Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaan er geen duidelijke teksten " (Nederlands → Duits) :

11. Afgezien van de arresten van het Hof van Justitie bestaan er geen duidelijke teksten waarin de verplichtingen van de lidstaten uit hoofde van artikel 12 EG nader zijn toegelicht.

11. Abgesehen von der Rechtsprechung des Gerichtshofs bestehen keine deutlichen Aussagen über die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten nach Maßgabe von Artikel 12 EG-Vertrag.


Het aantal uiteenlopende concepten, die elk hun eigen voordelen hebben, geeft aan dat er geen duidelijke en unanieme antwoorden of benaderingen voor dit probleem bestaan.

Die Anzahl und Vielfalt dieser Konzepte, die alle ihre besonderen Vorteile haben, zeigt, dass es für das Problem keine klaren und allgemein befürworteten Lösungen oder Ansätze gibt.


Terwijl er voor passieve veiligheid en emissies duidelijke testmethoden zijn ontwikkeld om de prestaties van een ontwerp te verifiëren (b.v. de botsveiligheid), bestaan er nog geen geharmoniseerde prestatietests voor op ICT gebaseerde systemen.

Während es auf dem Gebiet der passiven Sicherheit und Emissionen klar definierte Prüfmethoden für die konstruktionsbedingte Leistung gibt (z. B. Aufprallsicherheit), fehlen bisher harmonisierte Prüfmethoden für die Leistung IKT-gestützter Systeme.


Mijn land, Duitsland, heeft zijn huiswerk niet gemaakt, want er bestaan nog geen duidelijke randvoorwaarden voor faire mobiliteit en sociale zekerheid.

Mein Heimatland Deutschland hat diese Hausaufgaben nicht gemacht, denn es fehlen ganz klare Rahmenbedingungen für faire Mobilität und soziale Sicherheit.


4. betreurt dat er geen duidelijk schema voor hervormingen is, met als gevolg dat binnenlandse subidiëring van de industrielanden met verstorende inwerking op de handel (subsidies uit de zogenaamde blauwe doos) nog een heel aantal jaren zullen blijven bestaan omdat de tekst er geen einddatum voor bepaalt; vraagt dat de uitvoersubsidies 12 maanden na het afsluiten van de onderhandelingsronde van Doha afgeschaft worden;

4. bedauert, dass ein klarer Zeitplan für die Reform fehlt, was dazu führt, dass beispielsweise handelsverzerrende interne Stützungsmaßnahmen in den Industrieländern (die sog. Blue Box-Subventionen) für viele Jahre beibehalten werden, da in dem Text kein Termin für ihre Abschaffung genannt wird und fordert, dass die Ausfuhrsubventionen zwölf Monate nach Abschluss der Doha-Runde abgeschafft werden;


op het moment in de Poolse mediawetgeving geen bepalingen inzake de concentratie van de media en de bescherming van het pluralisme bestaan en er ook geen duidelijke plannen zijn om deze in te voeren;

im Medienrecht derzeit keine Vorschriften und keine erkennbaren Pläne zur Einführung von Vorschriften über Medienkonzentration und für den Schutz des Pluralismus bestehen;


op het moment in de Poolse mediawetgeving geen bepalingen inzake de concentratie van de media en de bescherming van het pluralisme bestaan en er ook geen duidelijke plannen zijn om deze in te voeren;

im Medienrecht derzeit keine Vorschriften und keine erkennbaren Pläne zur Einführung von Vorschriften über Medienkonzentration und für den Schutz des Pluralismus bestehen;


Er bestaan geen uniforme normen voor veiligheid en lozingen, geen communautaire raadplegingsprocedures voor krachtcentrales die in grensgebieden zijn gevestigd, geen duidelijke communautaire bepalingen voor de opslag en het transport van nucleaire brandstoffen en kernafval en geen adequaat communautair informatie- en controlesysteem bij nucleaire probleemsituaties.

Keine einheitlichen Sicherheits- und Einleitungsstandards, kein gemeinschaftliches Konsultationsverfahren zu Kraftwerken in Grenznähe, keine eindeutigen Gemeinschaftsregelungen für die Lagerung und den Transport von Kernbrennstoffen oder Atomabfall, kein angemessenes Informations- und Überwachungssystem der Gemeinschaft in bezug auf Störfälle in Kernanlagen.


(5) Het is noodzakelijk artikel 34, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 574/72 te wijzigen teneinde dit duidelijk af te bakenen van lid 4 van dat artikel en dus niet meer naar de procedure te verwijzen waarbij een maximumbedrag is vastgesteld, wanneer er kosten gemaakt zijn tijdens een verblijf in een land waar geen vergoedingstarieven ...[+++]

(5) Artikel 34 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 sollte so geändert werden, dass dieser Absatz klar von Artikel 34 Absatz 4 getrennt wird und sich daher nicht mehr auf das Erstattungsverfahren bis zu einem Hoechstbetrag beziehen kann, wenn die Kosten bei einem Aufenthalt in einem Mitgliedstaat entstanden sind, dessen Rechtsvorschriften keine Erstattungssätze vorsehen.


Wanneer een gestelde prejudiciële vraag identiek is aan een vraag waarover het Hof reeds uitspraak heeft gedaan, wanneer het antwoord op een dergelijke vraag duidelijk uit de rechtspraak kan worden afgeleid of over het antwoord op een prejudiciële vraag redelijkerwijs geen twijfel kan bestaan, kan het Hof in elke stand van het geding op voorstel van de rechter-rapporteur, de advocaat-genera ...[+++]

Wenn eine zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage mit einer Frage übereinstimmt, über die der Gerichtshof bereits entschieden hat, wenn die Antwort auf eine solche Frage klar aus der Rechtsprechung abgeleitet werden kann oder wenn die Beantwortung der zur Vorabentscheidung vorgelegten Frage keinen Raum für vernünftige Zweifel lässt, kann der Gerichtshof auf Vorschlag des Berichterstatters und nach Anhörung des Generalanwalts jederzeit die Entscheidung treffen, durch mit Gründen versehenen Beschluss zu entscheiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan er geen duidelijke teksten' ->

Date index: 2023-02-15
w