Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Activiteitgestuurd begroten
BFOR
Bespreking van de artikelen
Budgettaire prioriteit
Onderbrekingen door externe prioriteiten
PPBS
Planning-programming-budgeting system
Plannings- en begrotings systeem
Prestatiebegroting
Prestatiegericht begroten
Prioriteiten aanpassen
Prioriteiten bijstellen
Rationalisatie van de budgettaire prioriteiten
Resultaatgericht begroten
Resultaatgerichte begroting
Risico-prioriteiten-module
Tijdschema van de prioriteiten

Traduction de «bespreking van prioriteiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prioriteiten aanpassen | prioriteiten bijstellen

Prioritäten anpassen




budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]

Budgeting-System [ auf Ergebnisse ausgerichteter Haushalt | ergebnisbasierte Haushaltsplanung | leistungsbasierte Haushaltsplanung | maßnahmenbezogene Haushaltsplanung | Planning Programming Budgeting System | PPBS ]


onderbrekingen door externe prioriteiten

externe Vorrangunterbrecher


risico-prioriteiten-module

Modul über die Risikopriorität


tijdschema van de prioriteiten

Zeitplan der vordringlichen Aufgaben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De politieke dialogen moeten een aanvulling vormen op en sporen met andere structuren van externe samenwerking en de effecten daarvan, en in voorkomend geval een forum bieden voor de bespreking van prioriteiten inzake samenwerking en voortgang betreffende met Uniemiddelen gefinancierde projecten.

Die politischen Dialoge sollten die anderen Strukturen der externen Zusammenarbeit ergänzen und mit ihnen im Einklang stehen und, soweit angebracht, ein Forum bieten, in dem die Prioritäten der Zusammenarbeit und die Fortschritte bei den von der EU finanzierten Projekten erörtert werden können.


'De Europese Raad zal tijdens zijn bijeenkomst in Stockholm een bespreking wijden aan een eerste verslag over de bijdrage van dit plan aan de ontwikkeling van een samenleving die is gebaseerd op kennis, evenals aan de prioriteiten die voor verdere uitvoering ervan moeten worden gesteld.

, [Der Europäische Rat] wird auf seiner Tagung in Stockholm einen ersten Bericht über den Beitrag, den dieser Plan zur Entwicklung einer wissensgestützten Gesellschaft leistet, sowie die Prioritäten für die weitere Umsetzung prüfen.


Onder de vervolgacties op nationaal niveau zijn te vermelden: de bespreking van het actiekader door de sociale partners en de integratie van de prioriteiten in collectieve arbeidsovereenkomsten.

Folgemaßnahmen auf nationaler Ebene umfassten die Diskussion über den Aktionsrahmen zwischen den Sozialpartnern und die Aufnahme der Prioritäten in Tarifverträge.


De politieke dialogen moeten een aanvulling vormen op en sporen met andere structuren van externe samenwerking en de effecten daarvan, en in voorkomend geval een forum bieden voor de bespreking van prioriteiten inzake samenwerking en voortgang betreffende met Uniemiddelen gefinancierde projecten.

Die politischen Dialoge sollten die anderen Strukturen der externen Zusammenarbeit ergänzen und mit ihnen im Einklang stehen und, soweit angebracht, ein Forum bieten, in dem die Prioritäten der Zusammenarbeit und die Fortschritte bei den von der EU finanzierten Projekten erörtert werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieronder wordt een aantal problemen en regionale prioriteiten genoemd, die in aanmerking komen voor bespreking tijdens de politieke dialoog van de EU met de Hoorn van Afrika.

Im folgenden Abschnitt wird auf eine Reihe ausgewählter Themen und regionaler Prioritäten eingegangen, die Gegenstand des politischen Dialogs zwischen der EU und dem Horn von Afrika sein könnten.


Onder de vervolgacties op nationaal niveau zijn te vermelden: de bespreking van het actiekader door de sociale partners en de integratie van de prioriteiten in collectieve arbeidsovereenkomsten.

Folgemaßnahmen auf nationaler Ebene umfassten die Diskussion über den Aktionsrahmen zwischen den Sozialpartnern und die Aufnahme der Prioritäten in Tarifverträge.


'De Europese Raad zal tijdens zijn bijeenkomst in Stockholm een bespreking wijden aan een eerste verslag over de bijdrage van dit plan aan de ontwikkeling van een samenleving die is gebaseerd op kennis, evenals aan de prioriteiten die voor verdere uitvoering ervan moeten worden gesteld.

, [Der Europäische Rat] wird auf seiner Tagung in Stockholm einen ersten Bericht über den Beitrag, den dieser Plan zur Entwicklung einer wissensgestützten Gesellschaft leistet, sowie die Prioritäten für die weitere Umsetzung prüfen.


Op basis van deze bespreking werden te Stockholm verschillende nieuwe prioriteiten voor de structurele indicatoren vastgesteld.

Bei diesen Diskussionen zeichneten sich mehrere neue Prioritäten für Strukturindikatoren ab.


Voortbouwend op deze werkzaamheden en met inachtneming van alle door de lidstaten ingediende voorstellen en de voorstellen naar aanleiding van de JBZ-raad van 20 september inzake terrorisme bereidt het Belgisch voorzitterschap thans de bespreking door de Raad voor van de mogelijke nieuwe vereisten, evenals de volgorde van prioriteiten, waarmee het SIS zich bezig dient te houden.

Auf der Grundlage dieser Arbeit und unter Einbeziehung aller von den Mitgliedstaaten unterbreiteter Vorschläge und der nach dem Rat für Justiz und Inneres vom 20. September zum Thema Terrorismus vorgelegten Vorschläge bereitet die belgische Ratspräsidentschaft nun die Erörterung der möglichen neuen Anforderungen durch den Rat vor, und zwar entsprechend den Prioritäten, die vom SIS erfuellt werden sollten.


3. De vertegenwoordiger van de Commissie legt het Comité een ontwerp voor van de maatregelen betreffende: a) de algemene opzet van het programma (voorafgaande bespreking van de doelstellingen en prioriteiten, de nadere regels voor de deelneming van de Commissie, voor de tenuitvoerlegging en het functioneren van de verschillende acties, criteria voor het kiezen van de contractanten en het verlenen van de communautaire steun);

(3) Der Vertreter der Kommission unterbreitet dem Ausschuß einen Entwurf für Maßnahmen, die folgendes betreffen: a) allgemeine Leitlinien für das Programm (Vorabprüfung der Ziele und Prioritäten, der Modalitäten für die Mitwirkung der Kommission für die Durchführung und Funktionsweise der verschiedenen Maßnahmen, Kriterien für die Auswahl der Vertragspartner und die Gewährung der gemeinschaftlichen Unterstützung);


w