Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikking beletten de lidstaten geenszins striktere " (Nederlands → Duits) :

Volledige harmonisatie zou de lidstaten beletten indien nodig striktere bepalingen ten gunste van consumenten aan te nemen, zoals nu het geval is met de huidige richtlijn betreffende pakketreizen.

Eine vollständige Harmonisierung würde die Mitgliedstaaten daran hindern, gegebenenfalls strengere Vorschriften zugunsten der Verbraucher anzunehmen, wie es im Rahmen der derzeitigen Pauschalreiserichtlinie der Fall ist.


De bepalingen van deze beschikking beletten de lidstaten geenszins striktere nationale controlebepalingen toe te passen dan die welke in deze beschikking zijn vervat.

Diese Entscheidung steht der Anwendung strengerer nationaler Kontrollvorschriften nicht entgegen.


De bepalingen van deze beschikking beletten de lidstaten geenszins striktere nationale controlebepalingen toe te passen dan die welke in deze beschikking zijn vervat.

Diese Entscheidung steht der Anwendung strengerer nationaler Kontrollvorschriften nicht entgegen.


De bepalingen van deze beschikking beletten de lidstaten niet striktere nationale regels inzake subsidiabiliteit toe te passen dan die welke in deze beschikking zijn vervat.

Die Bestimmungen dieser Entscheidung hindern die Mitgliedstaaten nicht daran, nationale Regeln für die Zuschussfähigkeit anzuwenden, die strenger sind als die dieser Entscheidung.


De bepalingen van deze beschikking beletten de lidstaten niet striktere nationale regels inzake subsidiabiliteit toe te passen dan die welke in deze beschikking zijn vervat.

Die Bestimmungen dieser Entscheidung hindern die Mitgliedstaaten nicht daran, nationale Regeln für die Zuschussfähigkeit anzuwenden, die strenger sind als die dieser Entscheidung.


(13) Overwegende dat in gevallen van niet met de gemeenschappelijke markt verenigbare onrechtmatige steun, de daadwerkelijke mededinging dient te worden hersteld; dat het hiertoe noodzakelijk is dat de steun, met inbegrip van de rente, onverwijld wordt teruggevorderd; dat het passend is de terugvordering overeenkomstig de procedures van nationaal recht te doen geschieden; dat de toepassing van die procedures niet, door verhindering van de onverwijlde en daadwerkelijke uitvoering van de beschikking van de Commissie, het herstel van daadwerkelijke mededinging mag beletten; dat de ...[+++]

(13) Bei rechtswidrigen Beihilfen, die mit dem Gemeinsamen Markt nicht vereinbar sind, muß wirksamer Wettbewerb wiederhergestellt werden. Dazu ist es notwendig, die betreffende Beihilfe einschließlich Zinsen unverzüglich zurückzufordern. Die Rückforderung hat nach den Verfahrensvorschriften des nationalen Rechts zu erfolgen. Die Anwendung dieser Verfahren sollte jedoch die Wiederherstellung eines wirksamen Wettbewerbs durch Verhinderung der sofortigen und tatsächlichen Vollstreckung der Kommissionsentscheidung nicht erschweren. Um zu diesem Ergebnis zu gelangen, sollten die Mitgliedstaaten alle erforderlichen Maßnahmen zur Gewährleistung ...[+++]


-internationale ontwikkelingen naar liberalisering in de scheepvaart te consolideren, -het probleem van oneerlijke concurrentie aan te pakken en het daarmee samenhangende probleem van schepen die niet aan de eisen voldoen, en -samenwerking met derde landen te bevorderen, meer bepaald ontwikkelingslanden en de LMOE, -vervanging van Beschikking 77/587/EEG houdende de instelling van een overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake acties op dit gebied in interna ...[+++]

- Konsolidierung der internationalen Entwicklungen in Richtung auf eine Liberalisierung des Seeverkehrs; - Lösung des Problems des unlauteren Wettbewerbs und des damit in Zusammenhang stehenden Problems des unternormigen Seeverkehrs sowie - Förderung der Zusammenarbeit mit Drittländern, insbesondere mit Entwicklungsländern und den MOEL; - Ersetzung der Entscheidung 77/587/EWG zur Einführung eines Konsultationsverfahrens betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den inte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking beletten de lidstaten geenszins striktere' ->

Date index: 2022-04-09
w