Overwegende dat de kalksteen met een laag gehalte na vergruizing verkocht
wordt als granulaat tegen ongeveer 40 % van de productie terwijl de kalksteen met een hoog gehalte, goed voor 60 % van de productie, verkocht zou kunnen worden als onbewerkt product voor de suikerraffinaderijen, de scheikundige industrie en de kalkproducenten; dat die kalksteen met een hoog gehalte als een producti
emiddel moet worden beschouwd in een belangrijke economische sector in Wallonië in de zin van voornoemd
e beslissing van de ...[+++]Waalse Regering van 27 maart 2002;
In der Erwägung, dass nach Zerkleinerung der Kalk mit niedrigem Gehalt, d.h. ca. 40% der Produktion, als Mischgut verkauft wird, und der Kalk mit hohem Gehalt, der 60% der Produktion entsprechen sollte, Zuckerfabriken, der Chemieindustrie und Kalkherstellern als rohes Produkt verkauft werden könnte; dass dieser Kalk mit hohem Gehalt als Input in einen wichtigen Wirtschaftssektor in der Wallonie im Sinne des vorerwähnten Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 27. März 2002 betrachtet werden muss;