als uit de in lid 3 bedoelde gegevens blijkt dat van de aan één of meer lidstaten toegewezen middelen een gedeelte niet zal worden besteed bij gebrek aan steunaanvragen, stelt de Commissie elk jaar vóór 31 mei een definitieve verdeling van die middelen vast over de lidstaten die steunaanvragen hebben ontvangen voor een totaalbedrag dat hoger ligt dan hun overeenkomstig lid 2 vastgestelde budget.

(4) Geht aus den Angaben gemäß Absatz 3 hervor, dass ein Teil der einem oder mehreren Mitgliedstaaten zugewiesenen Mittel nicht ausgeschöpft wird, weil keine entsprechenden Förderanträge vorliegen, so nimmt die Kommission vor dem 31. Mai eines jeden Jahres eine endgültige Aufteilung dieser Mittel unter denjenigen Mitgliedstaaten vor, denen Förderanträge für einen Gesamtbetrag vorliegen, der den für sie gemäß Absatz 2 bereitgestellten Hoechstbetrag übersteigt.




Anderen hebben gezocht naar : besteed stelt vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteed stelt vast' ->

Date index: 2022-12-10
w