Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beste praktijken ter verwezenlijking » (Néerlandais → Allemand) :

De financiering is bedoeld voor opleidingen en capaciteitsopbouw, de uitwisseling van beste praktijken ter voorkoming en bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, versterking van de strafrechtelijke maatregelen tegen haatmisdrijven en haatuitingen, en meer rechten voor en ondersteuning van slachtoffers.

Damit werden Schulungen und Kapazitätsaufbau, der Austausch bewährter Verfahren zur Verhütung und Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, die Stärkung strafrechtlicher Maßnahmen gegen Hassverbrechen und Hassreden und die Stärkung und Unterstützung von Opfern finanziert.


De Commissie zal met een voorlichtingscampagne voor het alarmnummer 112, de E112-dienst en eCall beginnen en zal conferenties organiseren voor de uitwisseling van beste praktijken ter ondersteuning van de nationale activiteiten.

Zur Unterstützung der nationalen Aktivitäten wird die Kommission eine Werbekampagne für die Notrufe 112, E112 und eCall sowie Konferenzen zum Austausch der bewährten Praxis durchführen.


De doelstelling ervan moet veeleer zijn om wijzigingen in de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van het beleid te bewerkstelligen door oplossingen en beste praktijken ter verwezenlijking van milieu- en klimaatdoelen aan te reiken en te verspreiden.

Sein Ziel ist vielmehr die Katalyse von Veränderungen bei der Ausarbeitung und Umsetzung politischer Strategien, indem Lösungen und bewährte Verfahren zur Erreichung von umwelt- und klimapolitischen Zielen angeboten und verbreitet werden.


verzoekt de Commissie een voorstel of voorstellen in te dienen voor een kader op Unieniveau waarin algemene beginselen worden vastgelegd en naar behoren rekening wordt gehouden met nationale omstandigheden en beste praktijken ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken in de volledige voedselvoorzieningsketen, om ervoor te zorgen dat er tussen de lidstaten gelijke voorwaarden gelden waardoor de markten kunnen functioneren zoals het hoort en er kan worden voorzien in eerlijke en transparante verhoudingen tussen de producenten, lev ...[+++]

fordert die Kommission auf, einen oder mehrere Vorschläge für die Schaffung eines Rahmens auf EU-Ebene vorzulegen, mit dem die allgemeinen Grundsätze festgelegt sowie den einzelstaatlichen Gegebenheiten und bewährten Verfahren in den Mitgliedstaaten Rechnung getragen wird, um unlautere Handelspraktiken entlang der gesamten Lebensmittelversorgungskette zu bekämpfen und gleiche Wettbewerbsbedingungen in allen Mitgliedstaaten zu schaffen, mit dem Ziel, das reibungslose Funktionieren der Märkte sowie faire und transparente Beziehungen zwi ...[+++]


In het kader van de in bijlage 13 bij de vrijhandelsovereenkomst bedoelde samenwerking zijn de partijen, ter nadere invulling van hun verbintenissen op het gebied van arbeid uit hoofde van de vrijhandelsovereenkomst en voortbouwend op de IAO-presentatie, overeengekomen een project op te starten in het kader van het partnerschapsinstrument. Dit om te kijken naar de uitvoering van IAO-verdrag 111 inzake non-discriminatie in arbeid en beroep, met als doel een beter inzicht in de staat van uitvoering in Korea en de EU-lidstaten te verkrijgen en de belemmeringen, de lering en beste ...[+++]

Im Hinblick auf die in Anhang 13 des Freihandelsabkommens vorgesehene Zusammenarbeit und anknüpfend an die Präsentation der IAO kamen die Parteien überein, im Interesse verstärkter Anstrengungen im Bereich Arbeit und Beschäftigung unter dem Freihandelsabkommen ein Projekt im Rahmen des Partnerschaftsinstruments (PI) aufzulegen, um die Umsetzung des IAO-Übereinkommens Nr. 111 über Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf zu untersuchen und auf dieser Grundlage ein genaueres Bild davon zu gewinnen, wie weit die Umsetzung in Korea und den EU-Mitgliedstaaten gediehen ist, und um im Interesse seiner ...[+++]


15. vraagt de Commissie en de lidstaten om zich te beijveren voor uitwisseling van beste praktijken ter vergemakkelijking van de overdracht van kennis en technologie op gebied van duurzame mobiliteit, met name om onontwikkelde gebieden te helpen; verzoekt de Commissie en de lidstaten tevens om steun te bieden voor onderzoeksprogramma's naar nieuwe technologieën, nieuwe ondernemingsmodellen en nieuwe geïntegreerde praktijken voor een duurzame stedelijke mobiliteit en logistiek, en om voorlichtingscampagnes op te zetten voor het promot ...[+++]

15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Austausch bewährter Verfahren zu unterstützen, um den Transfer von Kompetenzen und Technologien im Bereich der nachhaltigen Mobilität insbesondere dahingehend zu fördern, dass sich entwickelnden Regionen geholfen werden kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten außerdem auf, Forschungsprogramme zu neuen Technologien, neue Unternehmensmodelle, neue Verfahren der integrierten nachhaltigen städtischen Mobilität und die integrierte nachhaltige städtische Logistik zu unterstützen und die Öffentlichkeit im Wege von Kampagnen zu sensibilisieren, damit eine effiziente, nachh ...[+++]


Het is daarom van het grootste belang dat het EIT de verbreiding van beste praktijken ter integratie van de kennisdriehoek actief bevordert, teneinde een gemeenschappelijke cultuur te scheppen op het gebied van innovatie en kennisoverdracht.

Mit Blick auf eine gemeinsame Kultur des Innovations- und Wissensaustauschs ist es daher von entscheidender Bedeutung für das EIT, die Verbreitung bewährter Verfahren für die Integration des Wissensdreiecks aktiv zu fördern.


9. verwelkomt de voortdurende inspanningen van de Commissie om de uitwisseling van beste praktijken ter bevordering en versterking van beleidsmaatregelen op het gebied van microkrediet in Europa te stimuleren.

9. begrüßt die ständigen Bemühungen der Kommission um eine Erleichterung des Austauschs bewährter Verfahren mit dem Ziel, politische Initiativen im Kleinstkreditbereich in Europa zu fördern und zu verstärken.


Een van de doelstellingen van het programma is de monitoring van de prestaties die door en binnen de lidstaten worden geleverd; deze worden vervolgens vergeleken met de beste praktijken ter wereld, waar mogelijk met gebruikmaking van officiële statistieken (Actie 1), waarna natuurlijk de vereiste beleidsmaatregelen moeten worden uitgevoerd.

Eines der Ziele des Programms ist die Beobachtung der von und in den Mitgliedstaaten erreichten Leistungen und der Vergleich dieser Leistungen mit der Weltspitze, wobei so weit wie möglich offizielle Statistiken hinzugezogen werden (Maßnahme 1), sowie anschließend die Umsetzung der entsprechenden Politiken.


De verslagen van de lidstaten aan de Europese Commissie over de praktische toepassing van de richtlijn moeten een beschrijving bevatten van de beste praktijken ter voorkoming van lawaai en andere vormen van arbeidsorganisatie, alsook de maatregelen die de lidstaten op basis van deze praktijken hebben genomen.

Die Berichte der Mitgliedstaaten an die Kommission über die Durchführung der Richtlinie müssen eine Darlegung der bewährten Verfahren zur Lärmvermeidung und anderer Formen der Arbeitsorganisation sowie der Maßnahmen der Mitgliedstaaten auf der Grundlage dieser Verfahren umfassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste praktijken ter verwezenlijking' ->

Date index: 2022-07-31
w