Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 9 oktober 2000 wordt de heer roger hagelstein " (Nederlands → Duits) :

- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2015, wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden van de intercommunale PUBLFIN : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : De heer Serge Bernard, e.a. klerk; De heer Robert Bogaert, verantwoordelijke; De heer Vittorino Corato, inspecteur-indexopnemer; De heer Jacques Cosme, e.a. klerk; De heer Pierre Derbaix, supervisor; De heer Jaques ...[+++]

Klasse: Herr Serge Bernard, Hauptkommis; Herr Robert Bogaert, Verantwortlicher; Herr Vittorino Corato, Inspektor-Indexierer; Herr Jacques Cosme, Hauptkommis; Herr Pierre Derbaix, Supervisor; Herr Jacques Detilloux, Fachtechniker; Herr Eric Francus, Hauptkommis; Herr Mathieu Jolly, Fachtechniker; Herr Giovanni Lessain, Elektroniktechniker; Herr Daniel Marnette, stellvertretender Bürochef; Herr Roger Pirotton, Fachtechniker; Herr ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 9 oktober 2000 wordt de heer Roger Hagelstein vanaf 12 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Durch Ministerialerlass vom 9. Oktober 2000 wird Herr Roger Hagelstein als Projektautor für die Aufstellung, die Abänderung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 12. Oktober 2000 zugelassen.


Bij koninklijk besluit van 29 oktober 2001 wordt de heer Roger Borensztejn benoemd tot Officier in de Kroonorde.

Durch Königlichen Erlass vom 29. Oktober 2001 wird Herr Roger Borensztejn zum Offizier des Kronenordens ernannt.


Bij ministerieel besluit van 16 oktober 2000 wordt de heer Thierry d'Huart vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Durch Ministerialerlass vom 16. Oktober 2000 wird Herr Thierry d'Huart als Projektautor für die Aufstellung, die Abänderung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 24. Oktober 2000 zugelassen.


Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2000 wordt de heer Philippe Quintin vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Durch Ministerialerlass vom 18. Oktober 2000 wird Herr Philippe Quintin als Projektautor für die Aufstellung, die Abänderung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 24. Oktober 2000 zugelassen.


Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2000 wordt de heer Dominique Pajot vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Durch Ministerialerlass vom 18. Oktober 2000 wird Herr Dominique Pajot als Projektautor für die Aufstellung, die Abänderung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 24. Oktober 2000 zugelassen.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de heer Wubbo de BOER, geboren op 27 mei 1948, wordt benoemd tot voorzitter van het bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) voor de periode van 1 oktober 2000 tot en met 30 september 2005.

Der Rat nahm den Beschluß zur Ernennung von Herrn Wubbo de BOER, geboren am 27. Mai 1948, zum Präsidenten des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) für den Zeitraum vom 1. Oktober 2000 bis zum 30. September 2005 an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 9 oktober 2000 wordt de heer roger hagelstein' ->

Date index: 2022-11-22
w