Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 28 maart 2017 wordt de heer nicolas delhaye vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

Bij ministerieel besluit van 28 maart 2017 wordt de heer Nicolas Delhaye vanaf 28 maart 2017 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 28. März 2017 wird Herrn Nicolas Delhaye für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 28 maart 2017 wordt de heer Ruddy Lacroix vanaf 28 maart 2017 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 28. März 2017 wird Herrn Ruddy Lacroix die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen für eine Dauer von zwei Jahren ab diesem Datum gewährt.


Bij ministerieel besluit van 28 september 2017 wordt de heer José Lete vanaf 28 september 2017 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 28 September 2017 wird Herrn José Lete für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 28 maart 2017 wordt de BVBA Vervoir Frères vanaf 28 maart 2017 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 28. März 2017 wird der "SPRL Vervoir Frères" für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 28 maart 2017 wordt de SARL Transports Cattiaux vanaf 28 maart 2017 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 28. März 2017 wird der "SARL Transports Cattiaux" für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.


Artikel 1. Artikel 1, 17°, van het besluit van de Regering van 8 april 2010 houdende benoeming van de leden van de raad van beheer van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 25 augustus 2011 en vervangen bij het besluit van de Regering van 28 maart 2014, wordt vervang ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 1 Nummer 17 des Erlasses der Regierung vom 8. April 2010 zur Ernennung der Mitglieder des Verwaltungsrats des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, eingefügt durch den Erlass der Regierung vom 25. August 2011 und ersetzt durch den Erlass der Regierung vom 28. März 2014, wird wie folgt ersetzt: « 17. Vertreter des Jugendrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Herr Nicolas ...[+++]ommée, Vervierser Straße 15 in 4700 Eupen ».


Art. 4. Vanaf de dag van de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad, wordt de heer Jean-Luc Belot vervangen door Mevr. Lydie Gaudier, wordt Mevr. Josiane Pimpurniaux vervangen door de heer Christian Taxhet, wordt de heer Christian Taxhet vervangen door Mevr. Silvana Russo, wordt Mevr. Fabienne Thonet vervangen door de heer Cédric Dumonceau, wordt de heer Pierre Gaucet vervangen door Mevr. Marjorie ...[+++]

Art. 4 - Ab dem Tag der Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt des vorliegenden Erlasses ersetzen Frau Lydie Gaudier Herrn Jean-Luc Belot, Herr Christian Taxhet Frau Josiane Pimpurniaux, Frau Silvana Russo Herrn Christian Taxhet, Herr Cédric Dumonceau Frau Fabienne Thonet, Frau Marjorie Nicolas Herrn Pierre Gaucet, Frau Sophie Vanbleyenbergh Herrn Emile Van Aelst, Herr Jean-Michel Degraeve Herrn Pierre Got, Herr Georgios Mailis Herrn Jean-Michel Degraeve und Herr Vincent Desquesnes Herrn Alain Masson in Artikel 3 des Erlasses Wall ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 12 maart 2007 wordt de aan de heer Philippe Nicolas toegekende erkenning voor de uitwerking of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg en van verkavelingsplannen met ingang van 28 maart 2007 voor een termijn van vier jaar verlengd.

Durch Ministerialerlass vom 12. März 2007 wird die Herrn Philippe Nicolas gewährte Zulassung für die Aufstellung oder die Revision der kommunalen Raumordnungspläne und der Parzellierungspläne für eine Dauer von vier Jahren ab dem 28. März 2007 erneuert.


Bij ministerieel besluit van 29 maart 2001 wordt de heer Philippe Nicolas vanaf 6 april 2001 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Durch Ministerialerlass vom 29. März 2001 wird Herr Philippe Nicolas als Projektautor für die Aufstellung, die Abänderung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 6. April 2001 zugelassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 28 maart 2017 wordt de heer nicolas delhaye vanaf' ->

Date index: 2025-06-27
w