Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BGG
BV
BVBA
Besloten gebruikersgroep
Besloten ruimte
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Regeling inzake visumvrij verkeer
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Visumvrije regeling

Vertaling van "besloten tot visumvrije " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regeling inzake visumvrij verkeer | visumvrije regeling

Regelung für visumfreies Reisen


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


Besloten vennootschap | Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BV [Abbr.] | BVBA [Abbr.] | PVBA [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung




eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


Besloten gebruikersgroep | BGG

GBG | Geschlossene Benutzergruppe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ervan uitgaande dat onverwijld aan alle benchmarks wordt voldaan, heeft de Commissie besloten een voorstel te doen om Turkije toe te voegen aan de lijst van visumvrije landen.

Unter der Voraussetzung, dass alle Zielvorgaben so rasch wie möglich erreicht werden, hat die Kommission beschlossen, die Aufnahme der Türkei in die Liste der von der Visumpflicht befreiten Länder vorzuschlagen.


Wij verwachten – en dit staat hiermee enigszins in verband – dat zal worden besloten tot visumvrije toegang tot onze Unie voor de burgers van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië met ingang van 19 december.

In gewissem Zusammenhang zu diesem Thema erwarten wir, dass die Entscheidung gefällt wird, dass es ab 19. Dezember für die Bürger der Ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, von Montenegro und von Serbien visafreien Zugang zu unserer Union geben wird.


De permanente vertegenwoordiging van Roemenië bij de Europese Unie biedt het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie haar complimenten aan en heeft — in aansluiting op nota-verbaal nr. 1629 van de Permanente Vertegenwoordiging van 21 februari 2007 en op basis van artikel 2 van Verordening (EG) nr. 851/2005 van de Raad van 2 juni 2005 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad van 15 maart 2001 wat betreft het wederkerigheidsmechanisme — de eer mede te delen dat de Republiek Singapore op 19 maart 2008 heeft besloten de visumvrije verblijfsduur voor Roemeense onderdanen in Singapore van 30 tot 90 dagen te ve ...[+++]

Die Ständige Vertretung Rumäniens bei der Europäischen Union versichert das Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union ihrer Hochachtung und beehrt sich — im Anschluss an die Verbalnote Nr. 1629 der Ständigen Vertretung vom 21. Februar 2007 und auf der Grundlage von Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 851/2005 des Rates vom 2. Juni 2005 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates vom 15. März 2001 in Bezug auf den Gegenseitigkeitsmechanismus — mitzuteilen, dass die Republik Singapur am 19. März 2008 beschlossen hat, die visumfreie Aufenthaltsdauer für rumänische Staatsangehörige in Singapur von ...[+++]


[10] De top EU-Oekraïne van september 2008 heeft besloten een dialoog te starten over een wederzijdse regeling voor visumvrij reizen op lange termijn.

[10] Auf dem EU-Ukraine-Gipfel im September 2008 wurde beschlossen, einen Dialog darüber zu beginnen, auf lange Sicht eine Regelung zum Reisen ohne Visum für beide Seiten zu treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals u zich wellicht kunt herinneren, heeft de Europese Unie in maart 2001 besloten de burgers van Hongkong visumvrije toegang te verlenen en tegelijkertijd hebben we toen de onderhandelingen over een overnameovereenkomst voorgesteld.

Wie Sie wissen, wurde von der Europäischen Union im März 2001 beschlossen, die Visapflicht für die Bürger Hongkongs abzuschaffen, und zur gleichen Zeit haben wir die Aushandlung eines Rückübernahmeabkommens vorgeschlagen.


De Raad heeft besloten dat burgers van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië visumvrij naar en door het Schengengebied kunnen reizen ( 15521/09 ).

Der Rat hat beschlossen, Bürger aus der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Monte­negro und Serbien von der Visumpflicht für den Schengen-Raum zu befreien (Dok. 15521/09 ).


De Raad heeft in november 2009 besloten deze verordening te wijzigen en burgers van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië visumvrij naar en door het Schengengebied te laten reizen (15521/09).

Der Rat hatte bereits im November 2009 beschlossen, die Verordnung zu ändern und Bürger aus der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien von der Visumpflicht für den Schengen-Raum zu befreien (15521/09).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besloten tot visumvrije' ->

Date index: 2025-09-15
w