Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «best mogelijke manier doen » (Néerlandais → Allemand) :

Het is voor het bedrijfsleven eveneens van economisch belang om hun middelen op de best mogelijk manier te gebruiken.

Zudem liegt die optimale Nutzung der Ressourcen auch im wirtschaftlichen Interesse der Unternehmen.


Om de productiviteit te verhogen en het internationale concurrentievermogen en duurzame en inclusieve groei in de EU te versterken, is het van cruciaal belang om relevante vaardigheden te ontwikkelen en er op de best mogelijke manier gebruik van te maken.

Zur Steigerung der Produktivität, der internationalen Wettbewerbsfähigkeit und eines nachhaltigen und inklusiven Wachstums in der EU ist es von entscheidender Bedeutung, die richtigen Fertigkeiten aufzubauen und bestmöglich einzusetzen.


Ik denk dat als we op deze manier samen voor een oplossing zorgen, we ons werk op de best mogelijke manier doen.

Ich glaube, dass wir, wenn wir auf diese Weise an einer Lösungsfindung teilhaben, unsere Arbeit auf die bestmögliche Art ausführen.


Met deze prijzen worden bedrijven bekroond die hulpbronnen tijdens hun levenscyclus op de best mogelijke manier benutten om zoveel mogelijk economische waarde te scheppen met zo weinig mogelijk belasting voor het milieu".

Mit ihnen werden Unternehmen ausgezeichnet, die Ressourcen während des gesamten Lebenszyklus optimal nutzen, um eine möglichst hohe Wertschöpfung mit möglichst geringen Umweltauswirkungen zu erzielen.“


Bovendien wordt het geld van de belastingbetaler door deze gunningswijze van de gemeente niet op de best mogelijke manier besteed.

Außerdem erhält die Gemeinde bei dieser Art der Auftragsvergabe nicht den besten Gegenwert für das Geld der Steuerzahler.


13. is van mening dat maatregelen om het Verdrag van Lissabon doeltreffend te laten functioneren een belangrijke prioriteit vormen voor de begroting 2011 en dat het hiertoe noodzakelijk is de beschikbare middelen op de best mogelijke manier te beheren teneinde de operatie te doen slagen;

13. ist der Auffassung, dass Maßnahmen mit dem Ziel, für eine effektive Funktionsweise des Vertrags von Lissabon zu sorgen, eine ausschlaggebende Priorität für den Haushaltsplan 2011 sein werden und dass dies die bestmögliche Verwaltung der verfügbaren Ressourcen erforderlich machen wird, um die Bemühungen zum Erfolg zu führen;


13. is van mening dat maatregelen om het Verdrag van Lissabon doeltreffend te laten functioneren een belangrijke prioriteit vormen voor de begroting 2011 en dat het hiertoe noodzakelijk is de beschikbare middelen op de best mogelijke manier te beheren teneinde de operatie te doen slagen;

13. ist der Auffassung, dass Maßnahmen mit dem Ziel, für eine effektive Funktionsweise des Vertrags von Lissabon zu sorgen, eine ausschlaggebende Priorität für den Haushaltsplan 2011 sein werden und dass dies die bestmögliche Verwaltung der verfügbaren Ressourcen erforderlich machen wird, um die Bemühungen zum Erfolg zu führen;


13. is van mening dat maatregelen om het Verdrag van Lissabon doeltreffend te laten functioneren een belangrijke prioriteit vormen voor de begroting 2011 en dat het hiertoe noodzakelijk is de beschikbare middelen op de best mogelijke manier te beheren teneinde de operatie te doen slagen;

13. ist der Auffassung, dass Maßnahmen mit dem Ziel, für eine effektive Funktionsweise des Vertrags von Lissabon zu sorgen, eine ausschlaggebende Priorität für den Haushaltsplan 2011 sein werden und dass dies die bestmögliche Verwaltung der verfügbaren Ressourcen erforderlich machen wird, um die Bemühungen zum Erfolg zu führen;


Ik ben van plan een beroep te doen op de samenwerking met het Bureau – een instelling waar ik in geloof, die altijd effectief te werk gaat en de Commissie en de lidstaten op de best mogelijke manier ondersteunt – om deze regelgeving in te voeren, zoals het reeds heeft gedaan met andere regelgevingen.

Ich möchte die Agentur, bei der es sich um eine Institution handelt, an die ich glaube, die stets effektiv arbeitet und die die Funktion erfüllt, die Kommission und auch die Mitgliedstaaten so gut wie möglich zu unterstützen, auffordern, diese Verordnung auf dieselbe Art und Weise umzusetzen, wie sie es zuvor mit anderen Verordnungen getan hat.


Zodra het besluit inzake het netwerk is genomen, moeten de lidstaten en andere initiatiefnemers van projecten, alsook de Commissie, hun inspanningen concentreren door op de best mogelijke manier gebruik te maken van de verschillende communautaire instrumenten om de uitvoering van projecten van gemeenschappelijk belang te faciliteren;

Sobald die Entscheidung über das Netz getroffen ist, müssen die Mitgliedstaaten und die anderen Projektträger sowie die Kommission ihre Anstrengungen mittels des bestmöglichen Einsatzes der verschiedenen Gemeinschaftsinstrumente darauf konzentrieren, die Durchführung von Vorhaben von gemeinsamem Interesse zu erleichtern –




D'autres ont cherché : best     best mogelijk     best mogelijk manier     best mogelijke     best mogelijke manier     best mogelijke manier doen     prijzen worden     belastingbetaler door     operatie te doen     beroep te doen     moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'best mogelijke manier doen' ->

Date index: 2022-06-11
w