Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikbare informatie zoveel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
methoden onder gebruik van slechts een gedeelte van de beschikbare informatie

Methode der begrenzten Aufschlöße | Methode der beschränkten Informationsverwendung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal zich zoveel mogelijk baseren op beschikbare informatie.

Die Kommission wird sich soweit möglich auf die bereits vorliegenden Informationen stützen.


Er moet naast de reeds op het e-justitieportaal beschikbare informatie zoveel mogelijk gebruik worden gemaakt van bestaand materiaal uit andere bronnen zoals de lidstaten of Eurojust.

Zusätzlich zu den auf dem Europäischen Justiz-Portal verfügbaren Informationen sollte so weit wie möglich auch bereits vorhandenes nützliches Material aus anderen Quellen, einschließlich der Mitgliedstaaten und Eurojusts, genutzt werden.


verzoekt het Bureau en de secretaris-generaal alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat aan de openbare hoorzittingen naar aanleiding van burgerinitiatieven zoveel mogelijk ruchtbaarheid wordt gegeven door de beschikbaarstelling van adequate voorzieningen, waaronder het gebruik van de beste beschikbare informatie- en communicatietechnologie;

ersucht sein Präsidium und seinen Generalsekretär, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die größtmögliche Sichtbarkeit öffentlicher Anhörungen zu europäischen Bürgerinitiativen dadurch zu gewährleisten, dass angemessene Einrichtungen, einschließlich der Benutzung der besten verfügbaren Informations- und Kommunikationstechnologie, bereitgestellt werden;


Met het oog op het vergaren van informatie in het kader van deze beschikking dienen de Commissie en de lidstaten zoveel mogelijk gebruik te maken van reeds beschikbare informatie over projecten van Europees belang ten einde dubbel werk te voorkomen.

Zur Erhebung von Informationen gemäß dieser Entscheidung sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten zur Vermeidung eines doppelten Aufwands so weit wie möglich auf bereits verfügbare Informationen über zu Vorhaben von europäischem Interesse erklärten Projekten zurückgreifen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op het vergaren van informatie in het kader van deze beschikking dienen de Commissie en de lidstaten zoveel mogelijk gebruik te maken van reeds beschikbare informatie over projecten van Europees belang ten einde dubbel werk te voorkomen.

Zur Erhebung von Informationen gemäß dieser Entscheidung sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten zur Vermeidung eines doppelten Aufwands so weit wie möglich auf bereits verfügbare Informationen über zu Vorhaben von europäischem Interesse erklärten Projekten zurückgreifen.


De beschikbare informatie moet in zoveel mogelijk officiële talen worden vertaald, zodat zij in alle landen kan worden gelezen en begrepen.

Die verfügbaren Informationen müssen in möglichst viele Amtssprachen übersetzt werden, damit sie für alle Mitgliedstaaten lesbar und verständlich sind.


(9) Met het oog op het vergaren van informatie in het kader van deze beschikking dienen de Commissie en de lidstaten zoveel mogelijk gebruik te maken van reeds beschikbare informatie over projecten van Europees belang ten einde dubbel werk te voorkomen.

(9) Für die Zwecke der Erhebung von Informationen gemäß dieser Entscheidung sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten zur Vermeidung von Doppelarbeit so weit wie möglich auf bereits verfügbare Informationen über Vorhaben von europäischem Interesse zurückgreifen.


De Commissie zal zich zoveel mogelijk baseren op beschikbare informatie.

Die Kommission wird sich soweit möglich auf die bereits vorliegenden Informationen stützen.


b) onmiddellijk de Commissie en de lidstaten die zijn of kunnen worden getroffen de beschikbare informatie verschaffen die van belang is om de voorziene gevolgen van de vrijgekomen radioactieve stoffen in die staten zoveel mogelijk te beperken.

(b) der Kommission und den Mitgliedstaaten, die betroffen sind oder sein könnten, umgehend die verfügbaren einschlägigen Informationen liefern, um gegebenenfalls die voraussichtlichen radiologischen Folgen in diesen Staaten möglichst gering zu halten".


De douane-, politie- en andere wetshandhavingsinstanties van de lidstaten intensiveren zoveel mogelijk de uitwisseling van beschikbare inlichtingen en informatie.

Die Zoll-, Polizei- und sonstigen Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten intensivieren den Austausch der verfügbaren Erkenntnisse und Informationen so weit wie möglich.




D'autres ont cherché : beschikbare informatie zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare informatie zoveel' ->

Date index: 2023-01-31
w