Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit de heer el-baradei ertoe " (Nederlands → Duits) :

12. besluit de heer El-Baradei ertoe uit te nodigen zijn globale voorstel voor een oplossing van het Iraanse nucleaire dossier te komen toelichten in het Europees Parlement; verzoekt het Sloveense voorzitterschap van de Europese Unie hem formeel te steunen bij zijn poging het niet te laten komen tot het gewapend conflict en de confrontatie waarop de Verenigde Staten aansturen;

12. beschließt, Herrn El Baradei einzuladen, um vor dem Europäischen Parlament seinen globalen Vorschlag für eine langfristige Lösung im Atomstreit mit dem Iran zu erläutern; ersucht die slowenische Präsidentschaft der Europäischen Union, ihn formell bei seinen Bemühungen zu unterstützen, nicht den Waffen und der Konfrontation das Feld zu überlassen, wie dies die Vereinigten Staaten befürworten;


Bij besluit van de directrice-generaal van 14 juli 2017, dat op 1 augustus 2017 in werking treedt, wordt aan de heer Marc Marlier, directeur, eervol ontslag verleend uit zijn functies en wordt hij ertoe gemachtigd zijn rechten op pensioen te laten gelden ten laste van Openbare Schatkist.

Durch Erlass der Generaldirektorin vom 14. Juli 2017, der am 1. August 2017 in Kraft tritt, wird Herrn Marc Marlier ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt gewährt.


Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één ...[+++]

Anhang II - ANTRAG AUF REGISTRIERUNG Art. 2 § 3 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. September 2016 Sehr geehrte Damen und Herren! Betreff: "Coup de pouce"-Darlehen (Dekret vom 28. April 2016) - Antrag auf Registrierung Anbei finden Sie den ordnungsgemäß ausgefüllten und unterzeichneten, kraft Artikel 5 § 2 des Dekrets vom 28. April 2016 und Artikel 2 § 3 des Erlasses der Regierung vom 22. September 2016 aufgestellten Antrag auf Registrierung eines "Coup de Pouce"-Darlehens mit folgenden Anlagen: - eine der drei ordnungsgemäß ausgefüllten und von beiden Parteien unterzeichneten Originalausfertigungen des Darlehensv ...[+++]


Daarbij denken we ook niet dat, gezien de tact die de situatie vereist, deze paragrafen zullen helpen om de heer Al-Bashir ertoe te bewegen zijn besluit in te trekken en de ngo’s toe te staan terug te keren.

Nicht, weil wir die Entschließung inhaltlich nicht unterstützen, sondern weil wir glauben, dass dieser Inhalt in dieser Entschließung nicht notwendig ist, und dass dies, angesichts der Sensibilität der Situation, Herrn al-Bashir helfen könnte, seine Entscheidung zurückzunehmen und den nichtstaatlichen Organisationen die Rückkehr zu erlauben.


Bij hetzelfde besluit wordt de heer Eric Smit ertoe gemachtigd de eretitel van zijn functies te dragen.

Durch denselben Erlass wird Herrn Eric Smit erlaubt, den Ehrentitel seines Amtes zu führen.


Bij hetzelfde besluit wordt de heer Alain Tabart ertoe gemachtigd de eretitel van zijn functies te dragen.

Durch denselben Erlass wird Herr Alain Tabart erlaubt, den Ehrentitel seines Amtes zu führen.


Bij hetzelfde besluit wordt de heer Bernard Marchand ertoe gemachtigd de eretitel van zijn functies te dragen.

Durch denselben Erlass wird Herr Bernard Marchand erlaubt, den Ehrentitel seines Amtes zu führen.


Verslag (A5-0042/2004) van de heer Gil-Robles Gil-Delgado, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over het voorstel voor een besluit van de Raad houdende machtiging van de lidstaten om in het belang van de Europese Gemeenschap het Protocol van 2003 bij het Internationaal Verdrag betreffende de instelling van een Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie van 1992 te ondertekenen, te bekrachtigen of ertoe toe te tr ...[+++]

Bericht (A5-0042/2004) von Herrn Gil-Robles Gil-Delgado im Namen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Genehmigung der im Interesse der Europäischen Gemeinschaft durch die Mitgliedstaaten erfolgenden Unterzeichnung oder Ratifizierung oder des Beitritts zum Protokoll von 2003 zum Internationalen Übereinkommen von 1992 über die Errichtung eines internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden und zur Genehmigung des im Interesse der Gemeinschaft erfolgenden Beitritts durch Österreich und Luxemburg zu den zugrundeliegenden Instrumenten (14389/2003 – KOM(2003) 534 – ...[+++]


Verslag (A5-0042/2004 ) van de heer Gil-Robles Gil-Delgado, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over het voorstel voor een besluit van de Raad houdende machtiging van de lidstaten om in het belang van de Europese Gemeenschap het Protocol van 2003 bij het Internationaal Verdrag betreffende de instelling van een Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie van 1992 te ondertekenen, te bekrachtigen of ertoe toe te tr ...[+++]

Bericht (A5-0042/2004 ) von Herrn Gil-Robles Gil-Delgado im Namen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Genehmigung der im Interesse der Europäischen Gemeinschaft durch die Mitgliedstaaten erfolgenden Unterzeichnung oder Ratifizierung oder des Beitritts zum Protokoll von 2003 zum Internationalen Übereinkommen von 1992 über die Errichtung eines internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden und zur Genehmigung des im Interesse der Gemeinschaft erfolgenden Beitritts durch Österreich und Luxemburg zu den zugrundeliegenden Instrumenten (14389/2003 – KOM(2003) 534 – ...[+++]


V. 22 is ingenomen met het besluit van de Europese Raad te onderstrepen hoe belangrijk het is dat werkgroepen worden ingesteld voor concrete, alledaagse problemen op het gebied van energie, vervoer en communicatie en betreffende repatrianten en vermiste personen; verzoekt in dit verband de Raad en steunt met klem de inspanningen daartoe van de speciale gezant van de VN-secretaris-generaal, de heer Harri Holkeri, alle nodige politieke invloed aan te wenden om de autoriteiten in Kosovo en Servië ...[+++]

V. 22 begrüßt, dass der Europäische Rat betont, wie wichtig die Einsetzung von Arbeitsgruppen ist, die sich mit konkreten Problemen des täglichen Lebens in den Bereichen Energie, Verkehr und Kommunikation sowie mit dem Thema Rückkehr und Vermisste auseinandersetzen; fordert in diesem Zusammenhang den Rat auf – und unterstützt nachdrücklich die entsprechenden Bemühungen des Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs, Harri Holkeri –, den gesamten politischen Einfluss zu nutzen, der nötig ist, um die Behörden des Kosovo und Serbiens dazu zu veranlassen, sich auf multiethnischer Grundlage an diesem Prozess zu beteiligen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit de heer el-baradei ertoe' ->

Date index: 2024-06-03
w