Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluiten met betrekking tot het dagelijks beheer
Quota die betrekking hebben op meerdere vissoorten

Vertaling van "besluiten hebben betrekking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besluiten met betrekking tot het dagelijks beheer

Rechtsakte der laufenden Verwaltung


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aa ...[+++]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


quota die betrekking hebben op meerdere vissoorten

Quote für mehrere Fischarten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De besluiten hebben betrekking op 29 292 ontslagen werknemers en de ingediende aanvragen op 54 867 te steunen werknemers.

Die angenommenen Beschlüsse betreffen 29 292 entlassene Arbeitnehmer und auf der Grundlage der eingereichten Anträge konnte festgestellt werden, dass 54 867 Arbeitnehmer Unterstützung benötigen.


Artikel 1. In artikel R.87 van het regelgevend deel van Boek I van het Milieuwetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 9 februari 2012, 24 oktober 2013 en 5 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 9° wordt opgeheven; b) onder punt 13° worden de woorden "inzake de bescherming en het welzijn der dieren" vervangen door de worden "inzake leefmilieu, wat betreft de bepalingen bedoeld bij of krachtens artikel D.155bis, inzake de bescherming en het welzijn der dieren en inzake landbouw"; c) punt 14° wordt vervangen als vol ...[+++]

Artikel 1 - In Artikel R.87 des verordnungsrechtlichen Teils von Buch I des Umweltgesetzbuches, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 und abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 9. Februar 2012, 24. Oktober 2013 und 5. Februar 2015, werden folgende Änderungen vorgenommen: a) Ziffer 9 wird aufgehoben; b) Ziffer 13 wird durch Folgendes ersetzt: "13° die europäischen Verordnungen und Entscheidungen im Bereich der Umwelt, was die Bestimmungen nach oder kraft Artikel D.155bis betrifft, und im Bereich des Schutzes und des Wohlbefindens der Tiere und im Bereich der Landwirtschaft; "; ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Herman KEYAERTS en Ann VAN DEN BOSSCHE, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. John TOURY, advocaat, met kantoor te 1800 Vilvoorde, Jean Baptiste Nowélei 13, hebben op 22 december 2015 de nietigverklaring gevorderd van de besluiten van de gemeenteraad van de gemeente Zaventem van 26 oktober 2015 houdende de goedkeuring van het tracé der wegenis/rooilijn ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Herman KEYAERTS und Ann VAN DEN BOSSCHE, die beide bei Herrn John TOURY, Rechtsanwalt in 1800 Vilvoorde, Jean Baptiste Nowélei 13, Domizil erwählt haben, haben am 22. Dezember 2015 die Nichtigerklärung der Beschlüsse des Gemeinderats der Gemeinde Zaventem vom 26. Oktober 2015 zur Billigung der Trasse der Wege/des Fluchtlinienplans (GR/2015/182), der technischen Unterlagen zur Ausführung von Straßen- und Kanalisationsarbeiten (GR/2015/184) und des Entwu ...[+++]


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van drie besluiten betreffende de technische specificaties inzake interoperabiliteit van het trans-Europees spoorwegsysteem; de besluiten hebben betrekking op:

Der Rat hat beschlossen, die Annahme von drei Beschlüssen über technische Spezifikationen für die Interoperabilität des transeuropäischen Eisenbahnsystems durch die Kommission nicht abzulehnen; diese Beschlüsse betreffen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besluiten hebben betrekking op zowel kwantitatieve als kwalitatieve aspecten.

Die entsprechenden Entscheidungen sind sowohl quantitativer als auch qualitativer Natur.


5 bis. Besluiten die betrekking hebben op krachtens artikel 4, lid 1, onder a), ingediende acties, worden door de Commissie aangenomen overeenkomstig de in artikel 10 bis omschreven beheersprocedure. Besluiten die betrekking hebben op krachtens artikel 4, lid 1, onder b), c), d), en e), ingediende acties worden door de Commissie aangenomen overeenkomstig de in artikel 10 omschreven raadplegingsprocedure.

Beschlüsse zu Maßnahmen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstaben b, c, d und e werden von der Kommission nach dem Beratungsverfahren gemäß Artikel 10 erlassen.


De tegen Spanje genomen besluiten hebben betrekking op verscheidene projecten.

Das Vorgehen gegen Spanien betrift mehrere Vorhaben.


De tegen België gerichte besluiten hebben betrekking op diverse bepalingen van de richtlijn.

Die Maßnahme gegen Belgien betrifft verschiedene Bestimmungen der Richtlinie.


Doel van die besluiten, die betrekking hebben op respectievelijk Slowakije (doc. 2027/02), Tsjechië (doc. 1739/02), Polen (doc. 1429/02) en Roemenië (doc. 1815/02), is de verlenging van het systeem van dubbele controle, dat wordt toegepast op bepaalde staalproducten, gedurende de periode vanaf de data van inwerkingtreding van de besluiten van de betrokken associatieraad tot de data waarop de bovengenoemde landen toetreden tot de Europese Unie.

Diese Beschlüsse betreffen die Slowakische Republik (Dok. 2027/02), die Tschechische Republik (Dok. 1739/02), Polen (Dok. 1429/02) und Rumänien (Dok. 1815/02); mit ihnen soll das System der doppelten Kontrolle für bestimmte Stahlerzeugnisse für den Zeitraum vom Tag des Inkrafttretens der Beschlüsse der jeweiligen Assoziationsräte bis zum Beitritt der genannten Staaten zur Europäischen Union verlängert werden.


De belangrijkste nog te nemen besluiten hebben betrekking op : - de BTW : de harmonisatiebepalingen betreffende goud, tweedehands goederen en personenvervoer blijven geblokkeerd bij de Raad; de laatste poging betrof het voorstel inzake tweedehands goederen waarvan de goedkeuring afhangt van een Brits akkoord inzake de door de Britse delegatie gevraagde overgangsregeling (RAAD ECOFIN); - goederen voor tweeërlei gebruik : het voorstel is, niettegenstaande de door de Commissie uitgeoefende druk, nooit door de Raad behandeld; de laatste poging had plaats in de Raad Interne Markt van 14 juni (RAAD ALGEMENE ZAKEN/RAAD INTERNE MARKT).

Die wichtigsten noch ausstehenden Entscheidungen betreffen: - die Mehrwertsteuer: die Harmonisierungsvorschriften betreffend Goldtransaktionen, Gebrauchtwaren und die Personenbeförderung sind weiterhin im Rat blockiert; der letzte Versuch betraf den Vorschlag für Gebrauchtwaren, dessen Verabschiedung an die Zustimmung Großbritanniens zu der von dieser Delegation beantragten Übergangsregelung gebunden ist (Rat Ecofin); - Waren für doppelte Nutzung: der Vorschlag ist trotz des Drängens der Kommission vom Rat bisher noch nicht geprüft ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : besluiten hebben betrekking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten hebben betrekking' ->

Date index: 2025-03-02
w