Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering

Vertaling van "beschikt ik denk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bewijs dat over voldoende middelen van bestaan wordt beschikt

Nachweis ausreichender Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts | Nachweis der Sicherung des Lebensunterhalts


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

(eine Nachbürgschaft des Staates in Form einer) Rückversicherung von etwaigen Verlustüberhängen


beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

Nachweis ausreichenden Krankenversicherungsschutzes | Nachweis einer Krankenversicherung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik denk dat de Unie over de administratieve instrumenten beschikt die haar in staat stellen om snel te reageren in dit soort situaties. We moeten ons daarom afvragen hoe we het systeem kunnen verbeteren en efficiënter kunnen maken.

Ich denke, die Europäische Union verfügt über die verwaltungstechnischen Instrumente, die eine schnelle Reaktion auf derartige Fälle erlauben, weswegen wir überlegen sollten, wie man das System verbessern kann, um es effektiver zu machen.


Ik denk dat het door ons voor te leggen ontwerp uw steun en die van de Raad verdient, en dat we daarmee vóór het einde van het jaar een begroting rond kunnen hebben, zodat de Unie op 1 januari 2011 over een begroting beschikt.

Ich denke, dass der Entwurf, den wir vorlegen werden, Ihre Unterstützung und die Unterstützung des Rates verdient, und dass es uns mit diesem Entwurf möglich sein wird, einen Haushaltsplan vor Ende dieses Jahres zu beschließen, damit die Union bis zum 1. Januar 2011 über einen Haushaltsplan verfügt.


Ik denk dat het voor de Commissie moeilijk is wetenschappelijk bewijs in twijfel te trekken aangezien dat zou betekenen dat de Commissie over meer capaciteit op het gebied van wetenschap of onderzoek beschikt dan de onderzoeksinstellingen en dat is niet het geval.

Ich denke, dass es für die Kommission schwierig ist, wissenschaftliche Nachweise zu hinterfragen, weil dies bedeuten würde, dass die Kommission über bessere wissenschaftliche und forschungstechnische Kapazitäten als die Forschungsinstitute verfügen würde, was aber nicht der Fall ist.


De Unie kan Colombia eventueel steun bieden op gebieden waarop ze al lange tijd over grote expertise beschikt. Ik denk hierbij bijvoorbeeld aan de hervorming van de democratische instellingen en het staatsapparaat, de bescherming van de mensenrechten en economische hervormingen.

Die Union wird Kolumbien gegebenenfalls ihre Unterstützung in den Bereichen anbieten, in denen sie langjährige Erfahrungen besitzt, wie die Reform der demokratischen Institutionen und des Staates, der Schutz der Menschenrechte oder Wirtschaftsreformen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie kan Colombia eventueel steun bieden op gebieden waarop ze al lange tijd over grote expertise beschikt. Ik denk hierbij bijvoorbeeld aan de hervorming van de democratische instellingen en het staatsapparaat, de bescherming van de mensenrechten en economische hervormingen.

Die Union wird Kolumbien gegebenenfalls ihre Unterstützung in den Bereichen anbieten, in denen sie langjährige Erfahrungen besitzt, wie die Reform der demokratischen Institutionen und des Staates, der Schutz der Menschenrechte oder Wirtschaftsreformen.




Anderen hebben gezocht naar : bewijs van een medische reisverzekering     beschikt ik denk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt ik denk' ->

Date index: 2021-11-29
w