Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 30 mei 2011 waarbij ema heeft " (Nederlands → Duits) :

nietigverklaring van het besluit van 30 mei 2011 waarbij EMA heeft geweigerd om de mogelijkheden van verlenging van verzoekers overeenkomst te onderzoeken;

die Entscheidung vom 30. Mai 2011 aufzuheben, mit der die EMA es ablehnte die Möglichkeit der Verlängerung seines Vertrags zu prüfen;


Bij koninklijk besluit van 7 mei 2012 dat uitwerking heeft op 20 mei 2011, wordt het koninklijk besluit van 20 mei 2011 gewijzigd, waarbij een eervolle onderscheiding in de Kroonorde wordt verleend aan verschillende personeelsleden en mandatarissen van de gemeenten Thimister-Clermont, Pepinster, Borgworm, Stavelot, Plombières, Rochefort, `s Gravenbrakel, Gembloux, Welkenraedt, Floreffe, Houffalize, Lierneux, do ...[+++]

Durch Königlichen Erlass vom 7. Mai 2012, der am 20. Mai 2011 wirksam wird, wird der Königliche Erlass vom 20. Mai 2011 abgeändert, durch den bestimmten Personalmitgliedern und Mandatsträgern der Gemeinden Thimister-Clermont, Pepinster, Waremme, Stavelot, Plombières, Rochefort, Braine-le-Comte, Gembloux, Welkenraedt, Floreffe, Houffalize und Lierneux eine Ehrenauszeichnung des Kronenordens verliehen wird, indem die Wortfolge " Frau Margaretha Drömmer, Verwaltungschefin der Gemeinde Welkenraedt" widerrufen wird.


21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens en de overstromingen van 30 en 31 mei 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zeke ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die starken Niederschläge und Überschwemmungen vom 30. und 31. Mai 2016 als allgemeine Naturkatastrophe betrachtet werden, und zur Abgrenzung der räumlichen Ausdehnung dieser Naturkatastrophe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen, Artikel 6 § 1 II Ziffer 5°, abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1976 über die Wiedergutmachung bestimmter durch Naturkatastrophen an Privatgütern verursachter Schäden, Artikel 2 § 1 Ziffer 1° und § 2; Aufgrund des Antrags des Bürgermeisters von Comi ...[+++]


Isabel GOUTIERE, die woonplaats kiest bij Mr. Peter CRISPYN, advocaat, met kantoor te 9030 Mariakerke, Mazestraat 16, heeft op 5 september 2012 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het politiecollege van de politiezone Begijnendijk/ Rotselaar/Tremelo van 25 mei 2012 waarbij zij heeft besloten om bepaalde graden uit te sluiten van het recht op afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden en het verlof voor loopbaanonderbrekin ...[+++]

Isabel GOUTIERE, die bei Herrn Peter CRISPYN, Rechtsanwalt in 9030 Mariakerke, Mazestraat 16, Domizil erwählt hat, hat am 5. September 2012 die Aussetzung und die Nichtigerklärung der Entscheidung des Polizeikollegiums der Polizeizone Begijnendijk/Rotselaar/Tremelo vom 25. Mai 2012 beantragt, mit der gewisse Dienstgrade von dem Recht auf langfristige Abwesenheit aus persönlichen Gründen und auf Laufbahnunterbrechungsurlaub ausgeschlossen werden, mit der gewisse Ämter von dem Recht auf langfristige Abwesenheit aus persönlichen Gründen, auf Laufbahnunterbrechungsurlaub, auf die freiwillige Viertagewoche und auf das vorzeitige Ausscheiden f ...[+++]


Germain SEGAERT en Pascal SEGAERT, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Konstantijn ROELANDT, advocaat, met kantoor te 1040 Brussel, Galliërslaan 33, hebben op 3 oktober 2011 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 30 mei 2011 waarbij aan de dienstverlenende vereniging WVI machtiging tot onteigening wordt verleend van onroerende goederen gelegen te Oudenburg voor de realisatie van het bedrijventerrein Glastuinbouwzone.

Germain SEGAERT und Pascal SEGAERT, die beide bei Herrn Konstantijn ROELANDT, Rechtsanwalt in 1040 Brüssel, Galliërslaan 33, Domizil erwählt haben, haben am 3hhhhqOktober 2011 die Nichtigerklärung des Ministeriellen Erlasses vom 30hhhhqMai 2011 beantragt, mit dem die Dienstleistungsvereinigung WVI ermächtigt wird, für die Einrichtung des Gewerbegebiets « Glastuinbouwzone » unbewegliche Güter in Oudenburg zu enteignen.


2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging van bijlage IX van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op artikel D.156, gewijzigd bij het decreet van 13 oktober 2011, en artikel D.157; Gelet op het regelgevend gedeelte van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; Gelet op het advies van de "Commission consultative de l'eau" (Wateradviescommissie ...[+++]

2. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Anhangs IX des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, insbesondere des Artikels D.156, abgeändert durch das Dekret vom 13. Oktober 2011, und des Artikels D.157; Aufgrund des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet; Aufgrund des am 10. März 2016 abgegebenen Gutachtens des Beratungsausschusses für Wasser; Aufgrund des Berichts vom 4. ...[+++]


Gelet op het besluit van 11 mei 2006 waarbij de openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli 2006 tot 30 juni 2011 vastgelegd worden, inzonderheid op artikel 18;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 2006 zur Festlegung der Daten für den Beginn, das Ende oder die Aussetzung der Jagd vom 1. Juli 2006 bis zum 30. Juni 2011, insbesondere des Artikels 18;


De Raad nam een besluit aan waarbij de beperkende maatregelen van de EU met nogmaals een jaar worden verlengd, van 1 mei 2011 tot en met 30 april 2012.

Der Rat nahm einen Beschluss zur Verlängerung der restriktiven Maßnahmen der EU um ein weiteres Jahr vom 1. Mai 2011 bis zum 30. April 2012 an.


De Raad heeft het besluit aangenomen waarbij er in zijn reglement van orde specifieke bepalingen worden opgenomen met het oog op de uitvoering, met ingang van 3 december 2001, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie (doc. 13465/01).

Der Rat hat einen Beschluss angenommen, mit dem im Hinblick auf die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission (Dok. 13465/01) Sonderbestimmungen in seine Geschäftsordnung aufgenommen werden.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de heer Wubbo de BOER, geboren op 27 mei 1948, wordt benoemd tot voorzitter van het bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) voor de periode van 1 oktober 2000 tot en met 30 september 2005.

Der Rat nahm den Beschluß zur Ernennung von Herrn Wubbo de BOER, geboren am 27. Mai 1948, zum Präsidenten des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) für den Zeitraum vom 1. Oktober 2000 bis zum 30. September 2005 an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 30 mei 2011 waarbij ema heeft' ->

Date index: 2022-05-27
w