Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen natuurelementen
Bescherming tegen weersomstandigheden
Bescherming van de flora
Bescherming van de planten
Bescherming van degene tot wie het bod wordt gericht
Bescherming van getuigen
Bescherming van informanten
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Degene die rekening moet doen
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
Fytosanitaire bescherming
Getuigenbescherming
Wettelijke bescherming na de bevalling
Wettelijke bescherming postpartum

Vertaling van "bescherming van degene " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bescherming van degene tot wie het bod wordt gericht

Mindestschutz der Empfänger des Angebots


Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit


DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz


bescherming van de flora [ bescherming van de planten | fytosanitaire bescherming ]

Schutz der Pflanzenwelt [ Pflanzenschutz ]


naleving van richtlijnen voor bescherming tegen straling verzekeren | naleving van voorschriften voor bescherming tegen straling verzekeren

Einhaltung von Strahlenschutzvorschriften sicherstellen


bescherming tegen natuurelementen | bescherming tegen weersomstandigheden

Naturkatastrophenschutz


getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]

Zeugenschutz [ Schutz der Personen, die mit der Justiz zusammenarbeiten | Zeugenschutzmaßnahmen | Zeugenschutzprogramm ]


wettelijke bescherming na de bevalling | wettelijke bescherming postpartum

nachgeburtlicher Rechtsschutz | postnataler Rechtsschutz | Rechtsschutz nach der Entbindung


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mogelijkheid om een aanvraag in een versnelde procedure af te wijzen moet ook aanwezig zijn in gevallen waarin de verklaringen van degene die om bescherming verzoekt, kennelijk onbetrouwbaar en ongeloofwaardig zijn.

Die Möglichkeit der Ablehnung im beschleunigten Verfahren ist auch für Fälle vorzusehen, in denen das Vorbringen des Schutzsuchenden offensichtlich unglaubwürdig und unglaubhaft ist.


37. denkt dat de solidariteit niet tot terbeschikkingstelling van financiële middelen beperkt mag blijven en dringt op efficiënte toepassing van mechanismen voor interne hervestiging en verhuizing aan, op vrijwillige grondslag, zoals bedoeld in het Europees Pact inzake immigratie en asiel; meent dat daarmee personen die internationale bescherming genieten, eventueel in een andere lidstaat opgevangen kunnen worden als degene die hun de bescherming verleend heeft;

37. ist der Auffassung, dass sich Solidarität nicht auf die Gewährung von finanziellen Mitteln beschränken kann, und fordert die wirksame Umsetzung von internen Wiederansiedlungs- und Umsiedlungsverfahren auf freiwilliger Basis, wie sie im Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl vorgesehen sind; ist der Auffassung, dass dies den Personen, die Anspruch auf internationalen Schutz haben, auch die Aufnahme in einem anderen Staat als in demjenigen, der ihnen diesen Schutz gewährt hat, ermöglichen würde;


– opdat sprake is van een ernstige en individuele bedreiging van het leven of de persoon van degene die om subsidiaire bescherming verzoekt, is het niet noodzakelijk dat deze persoon aantoont dat hij specifiek wordt geviseerd om redenen die te maken hebben met zijn persoonlijke omstandigheden;

– Das Vorliegen einer ernsthaften individuellen Bedrohung des Lebens oder der Unversehrtheit der Person, die die Gewährung des subsidiären Schutzes beantragt, setzt nicht voraus, dass diese Person beweist, dass sie aufgrund von ihrer persönlichen Situation innewohnenden Umständen spezifisch betroffen ist.


De verwijzende rechter wenst met name te vernemen of de relevante bepalingen van de richtlijn aldus moeten worden uitgelegd dat pas sprake is van ernstige en individuele bedreiging van het leven of de persoon van degene die om subsidiaire bescherming verzoekt, indien deze persoon aantoont dat hij specifiek wordt geviseerd om redenen die te maken hebben met zijn persoonlijke omstandigheden.

Eine dieser Fragen lautet, ob die einschlägigen Vorschriften der Richtlinie dahin auszulegen sind, dass das Vorliegen einer ernsthaften individuellen Bedrohung des Lebens oder der Unversehrtheit der Person, die den subsidiären Schutz beantragt, voraussetzt, dass der Antragsteller beweist, dass er aufgrund von seiner Situation innewohnenden Umständen spezifisch betroffen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recht op communautaire bescherming heeft degene die het ras heeft gekweekt of ontdekt en ontwikkeld. De verordening voorziet in een afwijking van het algemene beginsel van bescherming van de rechten van de houder, het zogenoemde "landbouwersvoorrecht".

Die Verordnung sieht eine Ausnahme vom allgemeinen Grundsatz des Schutzes der Rechte des Inhabers vor, die als "Landwirteprivileg" bezeichnet wird.


Bij dit onderzoek is er een sterk vermoeden dat pleit voor internationale bescherming, indien degene die de vervolging verricht, de nationale regering is of daarmee verbonden is.

Bei dieser Prüfung ist mit hoher Wahrscheinlichkeit davon auszugehen, dass internationaler Schutz notwendig ist, wenn die Verfolgung von der nationalen Regierung ausgeht oder mit ihr in Verbindung steht.


45. Om te kunnen bepalen of een effectieve bescherming mogelijk is, moeten de bijzondere omstandigheden van degene die om bescherming vraagt, worden onderzocht aan de hand van een aantal uitgangspunten.

45. Wenn es um die Beurteilung der Verfügbarkeit eines wirksamen Schutzes geht, sind unter Zugrundelegung bestimmter Prinzipien die besonderen Umstände der Person zu werten, die Zugang zu Schutz benötigt.


Bij dit onderzoek is er een sterk vermoeden dat de binnenlandse bescherming niet als een aanvaardbaar alternatief voor internationale bescherming kan gelden, indien degene die de vervolging verricht, de nationale regering is of daarmee verbonden is.

Bei dieser Prüfung ist mit hoher Wahrscheinlichkeit davon auszugehen, dass der interne Schutz keine geeignete Alternative zum internationalen Schutz darstellt, wenn die Verfolgung von der nationalen Regierung ausgeht oder mit ihr in Verbindung steht.


1. De lidstaten verzekeren dat de begeleidende familieleden aanspraak kunnen maken op dezelfde status als degene die om internationale bescherming verzoekt.

1. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass begleitende Familienangehörige Anspruch auf denselben Status wie die internationalen Schutz beantragende Person haben.


De bescherming van de aandeelhouders moet worden gewaarborgd door degene die zeggenschap over de vennootschap verkrijgt, te verplichten een tot alle houders van effecten gericht bod uit te brengen op al hun effecten.

Der Schutz der Wertpapierinhaber muß dadurch gewährleistet werden, daß die Person, die die Kontrolle über die Gesellschaft erlangt hat, verpflichtet wird, allen Wertpapierinhabern ein Angebot zur Übernahme sämtlicher Wertpapiere zu machen.


w