Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluiten van 3 september 2008 worden de heren bruno collard » (Néerlandais → Allemand) :

Bij ministeriële besluiten van 3 september 2008 worden de heren Bruno Collard en Jean-Michel Supernant-Demacon op 6 juli 2007 in vast verband benoemd tot attaché.

Durch Ministerialerlasse vom 3. September 2008 werden Herr Bruno Collard und Herr Jean-Michel Supernant-Demacon am 16. Juli 2007 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.


Bij ministeriële besluiten van 4 december 2007, die in werking treden op 1 april 2008, wordt eervol ontslag uit hun functies van inspecteur-generaal verleend aan de heren Christian Collard en Michel Schrevens.

Durch Ministerialerlasse vom 4. Dezember 2007, die am 1. April 2008 in Kraft treten, wird Herrn Christian Collard und Herrn Michel Schrevens, Generalinspektoren, ehrenhafter Rücktritt von ihrem Amt gewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten van 3 september 2008 worden de heren bruno collard' ->

Date index: 2025-08-12
w